Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet met opzet veroorzaakte vervuiling
Onopzettelijk veroorzaakte vervuiling
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "opzet niet weerhouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


vergiftiging door en blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen en biologische-stoffen - opzet niet bepaald

Intoxication par des médicaments et substances biologiques, autres et sans précision et exposition à ces produits, intention non déterminée


vergiftiging door en blootstelling aan niet-opioïde analgetica, antipyretica en antireumatica - opzet niet bepaald

Intoxication par des analgésiques, antipyrétiques et antirhumatismaux non opiacés et exposition à ces produits, intention non déterminée


niet met opzet veroorzaakte vervuiling | onopzettelijk veroorzaakte vervuiling

pollution accidentelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dus hier heeft men een eerste merkwaardigheid : bij niet-betalen van de bijdragen binnen de termijn, wordt de mogelijkheid van een algemeen opzet niet weerhouden, en bij het niet-versturen van de vereiste documenten binnen de termijn aan de R.S.Z., wordt een algemeen opzet wél weerhouden.

L'on se trouve donc confronté ici à quelque-chose de curieux: en cas de non-paiement des cotisations dans les délais prescrits, la possibilité d'un dol général n'est pas retenue tandis qu'elle l'est en cas de non-transmission des documents à l'ONSS dans le délai prescrit.


wijst er met nadruk op dat doorzichtige en heldere procedures elementen van behoorlijk bestuur vormen; spreekt dan ook zijn waardering uit voor de huidige vereenvoudiging van het Financieel Reglement en van de voorschriften betreffende de structuurfondsen en verzoekt de lidstaten de eisen van het herziene Financieel Reglement volledig na te leven en gegevens bekend te maken over de eindbegunstigden van de structuurfondsen; verzoekt de Commissie met klem begrijpelijke voorschriften voor te stellen die niet veelvuldig hoeven te worden aangepast; verzoekt om een eenvoudiger opzet ...[+++]

fait remarquer que l'application de procédures claires et transparentes est un facteur de bonne gouvernance et accueille donc favorablement la simplification en cours de la réglementation des Fonds structurels; demande aux États membres de respecter pleinement les règles du règlement financier révisé et de communiquer des informations sur les bénéficiaires finals des Fonds structurels; demande instamment à la Commission de proposer des règles compréhensibles ne nécessitant pas de modifications fréquentes; demande une architecture plus simple des Fonds après 2013, non pas comme conséquence de la crise économique mais comme un principe ...[+++]


28. wijst er met nadruk op dat doorzichtige en heldere procedures elementen van behoorlijk bestuur vormen; spreekt dan ook zijn waardering uit voor de huidige vereenvoudiging van het Financieel Reglement en van de voorschriften betreffende de structuurfondsen en verzoekt de lidstaten de eisen van het herziene Financieel Reglement volledig na te leven en gegevens bekend te maken over de eindbegunstigden van de structuurfondsen; verzoekt de Commissie met klem begrijpelijke voorschriften voor te stellen die niet veelvuldig hoeven te worden aangepast; verzoekt om een eenvoudiger opzet ...[+++]

28. fait remarquer que l'application de procédures claires et transparentes est un facteur de bonne gouvernance et accueille donc favorablement la simplification en cours de la réglementation des Fonds structurels; demande aux États membres de respecter pleinement les règles du règlement financier révisé et de communiquer des informations sur les bénéficiaires finals des Fonds structurels; demande instamment à la Commission de proposer des règles compréhensibles ne nécessitant pas de modifications fréquentes; demande une architecture plus simple des Fonds après 2013, non pas comme conséquence de la crise économique mais comme un princ ...[+++]


28. wijst er met nadruk op dat doorzichtige en heldere procedures elementen van behoorlijk bestuur vormen; spreekt dan ook zijn waardering uit voor de huidige vereenvoudiging van het Financieel Reglement en van de voorschriften betreffende de structuurfondsen en verzoekt de lidstaten de eisen van het herziene Financieel Reglement volledig na te leven en gegevens bekend te maken over de eindbegunstigden van de structuurfondsen; verzoekt de Commissie met klem begrijpelijke voorschriften voor te stellen die niet veelvuldig hoeven te worden aangepast; verzoekt om een eenvoudiger opzet ...[+++]

28. fait remarquer que l'application de procédures claires et transparentes est un facteur de bonne gouvernance et accueille donc favorablement la simplification en cours de la réglementation des Fonds structurels; demande aux États membres de respecter pleinement les règles du règlement financier révisé et de communiquer des informations sur les bénéficiaires finals des Fonds structurels; demande instamment à la Commission de proposer des règles compréhensibles ne nécessitant pas de modifications fréquentes; demande une architecture plus simple des Fonds après 2013, non pas comme conséquence de la crise économique mais comme un princ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing tot seponering van dossiers aangebracht door de RVA houdt bijvoorbeeld rekening met de administratieve beslissing van deze dienst zoals uitsluiting van het recht op werkloosheidsuitkeringen en de terugbetaling van de ten onrechte ontvangen werkloosheidsuitkeringen, en met het feit dat het bedrieglijk opzet niet steeds kan worden weerhouden.

La décision de classer sans suite des dossiers venant de l'ONEm tient par exemple compte de la décision administrative de cet office, telle que l'exclusion du droit aux allocations de chômage et le remboursement des allocations de chômage indûment perçues, et du fait que l'intention frauduleuse ne peut pas toujours être retenue.


De beslissing tot seponering van deze dossiers werd gemotiveerd door de reeds genomen sanctie van de RVA (uitsluiting van het recht op werkloosheidsuitkeringen en terugbetaling van de ten onrechte ontvangen werkloosheidsuitkeringen) en het feit dat het bedrieglijk opzet niet steeds kon worden weerhouden.

La décision de classer ces dossiers sans suite a été motivée par le fait que l'ONEm avait déjà pris une sanction à l'égard des intéressés (exclusion du droit aux allocations de chômage et remboursement des allocations de chômages indûment perçues) et par le fait que l'intention frauduleuse n'a pas toujours pu être retenue.


De beslissing tot seponering van deze dossiers werd gemotiveerd door de reeds genomen administratieve beslissing van de RVA (uitsluiting van het recht op werkloosheidsuitkeringen en terugbetaling van de ten onrechte ontvangen werkloosheidsuitkeringen) en het feit dat het bedrieglijk opzet niet steeds kon worden weerhouden. b) Arbeidsauditoraat Hasselt Tijdens de periode 1993-1995 kwamen 6.321 PV's inzake sociale inbreuken binnen op het arbeidsauditoraat waarvan 1.173 PV's ter beschikking werden gesteld van een ander auditoraat of parket, 2.255 PV's werden ...[+++]

La décision de classer ces dossiers sans suite a été motivée par la décision administrative déjà prise par l'ONEm (exclusion du droit aux allocations de chômage et remboursement des allocations de chômage indûment perçues) et le fait que l'intention frauduleuse n'a pas toujours pu être retenue. b) Auditorat du travail de Hasselt Pendant la période 1993-1995, 6.321 PV en matière d'infractions sociales sont parvenus à l'auditorat du travail, dont 1.173 ont été mis à la disposition d'un autre auditorat ou parquet, 2.255 ont fait l'objet d'une jonction et 250 sont encore à l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzet niet weerhouden' ->

Date index: 2022-06-04
w