Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten voor jongeren plannen
Arbeidsinpassing van jongeren
Bejaardenhuis
Bescherming van de jongeren op het werk
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Directeur jeugdzorg
Directrice jeugdhulpverlening
Directrice opvangcentrum voor jeugdigen
Economische inpassing van jongeren
Inpassing van jongeren in een arbeidsplaats
Manager jongerencentrum
Opvangcentrum
Opvangcentrum voor kandidaat-vluchtelingen
PETRA
Rusthuis
Sociale voorzieningen
Verzorgingshuis

Traduction de «opvangcentrum voor jongeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


arbeidsinpassing van jongeren | economische inpassing van jongeren | inpassing van jongeren in een arbeidsplaats

insertion professionnelle des jeunes


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes


bescherming van de jongeren op het werk

protection des jeunes au travail




opvangcentrum voor kandidaat-vluchtelingen

centre d'accueil pour candidats-réfugiés


directeur jeugdzorg | directrice jeugdhulpverlening | directrice opvangcentrum voor jeugdigen | manager jongerencentrum

directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel


sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]

équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]


activiteiten voor jongeren plannen

planifier des activités pour des jeunes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Dienst Vreemdelingenzaken is vragende partij om in samenwerking met andere Europese landen die met hetzelfde probleem geconfronteerd worden en in samenwerking met de Marokkaanse overheden een opvangcentrum voor jongeren in Marokko op te richten.

L’Office des Étrangers souhaite voir la création d’un centre d’accueil pour jeunes au Maroc, en collaboration d’une part, avec d’autres pays européens confrontés à la même problématique, et d’autre part, avec les autorités marocaines.


De Dienst Vreemdelingenzaken is vragende partij om in samenwerking met andere Europese landen die met hetzelfde probleem geconfronteerd worden en in samenwerking met de Marokkaanse overheden een opvangcentrum voor jongeren in Marokko op te richten.

L’Office des Étrangers souhaite voir la création d’un centre d’accueil pour jeunes au Maroc, en collaboration d’une part, avec d’autres pays européens confrontés à la même problématique, et d’autre part, avec les autorités marocaines.


Als hun opvangcentrum de deuren sluit, zullen de jongeren genoodzaakt zijn om naar een ander centrum en zeer waarschijnlijk ook naar een andere school te gaan, en dat nog tijdens het schooljaar, aangezien men de afbouw van de opvangplaatsen gespreid wil organiseren tot april.

Dans la mesure où leur centre d'accueil va fermer ses portes, le jeune sera contraint de changer de centre mais également très certainement d'établissement scolaire et ce en cours d'année vu que l'on programme l'étalement de la fermeture de ces centres jusqu'au mois d'avril.


Daarom zal er in Dendermonde een opvangcentrum openen om deze jongeren onderdak te bieden.

C'est pourquoi un centre d'accueil sera ouvert à Dendermonde pour offrir à ces jeunes un logement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In België wordt de bescherming die aan kinderen wordt gegeven geïnstitutionaliseerd door de voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen, door de mogelijkheid voor die jongeren om materieel te worden opgevangen in een opvangcentrum en voor wie geen asielzoeker is, een tijdelijk verblijfsrecht te verkrijgen — in bepaalde gevallen wordt dat definitief — in het raam van de wet van 15 december 1980.

En Belgique, la protection donnée aux enfants est institutionnalisée par le régime de la tutelle des mineurs étrangers non accompagnés, par la possibilité pour ces jeunes de faire l'objet d'un accueil matériel en centre d'accueil, et, pour ceux qui ne sont pas demandeurs d'asile, d'obtenir un droit de séjour temporaire — qui devient définitif dans certains cas — dans le cadre de la loi du 15 décembre 1980.


De niet-begeleide minderjarigen die asiel aanvragen worden ofwel in een opvangcentrum van het Rode Kruis of een federaal centrum opgevangen (met name het Klein Kasteeltje dat een specifieke opvangstructuur ­ Centrum voor jongeren op de vlucht ­ heeft ontwikkeld voor deze minderjarigen), ofwel uitzonderlijk in een OCMW-instelling dat een specifieke opvangstructuur heeft voor de minderjarigen (zoals de OCMW's van Assesse, Wervik en Ieper).

Les mineurs non accompagnés, demandeurs d'asile sont accueillis soit dans un centre d'accueil de la Croix-Rouge ou centre fédéral (il y a notamment le Petit Château qui a créé une structure d'accueil spécifique ­ Centre pour adolescents en exil ­ pour ces mineurs) ou exceptionnellement dans un établissement d'un CPAS ayant une structure d'accueil spécifique pour les mineurs (comme le CPAS d'Assesse, de Wervik et d'Ypres).


" Het gespecialiseerd opvangcentrum, hierna" het centrum " genoemd, heeft als opdracht een opvang van 15 jongeren te organiseren die een bijzondere en gespecialiseerde hulp nodig hebben gelet op hun agressieve of gewelddadige gedragingen, hun zware psychologische problemen of herhaaldelijk begane feiten, met inbegrip van de jongeren die de bovenvermelde hulp nodig hebben en voor wie een opvang na hun plaatsing in een overheidsinst ...[+++]

" Le centre d'accueil spécialisé, ci-après dénommé" le centre " , a pour mission d'organiser l'accueil de 15 jeunes qui nécessitent une aide particulière et spécialisée eu égard à des comportements agressifs ou violents, des problèmes psychologiques graves ou des faits qualifiés infractions répétitifs, en ce compris les jeunes qui nécessitent l'aide précitée et pour lesquels un accueil à l'issue de leur placement dans une institution publique s'avère nécessaire" .


" Het gespecialiseerd opvangcentrum, hierna" het centrum " genoemd, heeft als opdracht een opvang van 15 jongeren te organiseren die een bijzondere en gespecialiseerde hulp nodig hebben gelet op hun agressieve of gewelddadige gedragingen, hun zware psychologische problemen of herhaaldelijk begane feiten, met inbegrip van de jongeren die de bovenvermelde hulp nodig hebben en voor wie een opvang na hun plaatsing in een overheidsinst ...[+++]

" Le centre d'accueil spécialisé, ci-après dénommé" le centre " , a pour mission d'organiser l'accueil de 15 jeunes qui nécessitent une aide particulière et spécialisée eu égard à des comportements agressifs ou violents, des problèmes psychologiques graves ou des faits qualifiés infractions répétitifs, en ce compris les jeunes qui nécessitent l'aide précitée et pour lesquels un accueil à l'issue de leur placement dans une institution publique s'avère nécessaire" .


De niet-begeleide minderjarigen die asiel aanvragen worden ofwel in een opvangcentrum van het Rode Kruis of een federaal centrum opgevangen (met name het Klein Kasteeltje dat een specifieke opvangstructuur ­ Centrum voor jongeren op de vlucht ­ heeft ontwikkeld voor deze minderjarigen), ofwel uitzonderlijk in een OCMW-instelling dat een specifieke opvangstructuur heeft voor de minderjarigen (zoals de OCMW's van Assesse, Wervik en Ieper).

Les mineurs non accompagnés, demandeurs d'asile sont accueillis soit dans un centre d'accueil de la Croix-Rouge ou centre fédéral (il y a notamment le Petit Château qui a créé une structure d'accueil spécifique ­ Centre pour adolescents en exil ­ pour ces mineurs) ou exceptionnellement dans un établissement d'un CPAS ayant une structure d'accueil spécifique pour les mineurs (comme le CPAS d'Assesse, de Wervik et d'Ypres).


Art. 2. Het gespecialiseerd opvangcentrum, hierna het centrum genoemd, heeft als opdracht een collectieve opvang van 15 jongeren te organiseren die een bijzondere en gespecialiseerde hulp nodig hebben gelet op hun agressieve of gewelddadige gedragingen, hun zware psychologische problemen, herhaaldelijk begane feiten die als misdrijf worden omschreven of wanneer de aanvraag tot opvang een jongere betreft die toervertrouwd is aan de groep overheidsinstellingen voor jeugdbesc ...[+++]

Art. 2. Le centre d'accueil spécialisé, ci-après dénommé le centre, a pour mission d'organiser un accueil collectif de 15 jeunes, qui nécessitent une aide particulière et spécialisée eu égard à des comportements agressifs ou violents, des problèmes psychologiques graves, des faits qualifiés infraction répétitifs ou lorsque la demande d'accueil concerne un jeune qui est confié au groupe des institutions publiques de protection de la jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvangcentrum voor jongeren' ->

Date index: 2025-07-21
w