Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardopwarming
GWP
Opwarmend vermogen
Opwarming
Opwarming van de aarde
Opwarming van het klimaat
Wereldwijde opwarming

Vertaling van "opwarming dus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]

réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]


wereldwijde opwarming | wereldwijde/mondiale opwarming

réchauffement de l'atmosphère | réchauffement mondial




opwarming van de aarde t.g.v.de toename van het kooldioxidegehalte in de atmosfeer...

effet de serre


aardopwarming | opwarming van de aarde

réchauffement climatique | réchauffement de la planète | réchauffement planétaire


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De basiswaarnemingen die in België worden gebruikt, moeten dus niet herzien worden in het licht van deze studie, maar de conclusies ervan sluiten aan bij en bevestigen enkele recente waarnemingen betreffende een aantal systemen die getuigen van de toegenomen opwarming in de recente periode.

Les observations de base utilisées en Belgique ne doivent donc pas être révisées à la lueur de cette étude, mais ces conclusions rejoignent et confortent une série d'observations récentes, sur une série de systèmes, témoignant de l'accentuation du réchauffement au cours de la période récente.


Het is dus duidelijk dat de waaier aan bestaande maatregelen versterkt moet worden met andere maatregelen teneinde België op een gepast traject te plaatsen om de doelstellingen tot vermindering verwacht tegen 2030 en 2050 te bereiken, en zo in lijn gaan met de lange termijn werelddoelstellingen om de opwarming in te perken tot maximum 2°C tegenover het pre-industrieel tijdperk.

Il est donc clair que l'éventail de mesures existantes doit être renforcé par d'autres mesures afin de placer la Belgique sur une trajectoire appropriée pour atteindre les objectifs de réduction attendus à l'horizon 2030 et 2050, et ainsi s'accorder avec l'objectif mondial à long terme de limiter le réchauffement à maximum 2°C par rapport à l'ère préindustrielle.


Onze maatregelen alleen zullen de opwarming dus niet ombuigen. De rapporteur stelt echter dat investeringen in de ontwikkeling van een koolstofarme economie de concurrentiepositie van Europa net zullen versterken.

Votre rapporteur est néanmoins d'avis que des investissements dans la mise en place d'une économie à faible intensité de carbone renforceront la compétitivité de l'Europe au lieu de l'affaiblir. Il les juge même essentiels pour que l'Europe puisse se protéger elle-même.


17. betreurt het feit dat bepaalde landen buiten de EU, door energieprijzen te subsidiëren en geen beperkingen of quota toe te passen op CO2-emissies, relatieve concurrentievoordelen genieten; benadrukt dat deze landen, doordat hun CO2-emissies niet worden beperkt en dus goedkoper zijn, mogelijk minder snel bereid zijn om zich aan te sluiten bij een wereldwijde multilaterale overeenkomst over de strijd tegen de opwarming van de aarde;

17. déplore le fait que certains pays hors de l'Union, en subventionnant les prix de l'énergie et en n'appliquant aucune restriction ou aucun quota sur les émissions de CO2, jouissent d'un avantage concurrentiel relatif; souligne que, leurs émissions de CO2 n'étant pas limitées et leur coûtant donc moins cher, ces pays pourraient de ce fait être moins enclins à participer à un accord multilatéral mondial pour la lutte contre le réchauffement climatique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Arctisch zomerijs zal dus niet vanaf 2013 verdwijnen en de ijsberen zijn niet verdronken, en zullen niet verdrinken vanwege de opwarming van de aarde.

Par conséquent, la glace d’été arctique ne disparaîtra pas d’ici 2013 et les ours polaires ne se noient pas, et ne se noieront jamais, à cause du réchauffement climatique.


De landen van de EU, en dus onze samenlevingen, dragen aanzienlijke kosten met betrekking tot de uitstoot van broeikasgassen, terwijl er in Kopenhagen pogingen zijn gedaan om ontwikkelde landen, waaronder de EU, een nog grotere financiële last met betrekking tot de opwarming van de aarde te laten aanvaarden om daarmee de ontwikkelingslanden te helpen.

Les pays de l’UE, et donc nos sociétés, supportent des coûts substantiels liés aux émissions de gaz à effet de serre, tandis qu’à Copenhague, les négociateurs ont tenté de faire accepter par les pays développés, dont l’UE, une charge financière encore plus importante liée aux réchauffement de la planète de façon à aider ainsi les pays en développement.


Nog steeds volgens het Stern-rapport zouden de kosten voor een strategie om de opwarming van het klimaat tot +2 °C te beperken neerkomen op een vermindering met in totaal 1% van het mondiaal product dat tot 2050 met 2,5% per jaar zou moeten groeien. Dat is dus een vertraging met een halfjaar in de wereldwijde consumptie.

Toujours selon le rapport Stern, les coûts d’une stratégie de maintien de la dérive du climat à +2°C représenterait une réduction totale de 1 % d’un produit global destiné à croître de 2,5 % par an d’ici à 2050, soit un retard de moins d’un semestre quant au niveau de consommation mondiale.


Het systeem genereert afval en draagt dus bij tot de opwarming van de aarde.

Ce système génère des déchets et participe donc également au réchauffement climatique.


De enige mogelijke weg ligt dus in het snel, drastisch en wereldwijd verminderen van de uitstoot van broeikasgassen zodat de opwarming onder de twee graden wordt gehouden, wat wordt vervolledigd met een versterkt actiekader inzake de aanpassing, om te komen tot een optimaal beheer (zowel lokaal als globaal) van de risico's die samengaan met de gevolgen die niet meer kunnen worden voorkomen.

La seule voie possible réside donc dans la réduction rapide et drastique des émissions de gaz à effet de serre à l'échelle mondiale afin de maintenir le réchauffement en-deçà de 2 degrés, conjuguée à un cadre renforcé d'action dans le domaine de l'adaptation pour gérer de manière optimale, localement et globalement, les risques associés aux impacts qui ne pourront être évités.


Kyoto heeft betrekking op koolstofdioxide en de invloed ervan op de opwarming van de aarde en dus van het klimaat, terwijl het Göteborg-protocol betrekking heeft op zwaveldioxine, stikstofoxiden, ammoniak en vluchtige organische stoffen, en de relatie ervan tot verzuring, eutrofiëring en ozonvorming.

Le protocole de Kyoto concerne le dioxyde de carbone et son effet sur le réchauffement de la Terre et dès lors son impact sur le climat, alors que le protocole de Göteborg a trait au dioxyde de soufre, aux oxydes d'azote, à l'ammoniaque et aux matières organiques volatiles, ainsi qu'à leur rapport avec l'acidification, l'eutrophisation et la formation d'ozone.




Anderen hebben gezocht naar : aardopwarming     opwarmend vermogen     opwarming     opwarming van de aarde     opwarming van het klimaat     wereldwijde opwarming     wereldwijde mondiale opwarming     opwarming dus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opwarming dus' ->

Date index: 2024-10-31
w