Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van bestemmingen strategisch opzetten
Dystrofe meer
Dystroof meer
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Eutrofe meer
Eutroof meer
Klantondersteuning opzetten
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Voorbeelden zijn onder meer
Waterfiltratiesysteem opzetten
Waterzuiveringssysteem installeren
Waterzuiveringssysteem opstellen
Waterzuiveringssysteem opzetten

Traduction de «opzetten van meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

mettre en place un support client


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


beheer van bestemmingen strategisch opzetten | een marketingplan uitwerken voor beheer van toeristische bestemmingen | een strategisch marketingplan opzetten voor beheer van toeristische bestemmingen | marktonderzoek merkontwikkeling reclame en promotie distributie en verkoop van toeristische bestemmingen organiseren

concevoir un plan de marketing stratégique pour gérer les destinations touristiques | élaborer un plan de marketing stratégique pour la gestion des destinations | concevoir un plan de marketing stratégique pour la gestion des destinations | mettre au point un plan de marketing stratégique pour gérer les destinations touristiques


waterzuiveringssysteem opstellen | waterzuiveringssysteem opzetten | waterfiltratiesysteem opzetten | waterzuiveringssysteem installeren

installer un système de filtration de l’eau


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[8] Zie de mededeling "Geïntegreerd productbeleid", COM(2003) 302; het strategisch plan voor energietechnologie, COM(2007) 723, heeft als hoofddoel de ontwikkeling van sleuteltechnologieën zoals CCS en hernieuwbare technologieën te versnellen; de Europese alliantie voor energieonderzoek, die in het kader van het SET-plan is opgericht, zal gemeenschappelijke programma's opzetten, onder meer op het gebied van energiewetenschap en nieuwe technologieën.

[8] Voir la communication sur la politique intégrée des produits, COM(2003) 302. Le plan stratégique européen pour les technologies énergétiques, COM(2007) 723, a pour principal objectif d’accélérer le développement de technologies clés telles que les SCC et les technologies basées sur les sources d’énergie renouvelables. L’alliance européenne de la recherche dans le domaine de l’énergie, créée dans le cadre du plan SET, mettra sur pied des programmes conjoints, englobant les sciences fondamentales de l’énergie et les technologies dif ...[+++]


Verscheidene belanghebbenden hebben de noodzaak van grotere steun voor de ESCO/EPC-markt onderstreept, bv. door het opzetten van meer systemen voor kredietwaarborgen, de vaststelling van een robuuster certificatiekader en het vergroten van het vertrouwen in het EPC-concept.

Plusieurs parties prenantes ont mis en évidence le besoin de renforcer le soutien au marché des SSE et des CPE, par exemple en mettant en place davantage de systèmes de garantie des prêts, en établissant un cadre de certification plus fiable et en améliorant la confiance à l'égard du concept de CPE.


5. is van mening dat de ondernemingscultuur in de EU drastisch moet veranderen opdat de economie zou kunnen groeien, en met name dat meer mensen een eigen bedrijf moeten opzetten, er meer handelsperspectieven moeten worden gezocht (in het bijzonder in groene groei) en mislukkingen en het nemen van risico's beter moeten worden aanvaard; beklemtoont dat het belangrijk is om deze problematiek een centrale plaats in de beleidsvorming te geven; vraagt de lidstaten om in hun rechtskader voor een zachtere landing na faillissementen te zorgen, zodat mensen kort na het faillissement ...[+++]

5. estime que l'Union européenne doit totalement revoir sa culture entrepreneuriale si elle veut contribuer à la croissance économique en multipliant le nombre d'entrepreneurs et les perspectives commerciales, en particulier dans la croissance verte, et en acceptant l'échec et la prise de risques; souligne qu'il est important de placer cette question au centre du processus d'élaboration des politiques; invite les États membres à assurer, dans leurs cadres juridiques correspondants, un atterrissage plus en douceur en cas d'échec comm ...[+++]


5. is van mening dat de ondernemingscultuur in de EU drastisch moet veranderen opdat de economie zou kunnen groeien, en met name dat meer mensen een eigen bedrijf moeten opzetten, er meer handelsperspectieven moeten worden gezocht (in het bijzonder in groene groei) en mislukkingen en het nemen van risico's beter moeten worden aanvaard; beklemtoont dat het belangrijk is om deze problematiek een centrale plaats in de beleidsvorming te geven; vraagt de lidstaten om in hun rechtskader voor een zachtere landing na faillissementen te zorgen, zodat mensen kort na het faillissement ...[+++]

5. estime que l'Union européenne doit totalement revoir sa culture entrepreneuriale si elle veut contribuer à la croissance économique en multipliant le nombre d'entrepreneurs et les perspectives commerciales, en particulier dans la croissance verte, et en acceptant l'échec et la prise de risques; souligne qu'il est important de placer cette question au centre du processus d'élaboration des politiques; invite les États membres à assurer, dans leurs cadres juridiques correspondants, un atterrissage plus en douceur en cas d'échec comm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zijn onder meer het opzetten van de website van de ERC op het adres [http ...]

Il s'agit notamment: du site web du CER, ouvert à l'adresse [http ...]


Binnen het 7e Kaderprogramma voor Onderzoek is meer geld uitgetrokken voor infrastructuren en voor de mogelijkheden tot infrastructuurondersteuning in minder ontwikkelde regio’s, middels programma’s voor cohesiebeleid. Het EU-budget is evenwel nog niet toereikend om de kernfinanciering te kunnen leveren voor het opzetten van nieuwe pan-Europese infrastructuren. Daarnaast moet namelijk nog ondersteuning worden geleverd aan open toegang tot infrastructuren die voor Europa van belang zijn, en aan het bevorderen van de gecoördineerde ontw ...[+++]

Malgré l’augmentation des crédits alloués aux infrastructures dans le 7e programme-cadre de recherche et les possibilités de soutien aux infrastructures dans les régions moins développées, au titre des programmes relevant de la politique de cohésion, le budget de l’UE n’est pas de taille à fournir le financement principal pour la construction de nouvelles infrastructures paneuropéennes, en plus du soutien à un accès ouvert aux infrastructures d’intérêt européen et de la stimulation de leur développement et mise en réseau coordonnés.


meer taken voor het agentschap: deze omvatten het opzetten en uitzenden van Europese grens- en kustwachtteams ten behoeve van gezamenlijke operaties en snelle grensinterventies, het opzetten van een pool van technische uitrusting, het verlenen van bijstand aan de Commissie bij de coördinatie van de activiteiten van de ondersteuningsteams voor migratiebeheer in de hotspotgebieden, en een versterkte rol op het gebied van terugkeer, risicoanalyse, opleiding en onderzoek.

Missions élargies pour l'Agence consistant à constituer et à déployer des 'équipes européennes de garde-frontières et de garde-côtes pour des opérations conjointes et des interventions rapides aux frontières, à mettre en place un parc d'équipements techniques, à soutenir la Commission dans la coordination des activités des équipes d'appui à la gestion des migrations dans les zones de crise et jouer un rôle renforcé en matière de retour, d'analyse des risques, de formation et de recherche.


7. leert uit de jaarrekening dat 3 339 551,93 EUR van de vastleggingskredieten waarvoor eind 2011 verplichtingen waren aangegaan, maar die nog niet waren betaald, overgedragen is naar 2012, wat neerkomt op 50% van de totale vastleggingen; merkt bovendien op dat de overgedragen kredieten die geannuleerd werden (d.w.z. kredieten overgedragen van 2010 en niet betaald in 2011) een totaal bedrag van 295 741,61 EUR vertegenwoordigen, wat toe te schrijven is aan het feit dat 2011 het eerste volle operationele jaar van het Instituut was waarin de medewerkers voor het eerst verschillende soorten aanbestedingsprocedures organiseerden en acties opzetten, onder meer een laa ...[+++]

7. observe, à la lecture des comptes annuels, que 3 339 551,93 EUR de crédits d'engagement contractés avant la fin de l'exercice 2011 mais non encore payés ont été reportés à 2012, ce qui représente 50 % du montant total des engagements; relève, en outre, que le montant total des crédits reportés qui ont été annulés (c'est-à-dire reportés de 2010 mais non exécutés en 2011) s'élève à 295 741,61 EUR, ce qui s'explique par le fait qu'il s'agit de la première année complète de fonctionnement au cours de laquelle le personnel a lancé différents types de procédures de passation de marché pour la première fois, engagé des actions, notamment un ...[+++]


Wie het over energie heeft kan niet voorbijgaan aan de noodzaak om meer werk te maken van hernieuwbare energie en kernenergie. Ook moeten we nieuwe technologieën ontwikkelen voor het gebruik van kolen en moeten we een grootschalig programma opzetten voor meer energie-efficiëntie.

Lorsque nous débattons de l'énergie, nous devons souligner la nécessité, tout d'abord, d'intensifier nos efforts en vue d’accroître la part des énergies obtenues à partir de sources renouvelables, énergie nucléaire incluse; deuxièmement, de mettre en place de nouvelles technologies à base de charbon; et troisièmement, de déployer un programme de grande envergure afin d’améliorer l'efficacité énergétique.


De nieuwe Vergadering dient zich bij wijze van prioriteit bezig te houden met vraagstukken op het gebied van democratisering en de mensenrechten in de geassocieerde landen. Daarnaast moet zij een comité voor de mensenrechten en de democratie opzetten teneinde meer structuur te kunnen brengen in de dialoog over deze vraagstukken.

La nouvelle assemblée doit se préoccuper prioritairement de la démocratisation et des droits de l'homme dans les pays associés et mettre en place un comité pour les droits de l'homme et la démocratie afin de permettre un dialogue mieux structuré sur ces questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzetten van meer' ->

Date index: 2020-12-28
w