Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzing
Bekendmaking
Geldig verklaren
Kennisgeving
Ontslag zonder opzegging
Opzegging
Opzegging van een overeenkomst
Schadevergoeding wegens opzegging van de overeenkomst
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Waarschuwing

Vertaling van "opzegging geldig zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées




vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes








aanwijzing | bekendmaking | kennisgeving | opzegging(stermijn) | waarschuwing

avis | connaissance | préavis




schadevergoeding wegens opzegging van de overeenkomst

indemnité pour la résiliation d'un contrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De opzegging is alleen geldig voor zover artikel 10, § 1, 3° van de WAP is nageleefd.

Ce préavis n'est valable que pour autant que l'article 10, § 1, 3° de la LPC soit respecté.


De beslissing tot opzegging is enkel geldig indien ze unaniem wordt genomen en voor zover 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen en 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw aanwezig zijn.

La décision de dénonciation ne peut être prise qu'à l'unanimité et pour autant que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants représentant les employeurs ainsi que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants qui représentent les travailleurs au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique soit présents.


De operatoren van de sector van de podiumkunsten waarvan de overeenkomst of de programmaovereenkomst vroegtijdig is beëindigd met toepassing van § 1, eerste lid, en die geen vernieuwing voor de periode 2018-2022 krijgen, genieten een steun voor projecten gedurende het jaar of de jaren waarin hun overeenkomst of programmaovereenkomst nog geldig was, voor zover ze zich niet bevinden in een toestand die een schorsing, een wijziging of een opzegging van de overeenkomst of de p ...[+++]

Les opérateurs du secteur des arts de la scène dont la convention ou le contrat-programme a pris fin anticipativement en application du § 1, alinéa 1, et qui n'obtiennent pas le renouvellement pour la période 2018-2022, bénéficient d'une aide au projet durant la ou les années qui restai(en)t à courir de leur convention ou de leur contrat-programme pour autant qu'ils ne soient pas dans une situation qui aurait justifié une suspension, modification ou résiliation de la convention ou du contrat-programme.


De beslissing tot opzegging is enkel geldig indien ze unaniem wordt genomen en voor zover 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen en 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw aanwezig zijn. §2.

La décision de dénonciation ne peut être prise qu'à l'unanimité et pour autant que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants représentant les employeurs ainsi que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants qui représentent les travailleurs au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique soient présents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing tot opzegging is enkel geldig indien ze unaniem wordt genomen en voor zover 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen en 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw aanwezig te zijn. §2.

La décision de dénonciation ne peut être prise qu'à l'unanimité et pour autant que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants représentant les employeurs ainsi que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants qui représentent les travailleurs au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique soient présents. § 2.


- De overeenkomst van 2004 tussen de Belgische Staat, Electrabel en Synatom die een aantal solvabiliteitsvereisten vastlegt, bepaalt dat de overeenkomst geldig is voor een termijn van tien jaar en dat zij - behoudens opzegging volgens bepaalde modaliteiten - wordt verlengd voor opeenvolgende termijnen van tien jaar.

- La convention de 2004 entre l'État belge, Electrabel et Synatom, précisant certaines exigences de solvabilité stipule que la convention est valable pour une période de dix ans et qu'elle est prolongée pour des termes successifs de dix ans, sauf préavis selon certaines modalités.


4. Alle Protocollen waarbij een verdragsluitende partij is, zijn voor die verdragsluitende partij niet langer geldig vanaf de datum waarop de opzegging van dit Verdrag door die verdragsluitende partij van kracht wordt.

4. Tout protocole auquel une partie contractante est partie cesse d'être en vigueur pour cette partie contractante à la date effective de son retrait du présent traité.


4. Alle Protocollen waarbij een verdragsluitende partij is, zijn voor die verdragsluitende partij niet langer geldig vanaf de datum waarop de opzegging van dit Verdrag door die verdragsluitende partij van kracht wordt.

4. Tout protocole auquel une partie contractante est partie cesse d'être en vigueur pour cette partie contractante à la date effective de son retrait du présent traité.


Bovendien wordt bij gebreke van een geldige opzegging de pacht van rechtswege verlengd voor opeenvolgende periodes van 9 jaar (artikel 4, tweede lid).

De plus, à défaut de congé valable, le bail est prolongé de plein droit à son expiration, par périodes successives de 9 ans (article 4, alinéa 2).


Om de pachter die zijn hoofdberoep in de landbouw heeft, te beschermen, bepaalt artikel 12.6, tweede lid, dat de opzegging voor persoonlijke exploitatie slechts geldig is « indien het exploiteren van het landbouwbedrijf (..) een overwegend deel van de beroepsactiviteit van de aanstaande exploitant zal uitmaken ».

Enfin, en vue de protéger le preneur qui exerce l'activité agricole à titre principal, l'article 12.6., alinea 2, exige, comme condition de validité du congé en vue de l'exploitation personnelle, que « l'activité du futur exploitant constitue une partie prépondérante de son activité professionnelle».




Anderen hebben gezocht naar : aanwijzing     bekendmaking     geldig verklaren     kennisgeving     ontslag zonder opzegging     opzegging     opzegging van een overeenkomst     waarschuwing     opzegging geldig zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzegging geldig zijn' ->

Date index: 2022-07-24
w