Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO2-opvang en -opslag
Collective opvang
Digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen
Gemeenschappelijke opvang
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Instructiemateriaal ontwikkelen
Kooldioxide-opvang en -opslag
Koolstofopvang en -opslag
Koolstofsequestratie
Koolstofvastlegging
Materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen
Onderwijsmaterialen ontwikkelen
Ontwikkelen van zorgplan
Opvang van de vruchten
Opvang van het fruit
Opvang van museumbezoekers
Opvang van toeristen in het museum
Rapportagesoftware ontwikkelen
Rapporteringssoftware ontwikkelen
Reportingsoftware ontwikkelen
Richtlijn tijdelijke bescherming

Vertaling van "opvang te ontwikkelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Collective opvang | Gemeenschappelijke opvang

hébergement collectif


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


instructiemateriaal ontwikkelen | materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen | digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen | onderwijsmaterialen ontwikkelen

concevoir des outils pédagogiques numériques | concevoir du matériel pédagogique pour éducateurs | concevoir du matériel pédagogique numérique | développer des ressources éducatives


koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]

captage et stockage du dioxyde de carbone [ captage et stockage du CO2 | CSC [acronym] piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du carbone ]


Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming

directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire


opvang van de vruchten | opvang van het fruit

réception des fruits


opvang van museumbezoekers | opvang van toeristen in het museum

accueil des touristes dans les musées


reportingsoftware ontwikkelen | rapportagesoftware ontwikkelen | rapporteringssoftware ontwikkelen

mettre au point un logiciel d’élaboration de rapports


ontwikkelen van zorgplan

développement d'un plan de soins


Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De coördinatoren "extern zorgcircuit" ontwikkelen binnen hun ressort van het hof van beroep alle initiatieven die het mogelijk maken de opvang van de geïnterneerde personen te verbeteren en de samenwerking tussen Justitie en de zorgsector te bevorderen".

Les coordinateurs "circuit de soins externe" développent au sein de leur ressort de cour d'appel toutes les initiatives qui permettent d'améliorer l'accueil des personnes internées et de promouvoir la collaboration entre la Justice et le secteur des soins".


- In navolging op een analyse van de situatie vanuit genderperspectief en de vaststelling van een tekort inzake opvang voor geïnterneerde vrouwen, werd de beslissing genomen een sectie te ontwikkelen die 20 vrouwelijke geïnterneerden met een complexe problematiek en een hoog risicoprofiel kan opvangen.

- Suite à une analyse de la situation sous l'angle du genre et le constat d'un déficit en matière d'accueil des femmes internées, la décision a été prise de développer une section pouvant accueillir 20 internées présentant une problématique compliquée et un profil de risque élevé.


De minister denkt integendeel dat de PWA's nog een belangrijke rol te spelen hebben en moeten worden gestimuleerd om meer mogelijke activiteiten te ontwikkelen (tuinonderhoud, kinderopvang, opvang van zieken, enz.).

Au contraire, la ministre pense que les ALE ont encore un rôle important à jouer et doivent être encouragées à développer davantage d'activités (jardinage, garde d'enfants, gardes malades, et c.).


De community-actie ontwikkelen, de toegankelijkheid van de opvang en de ondersteuning van de slachtoffers verbeteren, een gemeenschappelijke strategie voor bewustmaking uitwerken, de registratie van de geweldpleging verbeteren zijn enkele van de doelstellingen van dat geïntegreerd plan.

Développer l'action de proximité, améliorer l'accessibilité des services d'accueil et de soutien des victimes, établir une stratégie commune en matière de sensibilisation, améliorer l'enregistrement des faits de violence figurent parmi les objectifs de ce plan intégré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander voorbeeld is opvang voor kinderen die al het slachtoffer zijn geweest van geweld om te voorkomen dat ook zij later geen geweld zullen gebruiken en zich als echte burgers kunnen ontwikkelen.

Un autre exemple est l'accueil des enfants qui ont déjà été victimes de violence afin d'éviter qu'ils n'utilisent plus tard cette dernière et afin qu'ils puissent se construire en tant que vrais citoyens.


In het raam van haar bevoegdheden inzake de opvang van asielzoekers, wil de minister in de opvangcentra de vereiste knowhow ontwikkelen om het verzoek te ondersteunen van vrouwen die kandidaat-vluchteling zijn en die gevlucht zijn wegens discriminatie of vervolging omdat ze vrouw zijn.

Dans le cadre de ses attributions en matière d'accueil des demandeurs d'asile, la ministre développera dans les centres d'accueil le know-how nécessaire pour soutenir la démarche de femmes candidates réfugiées ayant fui en raison de discriminations ou de persécutions en tant que femmes.


Ik citeer: “ De minister van Financiën zal, tegen eind 2008, naast de bestaande belastingaftrekposten, een evenwaardig systeem ontwikkelen voor de meest kansarme gezinnen die geen belastingen betalen. Meer bepaald via een systeem van belastingkredieten voor: (a) energiebesparende maatregelen, (b) opvang van naaste familieleden ouder dan 65, (c) kosten voor kinderopvang.

Je cite : “ Le ministre des Finances mettra en oeuvre d'ici 2008, outre les déductions fiscales existantes, un système équivalent pour les familles les plus défavorisées qui ne paient pas d'impôts, c'est-à-dire un système de crédits d'impôt concernant : (a) les mesures écoénergétiques, (b) l'accueil des proches de plus de 65 ans, (c) les frais de garde d'enfants.


De aanbevelingen in het verslag zijn gericht op een juist evenwicht tussen de rol van de lidstaten en die van de Commissie; de noodzaak om voorschoolse opvang te ontwikkelen tot een bredere dienst, die is geïnspireerd op de goede praktijken in lidstaten waar "maternelles" en "kindergartens" een recht van ouders zijn; de opname van alle kinderen, ongeacht hun sociale achtergrond (een 'openbare dienst'); de zorg voor kinderen van migranten en voor hun integratie in het vroege onderwijs; de opname in het programma van kunsten en overige middelen om de creativiteit van kinderen te vergroten; het opleiden van begeleiders ten aanzien van ...[+++]

Le rapport concentre ses recommandations sur l’équilibre entre le rôle des États membres et celui de la Commission; la nécessité de faire de l’éducation au cours de la petite enfance un service plus étendu inspiré des bonnes pratiques existant dans les États membres, qui accordent notamment aux parents le droit à l’école maternelle et au jardin d’enfant; la prise en charge de tous les enfants, quel que soit leur statut social («notion de service public»); l’accueil des enfants de migrants et leur intégration dans les écoles destinées aux jeunes enfants; l’incorporation des arts et de tous les outils à même de stimuler la créativité d ...[+++]


57. herinnert de lidstaten eraan dat de verstrekking van adequate kinderopvang een fundamenteel onderdeel van de gelijkheid van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt is; betreurt dat we ver verwijderd zijn van de verwezenlijking van de in 2002 in Barcelona door de Europese Raad gestelde doelen voor 2010 op het gebied van voorschoolse kinderopvang, te weten opvang voor ten minste 90% van de kinderen tussen de leeftijd van 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en ten minste 33% voor kinderen tot 3 jaar; verzoekt de Raad en de lidstaten hun toezeggingen inzake de Barcelona-doelstellingen inzake toegankelijke, betaalbare en hoogwaardige kinde ...[+++]

57. rappelle aux États membres que des services adéquats de garde d'enfants sont essentiels pour assurer l'égalité entre les hommes et les femmes sur le marché du travail; déplore que les objectifs du Conseil européen de Barcelone de 2002, à savoir mettre en place des structures d'accueil préscolaire pour 90 % au moins des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans, qui étaient fixés jusqu'en 2010, soient loin d'être atteints; invite le Conseil et les États membres à renouveler et à remplir leurs engagements quant aux objectifs de Barcelone en vue de m ...[+++]


17. verzoekt de Commissie en de lidstaten om een open coördinatiemethode te ontwikkelen op het gebied van kinderopvang, zodat aanbevelingen kunnen worden gedaan over de manier waarop in Europa aan de vraag naar kinderopvang kan worden voldaan (dus organisatie en financiering van kinderopvang en opvang voor andere afhankelijke personen), met onder meer nauwkeurig omschreven doelen en indicatoren, zodat in 2015 in de gehele EU voor 90% van de kinderen opvang beschikbaar is vanaf hun geboorte tot het moment waarop zij leerplichtig worden, en voldoende opvang voor andere afhankel ...[+++]

17. invite la Commission et les États membres à élaborer une méthode de coopération ouverte dans le domaine des services de garde afin de définir des recommandations sur les moyens de répondre aux besoins en matière de services de garde en Europe (c'est-à-dire l'organisation et le financement de la garde d'enfants ou d'autres personnes à charge), y compris la fixation d'objectifs et d'indicateurs précis dans le but de fournir des possibilités de garde à 90 % des enfants, de la naissance à l'âge scolaire obligatoire, dans toute l'UE ainsi qu'un niveau suffisant de services de garde pour les autres personnes à charge d'ici à 2015; soulign ...[+++]


w