Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO2-opvang en -opslag
Collective opvang
Gemeenschappelijke opvang
Kooldioxide-opvang en -opslag
Koolstofopvang en -opslag
Koolstofsequestratie
Koolstofvastlegging
Opvang van de vruchten
Opvang van het fruit
Opvang van museumbezoekers
Opvang van toeristen in het museum
Vermoedelijk aanwezig
Vermoedelijke dader
Vermoedelijke erfgenaam
Vermoedelijke hoeveelheid
Wordt vermoedelijk A-punt
Wordt vermoedelijk I-punt

Vertaling van "opvang van vermoedelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Collective opvang | Gemeenschappelijke opvang

hébergement collectif


wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]

captage et stockage du dioxyde de carbone [ captage et stockage du CO2 | CSC [acronym] piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du carbone ]


opvang van de vruchten | opvang van het fruit

réception des fruits


opvang van museumbezoekers | opvang van toeristen in het museum

accueil des touristes dans les musées




vermoedelijk defect in acetylcholinesynthese of -verpakking

défaut putatif dans la synthèse ou l'emballage de l'acétylcholine






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de indieners van dit wetsvoorstel moet de niet repressieve opvang van vermoedelijke slachtoffers van de exploitatie van bedelarij niet alleen steunen op de betreffende specifieke Belgische teksten en verdragen, maar noodzakelijkerwijze ook op alle verdragen betreffende de mensenrechten en de kinderrechten in die context, en in voorkomend geval met name op (a) Recommended Principles and Guidelines on Human Rigts and Human Trafficking (Hoge Commissaris voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties, 20 mei 2002), (b) Guidelines for the Protection of the Rights of Children Victims of Trafficking in SEE (UNICEF, mei 2003) en de update ...[+++]

Pour les auteurs de la présente proposition de loi, outre les textes belges spécifiques et les conventions précitées en la matière, la prise en charge non répressive des présumées victimes de l'exploitation de la mendicité doit nécessairement s'appuyer sur l'ensemble des traités relatifs aux droits de l'homme et aux droits de l'enfant dans ce contexte, et notamment, le cas échéant, sur (a) Principes et directives concernant les droits de l'homme et la traite des êtres humains: recommandations (Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, 20 mai 2002), (b) Guidelines for the Protection of the Rights of Children Victims of Tra ...[+++]


De intramurale psychiatrie en de daaruit voortgekomen sector van Psychiatrische Verzorgingstehuizen en Beschut Wonen zijn historisch sterk ontwikkeld in Vlaanderen, niet in Wallonië, waar de psychiatrische patiënten vaak meer in de algemene Ziekenhuizen worden opgenomen en waar ook welzijnsvoorzieningen vermoedelijk een deel van de opvang op zich nemen.

La psychiatrie intra-muros et le secteur qui en découle des maisons de soins psychiatriques et « Beschut Wonen » connaissent un développement historique important en Flandre, et non en Wallonie, où les patients psychiatriques sont souvent admis dans les hôpitaux généraux et où les services d'aide sociale se chargent souvent d'une partie de l'accueil.


(34) Cf. onder andere de regels inzake de opvang van en de toekenning van een specifiek statuut aan de vermoedelijke buitenlandse slachtoffers, wet van 15 september 2006 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, Hoofdstuk IV, Vreemdelingen die het slachtoffer zijn van het misdrijf mensenhandel in de zin van artikel 433quinquies van het Strafwetboek, of die het slachtoffer zijn van het misdrijf mensensmo ...[+++]

(34) Cf. notamment les modalités de prise en charge et d'octroi d'un statut spécifique aux victimes présumées étrangères, Loi du 15 septembre 2006 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, Chapitre 1V, Des étrangers qui sont victimes de l'infraction de traite des êtres humains au sens de l'article 433quinquies du Code pénal ou qui sont victimes, dans les circonstances visées à l'article 77quater, 1 , en ce qui concerne uniquement les mineurs non accompagnés, à 5 , de l'infraction de trafic des êtres humains au sens de l'article 77bis, et qui coopèrent avec l ...[+++]


Die verduidelijking zal het makkelijker maken het vergrijp vast te stellen en zal, terwijl de « vermoedelijke slachtoffers » meteen worden beschermd (34) — zeker de kinderen die voor bedelarij worden gebruikt, ongeacht de situatie die heeft geleid tot de flagrante ontkenning van hun fundamentele rechten zoals gedefinieerd door het IVRK —, het mogelijk maken onmiddelijk de aangepaste opvang van het slachtoffer en de passende onderzo ...[+++]

Cette clarification rendra possible un constat plus aisé de l'infraction et permettra, tout en protégeant d'emblée les « victimes présumées » (34) — a fortiori les enfants utilisés à des fins de mendicité, quelque soit la situation ayant entraînée ce déni patent de leurs droits fondamentaux tel que définis par la CIDE — d'entamer immédiatement la prise en charge appropriée de la victime et les enquêtes appropriées en vue de déterminer les circonstances contextuelles exactes de l'infraction constatée: à savoir l'exploitation de la mendicité (article 433ter) et, le cas échéant, cette même exploitation en tant qu'élément constitutif de la t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De intramurale psychiatrie en de daaruit voortgekomen sector van Psychiatrische Verzorgingstehuizen en Beschut Wonen zijn historisch sterk ontwikkeld in Vlaanderen, niet in Wallonië, waar de psychiatrische patiënten vaak meer in de algemene Ziekenhuizen worden opgenomen en waar ook welzijnsvoorzieningen vermoedelijk een deel van de opvang op zich nemen.

La psychiatrie intra-muros et le secteur qui en découle des maisons de soins psychiatriques et « Beschut Wonen » connaissent un développement historique important en Flandre, et non en Wallonie, où les patients psychiatriques sont souvent admis dans les hôpitaux généraux et où les services d'aide sociale se chargent souvent d'une partie de l'accueil.


50. erkent dat in huidige stadium van technologische vooruitgang, elektriciteit op basis van technologieën voor CO2-opvang en opslag vermoedelijk even duur zal zijn als elektriciteit uit hernieuwbare bronnen;

50. reconnaît le fait qu'au stade actuel des progrès technologiques, on estime que l'électricité produite grâce à des solutions de CSC sera aussi chère que celle provenant de sources d'énergie renouvelables;


50. erkent dat in huidige stadium van technologische vooruitgang, elektriciteit op basis van technologieën voor CO2-opvang en opslag vermoedelijk even duur zal zijn als elektriciteit uit hernieuwbare bronnen;

50. reconnaît le fait qu'au stade actuel des progrès technologiques, on estime que l'électricité produite grâce à des solutions de CSC sera aussi chère que celle provenant de sources d'énergie renouvelables;


Zij verduidelijken met name het vermoedelijke aantal dagen en halve dagen per week of per maand waarop hun kind aanwezig zal zijn en de vermoedelijke datum waarop de opvang zal beginnen.

Ils précisent notamment le nombre probable de jours et de demi-jours par semaine ou par mois de présence de leur enfant et la date probable du début de l'accueil.


Als de vermoedelijke begindatum voor de opvang van het kind evenwel voorzien is als het kind minstens zes maanden oud is, bevestigen de ouders de begindatum voor de opvang ten laatste twee maanden op voorhand.

Néanmoins, si la date d'entrée probable de l'enfant est prévue lorsqu'il a atteint au moins l'âge de six mois, les parents confirment l'entrée de l'enfant au plus tard deux mois avant celle-ci.


In afwijking van de leden 3 tot 5, wanneer de aanvraag van de ouders wordt gedaan in het kader van een overeenkomst voor samenwerking, wordt die aanvraag onmiddellijk in het inschrijvingsregister ingeschreven in de vorm van een definitieve inschrijving, op de vermoedelijke datum waarop de opvang begint.

Par dérogation aux alinéas 3 à 5, lorsque la demande des parents s'inscrit dans le cadre d'une convention de collaboration, celle-ci est transcrite immédiatement, sous forme d'inscription ferme, dans le registre des inscriptions en mentionnant la date présumée du début de l'accueil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvang van vermoedelijke' ->

Date index: 2021-12-23
w