Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve opvangstructuur
Liefdadigheidsorganisatie
Organisatie van vrijwilligers
Verklaring van vrijwillig vertrek
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig ontslag
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "opvangstructuur vrijwillig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée




vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]


verklaring van vrijwillig vertrek

déclaration de départ volontaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te beginnen dient er een onderscheid worden gemaakt tussen: - asielzoekers die opgevangen worden binnen het opvangnetwerk van Fedasil met uitzondering lokale opvanginitiatieven beheerd door de OCMW 's; - de "no show" asielzoekers dwz. de asielzoekers die ervoor kiezen niet naar de toegewezen opvangstructuur te gaan, of die de opvangstructuur vrijwillig verlaten, of nog die buiten het opvangnetwerk wachten op een ontvankelijkheidsbeslissing over een meervoudige asielaanvraag; - asielzoekers die opgevangen worden in de lokale opvanginitiatieven beheerd door de OCMW 's; - personen zonder verblijfstitel.

Tout d'abord il faut faire une distinction entre: - les demandeurs d'asile accueillis dans le réseau d'accueil de Fedasil, hormis ceux logés dans les initiatives locales d'accueil gérées par les CPAS; - les demandeurs d'asile "no show" c'est-à-dire les demandeurs d'asile qui choisissent de ne pas se rendre à la structure d'accueil désignée, qui la quittent volontairement ou encore qui sont dans l'attente en-dehors du réseau d'accueil d'une décision de recevabilité quant à une demande d'asile multiple; - les demandeurs d'asile qui sont accueillis dans les initiatives locales d'accueil gérées par les CPAS; - les personnes sans titre de ...[+++]


Wat betreft de asielzoekers "no show", namelijk de asielzoekers die kiezen om zich niet naar de toegewezen opvangstructuur te begeven, die de structuur vrijwillig verlaten of die buiten het opvangnetwerk wachten op een beslissing tot ontvankelijkheid met betrekking tot een meervoudige asielaanvraag: 1.

En ce qui concerne les demandeurs d'asile ''no show'' à savoir les demandeurs d'asile qui choisissent de ne pas se rendre dans la structure d'accueil désignée, qui la quittent volontairement ou encore qui sont dans l'attente en dehors du réseau d'accueil d'une décision de recevabilité quant à une demande d'asile multiple: 1.


Onder materiële hulp dient, krachtens artikel 2, 6°, van de wet van 12 januari 2007, te worden verstaan de hulp die wordt verleend door het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers of de in het 9° van dat artikel bedoelde partner binnen een opvangstructuur en die met name bestaat uit huisvesting, voedsel, kleding, medische, maatschappelijke en psychologische begeleiding en de toekenning van een dagvergoeding; zij omvat eveneens de toegang tot juridische bijstand, de toegang tot diensten als tolkdiensten of opleidingen, alsmede de toegang tot een programma voor vrijwillige ...[+++]

Par aide matérielle, il faut entendre, en vertu de l'article 2, 6°, de la loi du 12 janvier 2007, l'aide octroyée par l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile ou le partenaire visé au 9° de cet article, au sein d'une structure d'accueil, et consistant notamment en l'hébergement, les repas, l'habillement, l'accompagnement médical, social et psychologique et l'octroi d'une allocation journalière; elle comprend également l'accès à l'aide juridique, l'accès à des services tels que l'interprétariat et des formations ainsi que l'accès à un programme de retour volontaire.


Dit verhindert echter niet dat, om diverse redenen (vrijwillige vertrek, tewerkstelling, etc.), een deel van de bewoners vervolgens de opvangstructuur verlaten en dit terwijl zij nog steeds recht hebben op materiële hulp.

Cela n’empêche pas, pour des motifs divers (départ volontaire, emploi, etc.), qu’une partie des résidents quitte ensuite la structure d’accueil alors qu’elle a toujours droit à l’aide matérielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaan verschillende, laagdrempelige informatiekanalen (de opvangstructuur voor asielzoekers, het gratis telefoonnummer van Fedasil, het terugkeerloket van Fedasil enz) om de personen die geïnteresseerd zijn in vrijwillige terugkeer of die een terugkeer wensen te organiseren snel en correct te informeren.

Il existe différents canaux d’informations «accessibles » (via la structure d’accueil pour demandeurs d’asile, le numéro gratuit de Fedasil, le guichet de retour de Fedasil, etc) pour informer correctement et rapidement les personnes intéressées par un retour volontaire ou sollicitant l’organisation d’un retour.


Het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn van Brussel heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de instructie betreffende de opheffing op vrijwillige basis van de verplichte plaats van inschrijving voor bewoners met een lopende asielprocedure van minstens zes maanden en die minstens zes maanden ononderbroken in een opvangstructuur verblijven, vastgesteld door FEDASIL op 20 oktober 2011.

Le Centre public d'Action sociale de Bruxelles a demandé la suspension et l'annulation de l'instruction relative à la suppression sur base volontaire du lieu obligatoire d'inscription pour les résidents avec une procédure d'asile en cours et un séjour ininterrompu dans une structure d'accueil d'au moins six mois adoptée le 20 octobre 2011 par FEDASIL.


Om het hoofd te bieden aan een zware overbelasting van het netwerk heeft Fedasil bepaalde categorieën van asielzoekers verzocht de opheffing van code 207 « opvangstructuur » op vrijwillige basis aan te vragen (instructies van Fedasil van 16 oktober 2009, ter vervanging van de instructies van 22 september 2009, die aan de OCMW's werden medegedeeld) en dit onder een aantal strike voorwaarden (zie punt 1).

En vue de faire face à une grave sur-occupation du réseau, Fedasil a proposé à certaines catégories de demandeurs d'asile d'introduire une demande de suppression du code 207 « structure d'accueil » sur une base volontaire (instructions de Fedasil du 16 octobre 2009, remplaçant les instructions du 22 septembre 2009, notifiées aux CPAS) et dans le respect de certaines conditions strictes (Voir point 1.).


Wanneer een asielzoeker de opheffing op vrijwillige basis van code 207 overeenkomstig de instructies van Fedasil heeft bekomen en een aanvraag voor een huurwaarborg heeft ingediend om een opvangstructuur te kunnen verlaten en een woning te gaan betrekken, is een specifieke bevoegdheidsregel voorzien om te bepalen welk OCMW bevoegd is om een aanvraag voor een huurwaarborg te onderzoeken.

Lorsqu'un demandeur d'asile a obtenu la suppression sur base volontaire du code 207 conformément aux instructions de Fedasil et introduit une demande de garantie locative pour pouvoir quitter une structure d'accueil et s'installer dans un logement, une règle spécifique de compétence est prévue pour déterminer le CPAS compétent pour examiner une demande de garantie locative.


Overwegende dat het Federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers op 16 oktober 2009 instructies heeft gegeven met als doel de vrijwillige opheffing van de verplichte plaats van inschrijving (code 207 « opvangstructuur ») voor bepaalde categorieën van asielzoekers;

Considérant qu'en date du 16 octobre 2009, l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile a pris des instructions ayant pour but de supprimer sur une base volontaire le lieu obligatoire d'inscription (code 207 « structure d'accueil ») à certaines catégories de demandeurs d'asile;


w