Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrieglijk opzet
Boos opzet
Eenheid van opzet
Kwaad opzet
OSE
Officier die de oefening opzet
Opzet
Persoon die de oefening opzet
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «opzet om enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


boos opzet | kwaad opzet

intention malicieuse | intention malveillante | intention méchante


officier die de oefening opzet | persoon die de oefening opzet | OSE [Abbr.]

officier chargé de la mise sur pied de l'exercice | personne chargée de la mise sur pied de l'exercice | OSE [Abbr.]


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part








vergiftiging door en blootstelling aan niet-opioïde analgetica, antipyretica en antireumatica - opzet niet bepaald

Intoxication par des analgésiques, antipyrétiques et antirhumatismaux non opiacés et exposition à ces produits, intention non déterminée


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


vergiftiging door en blootstelling aan anti-epileptica, sedativa, hypnotica, antiparkinsonmiddelen en psychotrope geneesmiddelen - opzet niet bepaald

Intoxication par des anti-épileptiques, sédatifs, hypnotiques, antiparkinsoniens et psychotropes et exposition à ces produits, intention non déterminée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij heeft een dubbele opzet, namelijk enerzijds de professionals in staat stellen de potentiële of effectieve slachtoffers van gedwongen huwelijken beter te herkennen en anderzijds hen enkele oplossingen voorstellen op het vlak van de begeleiding van de slachtoffers.

Il rencontre une double démarche, d'une part, permettre aux professionnels de mieux reconnaître les victimes potentielles ou effectives de mariage forcé et, d'autre part, leur proposer quelques pistes en matière d'accompagnement des victimes.


Door de vereiste, enerzijds, van een bijzonder opzet en, anderzijds, dat het misdrijf tot gevolg heeft gehad ernstig afbreuk te hebben gedaan aan de waardigheid van welbepaalde personen, wordt uitgesloten dat, indien geen sprake is van zulk een opzettelijk element of van zulk een effect ten aanzien van een welbepaalde persoon, pamfletten, grappen, spottende uitlatingen, meningen en, in het bijzonder, meningen met betrekking tot de verschillende plaats en rol binnen de samenleving van personen naar gelang van hun geslacht, reclame en elke uiting die, bij gebrek aan het vereist ...[+++]

L'exigence, d'une part, d'un dol spécial et, d'autre part, que l'infraction ait eu pour conséquence d'avoir gravement porté atteinte à la dignité de personnes déterminées exclut que puissent être incriminés, en l'absence d'un tel élément intentionnel ou d'un tel effet à l'égard d'une personne déterminée, les pamphlets, les plaisanteries, les caricatures, les opinions et, singulièrement, les opinions relatives à la place et au rôle différents des personnes en fonction de leur sexe au sein de la société, les publicités et toute expression qui, faute du dol spécial requis, relève de la liberté d'expression.


Deze gefaseerde opzet beantwoordt aan: - enerzijds, de dringende noden waarmee het land te kampen heeft en de uitgesproken wens van beide partijen (zowel Guinée als België) om zo snel mogelijk zichtbaarheid te geven aan de aangegane engagementen en; - anderzijds, de noodzaak van een grondige voorbereiding van een geïntegreerd samenwerkingsprogramma dat moet gebaseerd zijn op een diepgaande analyse van de bestaande context en een brede concertatie van de verschillende actoren.

Cette mise en place phasée répond: - d'une part, aux besoins urgents auxquels le pays est confronté et le souhait exprimé par les deux parties (la Guinée et la Belgique) de donner aussi rapidement que possible une visibilité aux engagements pris; - d'autre part, à la nécessité de préparer de manière approfondie un programme de coopération intégré qui doit être basé sur une analyse en profondeur du contexte existant et sur une vaste concertation des différents acteurs.


Deze twee voorstellen getuigen van een zekere en onbetwistbare eenheid van opzet tussen wat de Grondwetgever onderneemt, enerzijds, en het huidige hiermee gelijktijdig in het Parlement ingediende voorstel van bijzondere wet tot wijziging van het Kieswetboek, anderzijds.

Ces deux propositions révèlent une unité d'intention certaine et non équivoque entre la démarche du Constituant, d'une part, et la présente proposition de loi spéciale modifiant le Code électoral soumise concomitamment au Parlement, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze grondwetsherziening getuigt van een zekere en onbetwistbare eenheid van opzet tussen wat de Grondwetgever onderneemt enerzijds en het wetsvoorstel tot wijziging van het Kieswetboek anderzijds.

Cette révision constitutionnelle révèle une unité d'intention certaine et non équivoque entre la démarche du constituant, d'une part, et la proposition de loi modifiant le Code électoral, d'autre part.


Daartoe voorziet de Nederlandse regeling in een dubbel mechanisme : enerzijds zijn de interesten in het kader van een lening aan een beginnend ondernemer gedurende een bepaalde tijd vrijgesteld van inkomstenbelasting, en anderzijds zijn die intresten voor de investeerder aftrekbaar als de beginnend ondernemer niet in zijn opzet slaagt en de geleende bedragen niet kan terugbetalen.

À cette fin, le régime hollandais connaît un double mécanisme prévoyant, d'une part, l'exonération à l'impôt sur les revenus des intérêts perçus dans le cadre d'un prêt octroyé à un entrepreneur débutant durant un laps de temps déterminé et, d'autre part, une déduction dans le chef de l'investisseur lorsque l'entrepreneur débutant échoue et se voit dans l'impossibilité de rembourser les montants empruntés.


Zulks een toevoeging veroorzaakt, enerzijds, onduidelijkheid over wat het 3º van de welzijnswet omvat en, anderzijds, het de poort open tot toevoeging van andere specifieke punten, waardoor het opzet van de wet, namelijk een geïntegreerde multidisciplinaire benadering, verloren gaat.

Un tel ajout ferait naître le doute sur le sens du 3º de la loi sur le bien-être, d'une part, et ouvrirait la porte à une addition d'autres points spécifiques, d'autre part, ce qui réduirait à néant la finalité de la loi, à savoir une approche multidisciplinaire intégrée.


Er is dus een zekere en onbetwistbare eenheid van opzet tussen wat de Grondwetgever onderneemt enerzijds en het hiermee gelijktijdig in het Parlement ingediende voorstel tot wijziging van onder andere de wet van 23 maart 1989 anderzijds.

Il y a donc unité d'intention certaine et non équivoque entre la démarche du Constituant, d'une part, et la proposition modifiant entre autres la loi du 23 mars 1989 soumise concomitamment au Parlement, d'autre part.


In de evaluatieverslagen werd het belang onderstreept van nauwere verbanden tussen de programma’s van de Unie enerzijds en de beleidsontwikkeling op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugd anderzijds, werd ervoor gepleit de activiteiten van de Unie een zodanige opzet te geven dat ze beter aansluiten op het paradigma van een leven lang leren en werd erop aangedrongen een eenvoudiger, gebruikersvriendelijker en flexibeler aanpak te ontwikkelen voor de uitvoering van dit soort activiteiten en een halt toe te roepen aan de versnipper ...[+++]

Les rapports d'évaluation ont également souligné l'importance d'établir des liens plus étroits entre les programmes de l'Union et l'évolution des politiques en matière d'éducation, de formation et de jeunesse, ont préconisé une action structurée de l'Union qui permette de mieux répondre au concept d'éducation et de formation tout au long de la vie, et ont insisté sur la nécessité d'aborder la mise en œuvre de cette action d'une manière plus simple, plus conviviale et plus souple, et de mettre un terme à la fragmentation des programmes internationaux de coopération dans l'enseignement supérieur.


Het is wenselijk het systeem te beveiligen tegen twee potentiële gevaren: het moet enerzijds worden beschermd tegen bedreigingen tegen de goede werking ervan, of het nu gaat om kwade opzet of niet, en anderzijds tegen misbruik voor doeleinden die indruisen tegen de belangen van de Europese Unie en haar lidstaten.

Il convient de parer à deux dangers potentiels : d'une part, il faut protéger le système contre des atteintes à son fonctionnement, malveillantes ou non ; d'autre part, il est nécessaire d'empêcher son utilisation à des fins contraires aux intérêts de l'Union européenne et de ses Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzet om enerzijds' ->

Date index: 2023-08-27
w