Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielzoeker
Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers
Individuele asielzoekers
Onthaalcentrum voor asielzoekers
Opvangcentrum voor asielzoekers
Opvangstructuur voor asielzoekers
Spontane asielzoekers
Willekeurige detentie van asielzoekers en vluchtelingen

Traduction de «opvangmogelijkheden voor asielzoekers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
individuele asielzoekers | spontane asielzoekers

demandes d'asile spontanées | demandeurs d'asile spontanés


opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers

centre d'accueil pour demandeurs d'asile | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]




Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers

Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile


onthaalcentrum voor asielzoekers

centre d'accueil pour demandeurs d'asile




willekeurige detentie van asielzoekers en vluchtelingen

détention arbitraire des demandeurs d'asile et des refugiés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- het percentage van de middelen dat de lidstaten aan de verschillende maatregelen hebben besteed, is tussen 2000 en 2002 nauwelijks veranderd: het grootste deel van de nationale toewijzingen uit het Vluchtelingenfonds is besteed aan investeringen in opvangmogelijkheden voor asielzoekers (49,4%), terwijl 28,3% van de middelen naar projecten op het gebied van integratie ging en 22,23% naar vrijwillige terugkeer.

- la part respective des fonds consacrés par les Etats membres aux différentes mesures a relativement peu varié entre 2000 et 2002 : une majorité des allocations nationales du FER sont consacrées à des investissements dans les conditions d'accueil des demandeurs d'asile (49,4 %), les projets en matière d'intégration recueillant 28,3 % des fonds, le rapatriement volontaire recevant 22,23 % des fonds.


Mondelinge vraag van mevrouw Els Schelfhout aan de minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden over «de opvangmogelijkheden voor asielzoekers» (nr. 4-497)

Question orale de Mme Els Schelfhout à la ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes sur «les possibilités d'accueil pour les demandeurs d'asile» (n 4-497)


Mondelinge vraag van mevrouw Els Schelfhout aan de minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden over «de opvangmogelijkheden voor asielzoekers» (nr. 4-497)

Question orale de Mme Els Schelfhout à la ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes sur «les possibilités d'accueil pour les demandeurs d'asile» (n 4-497)


Kan u me de cijfers bezorgen van het aantal asielzoekers dat sinds 2009 financiële steun heeft gekregen, in vergelijking tot het totaal aantal aangekomen asielzoekers, bij gebrek aan materiële opvangmogelijkheden?

Pouvez-vous me communiquer le nombre de demandeurs d'asile qui ont obtenu un soutien financier depuis 2009 à cause d'un manque de possibilités matérielles en matière d'accueil, par rapport au nombre total de demandeurs d'asile ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Medio augustus waren er maar liefst 1 055 asielzoekers die noodgedwongen in Brussel op hotel overnachtten, wegens gebrek aan opvangmogelijkheden.

À la mi-août, pas moins de 1 055 demandeurs d'asile ont dû, par la force des choses, être logés dans des hôtels bruxellois en raison d'une insuffisance de places d'accueil.


4. wijst erop dat de toestroom van migranten en asielzoekers aan de buitengrenzen op zich in geen geval als bijkomende reden voor de herinvoering van grenscontroles kan worden beschouwd; dergelijke ontwikkelingen vragen integendeel om sterkere solidariteit onder de Europese lidstaten bij het zorgen van goede opvangmogelijkheden, de correcte behandeling van alle asielaanvragen en bescherming van alle mensen in nood;

4. rappelle que l'arrivée de migrants et de demandeurs d'asile ne peut en aucune manière être considérée comme une raison supplémentaire pour réintroduire des contrôles aux frontières intérieures; considère au contraire que dans le contexte de pareils événements, une solidarité renforcée entre les États membres est nécessaire pour assurer de bonnes conditions d'accueil, un examen correct de toutes les demandes d'asile et la protection de toutes les personnes dans le besoin;


48. verzoekt de lidstaten met klem zo weinig mogelijk personen vast te zetten, te voorzien in opvangmogelijkheden voor asielzoekers, met name op luchthavens, bijstand door advocaten en tolken, en de mogelijkheid te communiceren met bevoegde NGO's en gezinsleden, en te garanderen dat het instellen van beroep opschortende werking heeft;

48. prie instamment les États membres de limiter au maximum la détention et de garantir les capacités d'accueil des demandeurs d'asile, notamment dans les aéroports, et d'assurer leur assistance par des avocats et des interprètes, d'assurer la possibilité de communiquer avec les ONG compétentes ainsi qu'avec leurs familles, et d'assurer le respect du caractère suspensif du recours;


48. verzoekt de lidstaten met klem zo weinig mogelijk personen vast te zetten, te voorzien in opvangmogelijkheden voor asielzoekers, met name op luchthavens, bijstand door advocaten en tolken, en de mogelijkheid te communiceren met bevoegde NGO's en gezinsleden, en te garanderen dat het instellen van beroep opschortende werking heeft;

48. prie instamment les États membres de limiter au maximum la détention et de garantir les capacités d'accueil des demandeurs d'asile, notamment dans les aéroports, et d'assurer leur assistance par des avocats et des interprètes, d'assurer la possibilité de communiquer avec les ONG compétentes ainsi qu'avec leurs familles, et d'assurer le respect du caractère suspensif du recours;


49. verzoekt de lidstaten met klem zo weinig mogelijk personen vast te zetten, te voorzien in opvangmogelijkheden voor asielzoekers, met name op luchthavens, bijstand door advocaten en tolken, en de mogelijkheid te communiceren met bevoegde NGO's en gezinsleden, en te garanderen dat het instellen van beroep opschortende werking heeft;

49. prie instamment les États membres de limiter au maximum la détention et de garantir les capacités d'accueil des demandeurs d'asile, notamment dans les aéroports, et d'assurer leur assistance par des avocats et des interprètes, d'assurer la possibilité de communiquer avec les ONG compétentes ainsi qu'avec leurs familles, et d'assurer le respect du caractère suspensif du recours;


Mondelinge vraag van mevrouw Els Schelfhout aan de minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden over «de opvangmogelijkheden voor asielzoekers» (nr. 4-497)

Question orale de Mme Els Schelfhout à la ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes sur «les possibilités d'accueil pour les demandeurs d'asile» (n 4-497)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvangmogelijkheden voor asielzoekers' ->

Date index: 2024-09-17
w