Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Slachtoffer van opzettelijke gewelddaden

Vertaling van "opzettelijke gewelddaden voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden

Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence


vereniging die slachtoffers van opzettelijke gewelddaden begeleidt

association d'accompagnement des victimes d'actes intentionnels de violence


Bijzonder Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden

Fonds spécial pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence


slachtoffer van opzettelijke gewelddaden

victime d'actes intentionnels de violence


Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden

Commission d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence | Commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bedrag mag niet hoger zijn dan de financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden voorzien in artikel 33, § 2, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen.

Le montant ne peut pas dépasser l'aide financière accordée aux victimes d'actes intentionnels de violence visée à l'article 33, § 2, de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres.


Art. 8. § 1. De erkenning van verenigingen die het slachtoffer kunnen bijstaan overeenkomstig de bepalingen van de wet, wordt verleend onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde procedure als voorzien in artikel 53bis van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan occasionele redders.

Art. 8. § 1. L'agrément des associations habilitées à assister la victime conformément aux dispositions de la loi est octroyé aux mêmes conditions et selon la même procédure que celles prévues à l'article 53bis de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif à la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.


2. De FOD Financiën bevestigt dat de ter zake geldende richtlijnen voorzien dat de gerechtskosten en de bijdragen aan het Fonds tot hulp van slachtoffers van opzettelijke gewelddaden kunnen worden ingevorderd op de erfgenamen.

2. Le SPF Finances confirme que les directives en vigueur en la matière prévoient que les frais de justice et les contributions au Fonds d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence peuvent être recouvrés auprès des héritiers.


Dit artikel strekt ertoe in de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, die de wettelijke basis is van het Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan occasionele redders, ook te verzekeren dat het Fonds voor de verbetering van de leefomstandigheden in de gevangenissen pas uitbetaald zal worden nadat er door de veroordeelde is voldaan aan zijn verplichting te voorzien in de betaling van de gerechtskosten en het Fonds tot hulp aan de slachtoffers van ...[+++]

L'objectif de cet article est aussi de garantir, dans la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, qui est la base légale réglementant le Fonds spécial d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, que le Fonds pour l'amélioration des conditions de vie dans les établissements pénitentiaires ne percevra l'argent qu'après que le condamné a rempli son obligation de payer les frais de justice et la contribution due au Fonds spécial d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel strekt ertoe in de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, die de wettelijke basis is van het Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan occasionele redders, ook te verzekeren dat het Fonds voor de verbetering van de leefomstandigheden in de gevangenissen pas uitbetaald zal worden nadat er door de veroordeelde is voldaan aan zijn verplichting te voorzien in de betaling van de gerechtskosten en het Fonds tot hulp aan de slachtoffers van ...[+++]

L'objectif de cet article est aussi de garantir, dans la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, qui est la base légale réglementant le Fonds spécial d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, que le Fonds pour l'amélioration des conditions de vie dans les établissements pénitentiaires ne percevra l'argent qu'après que le condamné a rempli son obligation de payer les frais de justice et la contribution due au Fonds spécial d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.


Om daarin te voorzien heeft de overheid het Fonds tot hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders opgericht.

À cet effet, il a mis en place le Fonds pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.


Art. 4. § 1. De erkenning van verenigingen die het slachtoffer kunnen bijstaan overeenkomstig de bepalingen van de wet, wordt verleend onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde procedure als voorzien in artikel 53bis van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan occasionele redders.

Art. 4. § 1. L'agrément des associations habilitées à assister la victime conformément aux dispositions de la loi est octroyé aux mêmes conditions et selon la même procédure que celles prévues à l'article 53bis de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif à la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.


3. Bovendien zal de overheid, belast met tot het onderzoek en het opmaken van het verslag, voorzien in artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit van 23 januari 1987 betreffende de toekenning van een bijzondere vergoeding in geval van opzettelijke gewelddaden tegen leden van de politie- en hulpdiensten en tegen derden die hulp verlenen aan een slachtoffer van een opzettelijke gewelddaad, voortaan niet meer de Directeur-generaal van de Algemene Directie Wetgeving en Nationale Instellingen zijn (cf., 2e deel, punt 4, B, in fine, en C, v ...[+++]

3. Par ailleurs, l'autorité chargée de procéder à l'enquête et d'établir le rapport prévus par l'article 5, § 1, de l'arrêté royal du 23 janvier 1987 relatif à l'octroi d'une indemnité spéciale en cas d'acte intentionnel de violence contre des membres des services de police et de secours et contre des particuliers secourant une victime d'acte intentionnel de violence, ne sera dorénavant plus le Directeur général de la Législation et des Institutions nationales (cf., 2 partie, point 4, B, in fine, et C, de la circulaire précitée) mais, d'une part, le Directeur général de la Direction générale de la Sécurité civile pour les membres des ser ...[+++]


2. a) Hulp aan slcahtoffers van opzettelijke gewelddaden (er is geen specifiek budget voorzien voor minderjarige slachtoffers) : 12 000 000 euro

2. a) Aide aux victimes d'actes intentionnels de violence (il n'y a pas de crédit spécifique pour les victimes mineurs d'âge) : 12 000 000 d'euros


Deze cijfers resulteren uit het onderzoek van de aanvragen tot tussenkomst voor de toekenning van een bijzondere vergoeding en van een afzonderlijke vergoeding voor de slachtoffers van gewelddaden voorzien in artikel 42 van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, en in het koninklijk besluit van 23 januari 1987 betreffende de toekenning van een bijzondere vergoeding in geval van opzettelijke gewelddaden tegen leden van de politie- en hulpdiensten en tegen derden die hulp verlenen aan een ...[+++]

Ces chiffres résultent de l'examen des demandes d'interventions pour l'octroi d'une indemnité spéciale et d'une indemnité particulière pour les victimes d'actes de violence prévues à l'article 42 de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres et l'arrêté royal du 23 janvier 1987 relatif à l'octroi d'une indemnité spéciale en cas d'acte intentionnel de violence contre des membres des services de police et de secours et contre des particuliers secourant une victime d'acte intentionnel de violence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzettelijke gewelddaden voorzien' ->

Date index: 2023-12-15
w