Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FCA
Franco vervoerder
In bulk vervoerde vloeistof
Overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder
Totaal gesleept gewicht
Treinbelasting
Treingewicht
Verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder
Vervoerde brutolast
Vervoerde tonnenlast
Vervoerder
Vervoerder voor rekening van derden
Verzekering tegen ongevallen van vervoerde personen
Vrachtvrij tot vervoerder

Traduction de «opvolgende vervoerder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder | verstrekking van informatie betreffende passagiers door de vervoerder | verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder

communication des données relatives aux passagers par le transporteur


totaal gesleept gewicht | treinbelasting | treingewicht | vervoerde brutolast | vervoerde tonnenlast

charge brute remorquée | charge d'un train | charge remorquée


franco vervoerder | vrachtvrij tot vervoerder | FCA [Abbr.]

franco transporteur | FCT [Abbr.]






verzekering tegen ongevallen van vervoerde personen

assurance contre les accidents survenant aux personnes transportées






in bulk vervoerde vloeistof

marchandise en vrac à l'état liquide


relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

favoriser les relations avec divers types de transporteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit artikel preciseert dat het vervoer dat door meerdere elkaar opvolgende vervoerders wordt uitgevoerd, één « solidaire aansprakelijkheidsgemeenschap der opvolgende vervoerders » vormt, gebaseerd op één en dezelfde vervoerovereenkomst.

Cet article précise que les transports exécutés par plusieurs transporteurs subséquents forment une « communauté solidaire de transport et de responsabilité », sur la base d'un contrat de transport unique.


Het samen met de vrachtbrief aannemen van de goederen is de voorwaarde opdat de opvolgende vervoerder deel zou uitmaken van deze « solidaire aansprakelijkheidsgemeenschap der opvolgende vervoerders « .

La prise en charge de la marchandise avec la lettre de voiture est la condition pour que le transporteur subséquent fasse partie de cette « communauté de responsabilité des transporteurs subséquents ».


Het samen met de vrachtbrief aannemen van de goederen is de voorwaarde opdat de opvolgende vervoerder deel zou uitmaken van deze « solidaire aansprakelijkheidsgemeenschap der opvolgende vervoerders « .

La prise en charge de la marchandise avec la lettre de voiture est la condition pour que le transporteur subséquent fasse partie de cette « communauté de responsabilité des transporteurs subséquents ».


Dit artikel preciseert dat het vervoer dat door meerdere elkaar opvolgende vervoerders wordt uitgevoerd, één « solidaire aansprakelijkheidsgemeenschap der opvolgende vervoerders » vormt, gebaseerd op één en dezelfde vervoerovereenkomst.

Cet article précise que les transports exécutés par plusieurs transporteurs subséquents forment une « communauté solidaire de transport et de responsabilité », sur la base d'un contrat de transport unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing wanneer een persoon (hierna genoemd « contractueel vervoerder ») een door dit Verdrag beheerste vervoerovereenkomst sluit met een passagier of een afzender of met een persoon die handelt namens de passagier of de afzender, en een andere persoon (hierna genoemd « feitelijk vervoerder »), op grond van een machtiging van de contractuele vervoerder, het geheel of een deel van het vervoer verricht maar niet een opvolgende vervoerder is in de zin van dit Verdrag.

Les dispositions du présent chapitre s'appliquent lorsqu'une personne (ci-après dénommée « transporteur contractuel ») conclut un contrat de transport régi par la présente convention avec un passager ou un expéditeur ou avec une personne agissant pour le compte du passager ou de l'expéditeur, et qu'une autre personne (ci-après dénommée « transporteur de fait ») effectue, en vertu d'une autorisation donnée par le transporteur contractuel, tout ou partie du transport, mais n'est pas, en ce qui concerne cette partie, un transporteur successif au sens de la présente convention.


3. Wanneer in geval het vervoer wordt verricht door opvolgende vervoerders, de vervoerder die de bagage of het voertuig moet afleveren met zijn instemming is ingeschreven op het bagagebewijs of het vervoerbewijs, kan overeenkomstig § 2 de rechtsvordering tegen hem worden ingesteld, zelfs als hij de bagage of het voertuig niet heeft ontvangen.

3. Lorsque, dans le cas de transports exécutés par des transporteurs subséquents, le transporteur devant livrer le bagage ou le véhicule est inscrit avec son consentement sur le bulletin de bagages ou sur le bulletin de transport, celui-ci peut être actionné conformément au paragraphe 2, même s’il n’a pas reçu le bagage ou le véhicule.


Wanneer een vervoer dat het onderwerp vormt van één en dezelfde vervoerovereenkomst, door meer opvolgende vervoerders wordt verricht, treedt iedere vervoerder door het overnemen van de bagage met het bagagebewijs of door het overnemen van het voertuig met het vervoerbewijs, met betrekking tot het vervoer van de bagage of van de voertuigen, toe tot de vervoerovereenkomst overeenkomstig de bepalingen van het bagagebewijs of het vervoerbewijs en neemt hij de daaruit voortvloeiende verplichtingen op zich.

Lorsqu’un transport faisant l’objet d’un contrat de transport unique est effectué par plusieurs transporteurs subséquents, chaque transporteur, prenant en charge les bagages avec le bulletin de bagages ou le véhicule avec le bulletin de transport, participe, quant à l’acheminement des bagages ou au transport des véhicules, au contrat de transport conformément aux stipulations du bulletin de bagages ou du bulletin de transport et assume les obligations qui en découlent.


2. Artikel 6, § 3, artikel 16, § 3 en artikel 25 zijn eveneens van toepassing op de betrekkingen tussen opvolgende vervoerders.

2. L’article 6, paragraphe 3, l’article 16, paragraphe 3, et l’article 25 s’appliquent également aux relations entre les transporteurs subséquents.


Deze wet is alleen geldig als de vervoerder een bewijs van internationaal goederenvervoer naar het betrokken EU-land kan tonen, alsmede bewijs van alle opvolgende cabotageritten die hij heeft ondernomen.

Cette règle ne s’applique que si le transporteur peut produire une preuve du transport international de marchandises vers le pays de l’UE concerné ainsi qu’une preuve à l’appui de chaque transport de cabotage consécutif effectué.


„vervoerder”: de contractuele spoorwegonderneming waarmee de reiziger de vervoerovereenkomst heeft gesloten, dan wel een reeks van opvolgende spoorwegondernemingen die aansprakelijk zijn op basis van die overeenkomst.

«transporteur»: l’entreprise ferroviaire contractuelle avec laquelle le voyageur a conclu le contrat de transport ou une série d’entreprises ferroviaires successives qui sont responsables en vertu de ce contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvolgende vervoerder' ->

Date index: 2022-09-20
w