Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opzeggen binnen vijftien " (Nederlands → Frans) :

Indien het voorstel tot wijziging van het contract door de verzekeringnemer wordt geweigerd of indien, na het verstrijken van de termijn van een maand te rekenen vanaf de ontvangst van dit voorstel, dit laatste niet aanvaard wordt, kan de verzekeraar* het contract opzeggen binnen vijftien dagen.

Si la proposition de modification du contrat est refusée par le preneur d'assurance ou si, au terme d'un délai d'un mois à compter de la réception de cette proposition, cette dernière n'est pas acceptée, l'assureur* peut résilier le contrat dans les quinze jours.


Indien het voorstel tot wijziging van de verzekeringsovereenkomst wordt geweigerd door de verzekeringnemer of indien, bij het verstrijken van een termijn van een maand te rekenen vanaf de ontvangst van dit voorstel, dit laatste niet wordt aanvaard, kan de verzekeraar de overeenkomst opzeggen binnen vijftien dagen na het verstrijken van voornoemde termijn.

Si la proposition de modification du contrat d'assurance est refusée par le preneur d'assurance ou si, au terme d'un délai d'un mois à compter de la réception de cette proposition, cette dernière n'est pas acceptée, l'assureur peut résilier le contrat dans les quinze jours suivant l'expiration du délai précité.


Indien het voorstel tot wijziging van de overeenkomst wordt geweigerd door de verzekeringnemer of indien, na het verstrijken van de termijn van een maand te rekenen vanaf de ontvangst van dit voorstel, dit laatste niet aanvaard wordt, kan de verzekeraar de overeenkomst opzeggen binnen vijftien dagen.

Si la proposition de modification du contrat est refusée par le preneur d'assurance ou si, au terme d'un délai d'un mois à compter de la réception de cette proposition, cette dernière n'est pas acceptée, l'assureur peut résilier le contrat dans les quinze jours.


Voor zover de imker wil beschikken over een geneesmiddelenreserve wijst hij, binnen de vijftien dagen na het opzeggen van de overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen varroase, een nieuwe dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding aan.

Pour autant que l'apiculteur veuille disposer d'une réserve de médicaments, il désigne un nouveau vétérinaire de guidance apicole dans les quinze jours qui suivent la résiliation de la convention de guidance vétérinaire contre la varroase.


3) Indien de verzekeringnemer zijn onder 1) bedoelde mededelingsplicht niet nakomt en het verzwijgen of het onjuist meedelen van gegevens niet opzettelijk geschiedt, stelt de verzekeraar (*), binnen de termijn van een maand te rekenen vanaf de dag waarop hij van het verzwijgen of van het onjuist meedelen van gegevens kennis heeft gekregen, voor het contract te wijzigen met uitwerking op de dag waarop hij kennis heeft gekregen van het verzwijgen of van het onjuist meedelen van gegevens.Indien het voorstel tot wijziging van het contract door de verzekeringnemer wordt geweigerd of indien, na het verstrijken van de termijn van een maand te rekenen vanaf de ontvangst van dit voorstel, dit laatste niet aanvaard wordt, kan de verzekeraar (*) het ...[+++]

3) Si le preneur d'assurance est en défaut de satisfaire à son obligation de déclaration visée au 1) et que l'omission ou l'inexactitude dans la déclaration n'est pas intentionnelle, l'assureur (*) propose, dans le délai d'un mois à compter du jour où il a eu connaissance de l'omission ou de l'inexactitude, la modification du contrat avec effet au jour où il a eu connaissance de l'omission ou de l'inexactitude. Si la proposition de modification du contrat est refusée par le preneur d'assurance ou si, au terme d'un délai d'un mois à compter de la réception de cette proposition, cette dernière n'est pas acceptée, l'assureur (*) peut résilier le contrat dans les quinze ...[+++]


Indien het voorstel tot wijziging van het contract door de verzekeringnemer wordt geweigerd of indien, na het verstrijken van een termijn van één maand te rekenen vanaf de ontvangst van dit voorstel, dit laatste niet wordt aanvaard, kan de verzekeraar (*) het contract opzeggen binnen vijftien dagen.

Si la proposition de modification du contrat est refusée par le preneur d'assurance ou si, au terme d'un délai d'un mois à compter de la réception de cette proposition, cette dernière n'est pas acceptée, l'assureur (*) peut résilier le contrat dans les quinze jours.


3) Indien de verzekeringnemer zijn onder 1) bedoelde mededelingsplicht niet nakomt en het verzwijgen of het onjuist meedelen van gegevens niet opzettelijk geschiedt, stelt de verzekeraar*, binnen de termijn van een maand te rekenen vanaf de dag waarop hij van het verzwijgen of van het onjuist meedelen van gegevens kennis heeft gekregen, voor het contract te wijzigen met uitwerking op de dag waarop hij kennis heeft gekregen van het verzwijgen of van het onjuist meedelen van gegevens.Indien het voorstel tot wijziging van het contract door de verzekeringnemer wordt geweigerd of indien, na het verstrijken van de termijn van een maand te rekenen vanaf de ontvangst van dit voorstel, dit laatste niet aanvaard wordt, kan de verzekeraar* het ...[+++]

3) Si le preneur d'assurance est en défaut de satisfaire à son obligation de déclaration visée au 1) et que l'omission ou l'inexactitude dans la déclaration n'est pas intentionnelle, l'assureur* propose, dans le délai d'un mois à compter du jour où il a eu connaissance de l'omission ou de l'inexactitude, la modification du contrat avec effet au jour où il a eu connaissance de l'omission ou de l'inexactitude. Si la proposition de modification du contrat est refusée par le preneur d'assurance ou si, au terme d'un délai d'un mois à compter de la réception de cette proposition, cette dernière n'est pas acceptée, l'assureur* peut résilier le contrat dans les quinze ...[+++]


In een bepaald gedeelte van de rechtsleer wordt de zienswijze gehuldigd dat de verzekeraar de overeenkomst op grond van artikel 32 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst ten vroegste drie maanden na de faillietverklaring kan opzeggen en dat artikel 46 van de faillissementswet van 8 augustus 1997 naar luid waarvan de curator, ingeval hij daartoe wordt aangemaand, binnen vijftien dagen moet beslissen de overeenkomst al dan niet verder uit te voeren, niet kan worden toegepast omdat voorrang mo ...[+++]

Une partie de la doctrine défend l'idée que la résiliation par l'assureur ne peut intervenir avant un délai de trois mois après la déclaration de faillite, conformément à l'article 32 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, et que l'article 46 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites qui impose au curateur de prendre attitude dans les quinze jours s'il est mis en demeure de se prononcer sur la poursuite ou non du contrat, ne trouve pas à s'appliquer, la loi spécifique sur l'assurance l'emportant sur la loi générale sur les faillites (Verougstraete, I. , Manuel de la faillite et du concordat, Kluwer, 1998, p. 421 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzeggen binnen vijftien' ->

Date index: 2021-12-15
w