Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLOSO
Constitutioneel
De kleine boer
Docent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs
Docent lichamelijke opvoeding secundair onderwijs
Docent lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs
Docente lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs
Docente lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs
Het kleine boerenbedrijf
Het kleine landbouwbedrijf
KMIO
Kleine en middelgrote industriële ondernemingen
Kleine gestalte
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Kleine smelt
Kleine zandaal
Kleine zandspiering
Laron-type
Leerkracht lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs
NNO
Opvoeding in instelling
Overige problemen verband houdend met opvoeding
Psychosociaal
Smelt
Vakdocent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs
Zandaal
Zandspiering

Traduction de «opvoeding van kleine » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | docente lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | onderwijsgevende lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | vakdocent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs

enseignant d’éducation physique | enseignant d’éducation physique/enseignante d’éducation physique | enseignante d’éducation physique


docent lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs | docente lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs | docent lichamelijke opvoeding secundair onderwijs | leerkracht lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs

professeur d’EPS/professeure d’EPS | professeure d’EPS | professeur d’éducation physique et sportive/professeure d’éducation physique et sportive | professeur d’EPS


kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal

Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale


de kleine boer | het kleine boerenbedrijf | het kleine landbouwbedrijf

petite propriété agricole


kleine smelt | kleine zandaal | kleine zandspiering | smelt | zandaal | zandspiering

petit lançon




overige problemen verband houdend met opvoeding

Autres difficultés liées à l'éducation


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]

petites et moyennes industries [ PMI ]


Bestuur voor Lichamelijke Opvoeding, Sport en Openluchtleven | Commissariat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie | Commissariat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke Opvoeding, de Sport en de Openluchtrecreatie | BLOSO [Abbr.]

Commissariat général à la promotion de l'éducation physique, du sport et de la récréation en plein air | Commissariat général pour la promotion de l'éducation physique, des sports et de la vie en plein air | BLOSO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omzendbrief voorziet onder meer in de voorwaarde voor de gedetineerde dat hij/zij zich nuttig bezighoudt, bijvoorbeeld familiale verplichtingen op zich neemt (vaak gaat het om de opvoeding van kleine kinderen).

La circulaire prévoit entre autres la condition que le/la détenue ait une occupation utile, telle que par exemple les charges relatives aux obligations familiales (citons l'exemple fréquent d'élever les enfants en bas âge).


Hoewel deze maatregelen zowel voor vrouwen als mannen gelden, maken de vrouwen er in de praktijk toch nog meer gebruik van omdat zij in vele gevallen meer begaan zijn met de opvoeding van kleine kinderen.

Bien que ces mesures soient autant valables pour les hommes que pour les femmes, les femmes y recourent plus souvent en pratique parce qu'elles s'occupent dans de nombreux cas de l'éducation des jeunes enfants.


Hoewel deze maatregelen zowel voor vrouwen als mannen gelden, maken de vrouwen er in de praktijk toch nog meer gebruik van omdat zij in vele gevallen meer begaan zijn met de opvoeding van kleine kinderen.

Bien que ces mesures soient autant valables pour les hommes que pour les femmes, les femmes y recourent plus souvent en pratique parce qu'elles s'occupent dans de nombreux cas de l'éducation des jeunes enfants.


De omzendbrief voorziet onder meer in de voorwaarde voor de gedetineerde dat hij/zij zich nuttig bezighoudt, bijvoorbeeld familiale verplichtingen op zich neemt (vaak gaat het om de opvoeding van kleine kinderen).

La circulaire prévoit entre autres la condition que le/la détenue ait une occupation utile, telle que par exemple les charges relatives aux obligations familiales (citons l'exemple fréquent d'élever les enfants en bas âge).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. merkt op dat sociale en financiële druk op kansarme gezinnen ertoe kan leiden dat leerlingen voortijdig de school verlaten om te gaan werken en zo het gezinsinkomen aan te vullen; verzoekt de lidstaten de invoering van een systeem voor inkomensafhankelijke financiële steun voor degenen die dit nodig hebben in overweging te nemen, om dit probleem te bestrijden; spoort de lidstaten aan financiële steun te bieden aan ouders die tijd en liefde steken in de opvoeding van kleine kinderen, hetgeen in de toekomst van nut is voor de samenleving, aangezien geïnvesteerd wordt in menselijk kapitaal waarvan de waarde dikwijls wordt onderschat;

31. fait observer que les difficultés sociales et financières que connaissent les familles défavorisées peuvent contraindre les élèves à quitter l'école prématurément afin d'entrer sur le marché du travail et de compléter les ressources familiales; invite les États membres à envisager l'introduction d'un système de soutien financier accordé en fonction des revenus pour ceux qui en ont besoin afin de lutter contre ce problème; les exhorte à aider financièrement les parents qui vouent leur amour et leur temps aux premières années de leurs enfants et assurent à la société un bénéfice futur, en investissant de cette manière dans un capital humain q ...[+++]


(b) Doelstelling 2 – voorlichting en opvoeding: verbeteren van de opvoeding en de voorlichting van consumenten en kleine en middelgrote ondernemingen en de kennis van hun rechten, ontwikkelen van de feitenbank voor het consumentenbeleid en verlenen van steun aan consumentenorganisaties.

(b) Objectif 2 – Information et éducation des consommateurs: améliorer l'éducation et l'information des consommateurs et des PME, et leur faire mieux connaître leurs droits, développer la base d'informations sur laquelle la politique des consommateurs est fondée et soutenir les organisations de consommateurs.


(7) verbetering van de opvoeding van consumenten en kleine en middelgrote ondernemingen;

7) amélioration de l'éducation des consommateurs et des PME;


5. is van oordeel dat het gezinsbeleid van de lidstaten er onder andere op gericht moet zijn de ongelijkheid van kansen voor burgers met en zonder kinderen te verminderen, de beschikbaarheid van hulp voor ouders in de vorm van opvoeding en zorg voor kleine kinderen en zorg en toezicht voor oudere kinderen te waarborgen en zowel mannen als vrouwen betere mogelijkheden te bieden voor permanente educatie en om een evenwicht tot stand te kunnen brengen tussen hun privé- en beroepsleven;

5. estime que les politiques de la famille menées par les États membres devraient notamment avoir pour objectif de réduire l'inégalité des chances offertes aux citoyens ayant des enfants ou non, de garantir la mise à disposition de services d'aide parentale sous la forme d'éducation et de soins dispensés aux jeunes enfants, de soins et de surveillance pour les enfants plus âgés, et d'offrir aux hommes comme aux femmes de meilleures possibilités en matière d'apprentissage tout au long de la vie et pour la réalisation d'un équilibre entre vie privée et vie professionnelle;


B. overwegende dat de opvoeding van kinderen en jongeren de eerste bekommernis van elke volwassene moet zijn die zelfstandige persoonlijkheden wil vormen die geweld afwijzen, dat een klein kind alleen rechten heeft, en dat de plichten ontstaan met het bewustzijn dat door de opvoeding gewekt wordt,

B. considérant que l'éducation des enfants et des jeunes doit être la raison première de tout adulte soucieux de former des êtres qui soient autonomes et rejettent la violence, que le petit enfant n'a que des droits et que les devoirs viennent avec la conscience qui s'éveille grâce à l'éducation,


Dit document, dat zich voor het overige voornamelijk richt op het aspect revalidatie, vertrekt van een aantal principes in de lijn van bedoeld recht, gesteund op de eigenheid van het kind dat ­ zoals men het al te vaak beschouwt ­ geen « kleine » volwassen geestelijk of lichamelijk gehandicapte is, maar een kind ­ in volle groei en ontwikkeling, in wezenlijke relatie tot zijn ouders of zijn opvoeders, dat kennis opdoet en een aantal cruciale levensfasen doormaakt waarvan d ...[+++]

Ce document qui pour le reste se concentre principalement sur l'aspect rééducation, part d'un certain nombre de principes dans la ligne du droit visé, basés sur la spécificité de l'enfant qui ­ comme on le considère trop souvent ­ n'est pas un « petit » adulte handicapé physique ou mental mais un enfant ­ en pleine croissance et en plein développement, dans une relation essentielle avec ses parents ou ses tuteurs, qui acquiert des connaissances et traverse une série de phases cruciales dont les effets se feront sentir durant tout le r ...[+++]


w