Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opzeggingstermijn van zes maanden die ten vroegste afloopt » (Néerlandais → Français) :

Elke partij kan de overeenkomst bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het paritair comité opzeggen mits in achtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden die ten vroegste afloopt bij het einde van een boekjaar.

Chaque partie peut mettre fin à la convention par le biais d'un courrier recommandé adressé au président de la commission paritaire moyennant le respect d'un délai de préavis de six mois qui se termine au plus tôt à la fin de l'exercice comptable.


Elke partij kan de overeenkomst bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het paritair comité opzeggen mits in achtneming van een opzeggingstermijn van 6 maanden die ten vroegste afloopt bij het einde van een boekjaar.

Chaque partie peut mettre fin à la convention par le biais d'un courrier recommandé adressé au président de la commission paritaire moyennant le respect d'un délai de préavis de 6 mois qui se termine au plus tôt à la fin de l'exercice comptable.


Art. 39. Ten vroegste zes maanden en ten laatste drie maanden vóór het verstrijken van iedere periode bedoeld in artikel 38, kan deze collectieve arbeidsovereenkomst worden opgezegd door om het even welke ondertekenende partij.

Art. 39. Au plus tôt six mois et au plus tard trois mois avant l'échéance de chacune des périodes prévues à l'article 38, la présente convention collective de travail peut être dénoncée par l'une ou l'autre des parties signataires.


Elke partij kan de overeenkomst opzeggen bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het paritair comité mits in achtneming van een opzeggingstermijn van 6 maanden die ten vroegste afloopt bij het einde van een boekjaar.

Chaque partie peut mettre fin à la convention par lettre recommandée à la poste adressée au président de la commission paritaire moyennant le respect d'un délai de préavis de six mois qui se termine au plus tôt à la fin de l'exercice comptable.


Ten vroegste zes maanden voor het verstrijken van voormelde termijn van twee jaar, kan de kandidaat die de geldigheid van zijn federaal geschiktheidsattest wenst te verlengen voor het gedeelte van de lichamelijke geschiktheidsproeven, zich inschrijven voor de proeven.

Le candidat qui souhaite prolonger la validité de son certificat d'aptitude fédéral pour les épreuves d'aptitude physique peut s'inscrire aux épreuves au plus tôt six mois avant la fin du délai de deux ans.


Art. 16. In § 1 van artikel 10 van dezelfde ordonnantie, worden de woorden « , ten vroegste zes maanden en uiterlijk twee maanden voor de verkiezingen, » ingevoegd tussen de woorden « Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement wijst » en de woorden « een college van deskundigen aan dat bestaat uit ten minste vier effectieve en vier plaatsvervangende deskundigen».

Art. 16. Il est inséré au § 1 de l'article 10 de la même ordonnance, les mots « au plus tôt six mois et au plus tard deux mois avant les élections » entre les mots « Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale désigne » et les mots « un collège d'experts se composant d'au moins quatre experts effectifs et quatre experts suppléants».


De directeur of de verantwoordelijke voor de zorg stelt, overeenkomstig artikel 47, een advies op, ten vroegste vier en ten laatste zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet.

Le directeur ou le responsable des soins rédige, conformément à l'article 47, un avis, au plus tôt quatre mois et au plus tard six mois après l'entrée en vigueur de la présente loi.


Ze kan worden opgezegd door een van de partijen, mits naleving van een opzeggingstermijn van drie maanden die ten vroegste kan ingaan op 1 oktober 2009.

Elle peut être dénoncée par l'une des parties, moyennant un préavis de trois mois qui ne peut prendre cours avant le 1 octobre 2009.


Zij kan door elke partij opgezegd worden per aangetekend schrijven overgemaakt aan de voorzitter van het paritair comité en aan de ondertekenende partijen, mits een opzeggingstermijn van tenminste zes maanden die ten vroegste op 1 januari 2005 een aanvang kan nemen.

Elle peut être dénoncée par chacune des parties par lettre recommandée envoyée au président de la commission paritaire et à toutes les parties signataires, moyennant un délai de préavis d'au moins six mois qui entrera en vigueur au plus tôt le 1 janvier 2005.


Zij kan door elke partij opgezegd worden per aangetekend schrijven overgemaakt aan de voorzitter van het paritair comité en aan de ondertekenende partijen, mits een opzeggingstermijn van tenminste zes maanden die ten vroegste op 1 januari 2007 een aanvang kan nemen.

Elle peut être dénoncée par chacune des parties par lettre recommandée envoyée au président de la commission paritaire et à toutes les parties signataires, moyennant un délai de préavis d'au moins six mois qui entrera en vigueur au plus tôt le 1 janvier 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzeggingstermijn van zes maanden die ten vroegste afloopt' ->

Date index: 2022-01-21
w