Toch heeft u aanhoudend geweigerd om een debat te houden over de oprichting van een fonds voor de ontwikkeling van maatschappij en milieu dat gefinancierd wordt met een belasting op kapitaalbewegingen en de opwaartse harmonisering van belasting op kapitaal, over geldschepping door de Europese Centrale Bank voor de terugkoop van de schulden van lidstaten, en over de ontwikkeling van openbare diensten die onmisbaar zijn voor gerechtigheid en sociale vooruitgang.
Par contre, vous avez en permanence refusé un débat sur la mise en place d’un fonds de développement social et environnemental, alimenté par une taxation des mouvements de capitaux, par une harmonisation vers le haut de la fiscalité du capital, sur une création monétaire de la Banque centrale européenne pour le rachat des dettes des États et sur le développement des services publics indispensables à la justice et au progrès social.