Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opvolgen en pro-actief » (Néerlandais → Français) :

Deze ontwikkeling zal zich voortzetten in het uitgebreide Europa, met name door middel van pro-actief toezicht op de naleving en een hervorming van staatssteunregels met betrekking tot innovatie, OO en durfkapitaal.

Ceci se poursuivra dans l'Europe élargie, en particulier par des mesures d'application proactives et une réforme des aides d'Etat en ce qui concerne l'innovation, la RD et le capital risque.


2. De Senaat heeft als ontmoetingskamer van de federale staat, de gewesten en de gemeenschappen een belangrijke opdracht bij het gecoördineerd opvolgen en pro-actief benaderen van de VN-rapportageverplichting.

2. En tant que lieu de rencontre de l'État fédéral, des régions et des communautés, le Sénat a une mission importante à remplir au niveau de la coordination du suivi et de l'approche proactive de l'obligation de faire rapport aux Nations unies.


De Senaat heeft als ontmoetingskamer van de federale Staat, de gewesten en de gemeenschappen een belangrijke opdracht bij het gecoördineerd opvolgen en pro-actief benaderen van de VN-rapportageverplichting.

En tant que lieu de rencontre de l'État fédéral, des régions et des communautés, le Sénat a une mission importante à remplir au niveau de la coordination du suivi et de l'approche proactive de l'obligation de faire rapport aux Nations unies.


2. De Senaat heeft als ontmoetingskamer van de federale staat, de gewesten en de gemeenschappen een belangrijke opdracht bij het gecoördineerd opvolgen en pro-actief benaderen van de VN-rapportageverplichting.

2. En tant que lieu de rencontre de l'État fédéral, des régions et des communautés, le Sénat a une mission importante à remplir au niveau de la coordination du suivi et de l'approche proactive de l'obligation de faire rapport aux Nations unies.


3° de Kruispuntbank brengt de actoren in de sociale sector pro-actief op de hoogte van de in de sociale sector of de federale overheid afgesproken normen en standaarden;

3° la Banque-carrefour informe les acteurs du secteur social de manière pro-active des normes et standards qui ont été fixés au sein du secteur social ou des autorités fédérales;


a) de Kruispuntbank voert een pro-actief beleid inzake het aanbod van nieuwe netwerkdiensten en voert hiertoe een permanent overleg met de potentiële leveranciers en de gebruikers binnen het Algemeen Coördinatiecomité;

a) la Banque-carrefour mène une politique pro-active au niveau de l'offre de nouveaux services réseau et se concerte à cet effet en permanence avec les fournisseurs et utilisateurs potentiels au sein du Comité général de coordination;


Het pro-actieve politieoptreden is sterk ontwikkeld en is de meest gebruikte techniek binnen de nationale of federale gespecialiseerde criminele politiediensten (80 % van het werk van de criminele sectie van Scotland Yard is pro-actief).

La proactivité se développe très fortement et est la technique majoritaire dans les cellules fédérales ou nationales de police criminelle spécialisée (80 % du travail à la section criminelle de Scotland Yard est proactif).


Wat die feiten betreft reken ik dan ook in de eerste plaats op de lokale politie die permanent aandacht moet hebben voor alle vormen van criminaliteit en de evolutie ervan moet opvolgen om dan minstens in het kader van de gemeenschapsgerichte politiezorg het fenomeen indien nodig op een integrale en geïntegreerde manier te beheren en te beheersen door er zowel pro-actief als reactief en uit initiatief voldoende capaciteit aan te besteden.

En ce qui concerne ces faits, je compte donc en premier lieu sur la police locale qui doit s'intéresser en permanence à toutes les formes de criminalité et doit suivre leur évolution afin de gérer et de maîtriser si nécessaire d'une manière intégrale et intégrée le phénomène dans le cadre d'un service de police de proximité, tout en y consacrant suffisamment de capacité, tant de manière proactive que réactive et d'initiative.


Toch wordt nog steeds op uiteenlopende wijze op specifieke situaties gereageerd. Het systeem vertoont nog een ander gebrek: niet alle partijen zijn bereid snel alarm te slaan bij mogelijk gevaar. Gevolg is dat de Unie crisissen in de voedingssector eerder reactief dan pro-actief aanpakt.

Les moyens prévus pour réagir à des situations spécifiques sont cependant très divergents. Une autre faiblesse du système réside dans l'absence d'un engagement clair de toutes les parties concernées à donner rapidement l'alerte sur un risque potentiel, ce qui entraîne une approche réactive plutôt que proactive de l'Union face aux crises alimentaires.


In aanvulling op de activiteiten die van de kant van regionale partijen te verwachten zijn, gaan de diensten van de Commissie een pro-actief beleid voeren om meer inzicht in en kennis van de verschillende componenten van onderzoek en innovatie op regionaal niveau te verwerven.

Outre les activités prévues chez les acteurs régionaux, les services de la Commission vont mettre en place une politique dynamique afin d'améliorer la compréhension et la connaissance des différentes dimensions de la recherche et de l'innovation au niveau régional.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvolgen en pro-actief' ->

Date index: 2021-11-03
w