Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode
NOCH-bewerkingsteken
NOCH-operator
Neventerm
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Orthostatisch
Pierce-functie
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Wat bij rechtstaan optreedt

Vertaling van "optreedt en noch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


orthostatisch | wat bij rechtstaan optreedt

orthostatique | dû à la station debout


NOCH-bewerkingsteken | NOCH-operator

fonction de Pierce | opérateur NON-OU


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode

Force de mortalité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° onafhankelijke beheerentiteit: een organisatie gevestigd in een lidstaat van de Europese Unie die bij wet of door middel van overdracht, licentieverlening of een andere contractuele regeling is gemachtigd om, als haar enig doel of hoofddoel, auteursrechten of naburige rechten te beheren namens meer dan één rechthebbende en in het gezamenlijk belang van die rechthebbenden en die direct noch indirect, geheel noch gedeeltelijk eigendom is van, noch onder zeggenschap staat van rechthebbenden, en die met winstoogmerk ...[+++]

6° entité de gestion indépendante: un organisme établi dans un Etat membre de l'Union européenne dont le seul but ou le but principal consiste à gérer des droits d'auteur ou des droits voisins pour le compte de plusieurs ayants droit, au profit collectif de ces derniers, qui y est autorisée par la loi ou par voie de cession, de licence ou de tout autre accord contractuel, et qui n'est ni détenu ni contrôlé, directement ou indirectement, en tout ou en partie, par des ayants droit et qui est à but lucratif.


Wanneer de directeur in naam van de Autoriteit optreedt, vraagt noch aanvaardt hij instructies van instellingen, regeringen, organen of instanties.

Lorsqu'il agit au nom de l'Autorité, le directeur ne sollicite ni n'accepte d'instructions d'aucune institution ou gouvernement ou d'aucun autre organe, organisme ou agence.


Telkens een prijs geheel of ten dele zal worden betaald met behulp van een kredietovereenkomst waarbij de verkoper of dienstverlener als kredietgever of kredietbemiddelaar optreedt met het oog op het sluiten van deze kredietovereenkomst, kan de consument geen enkele verbintenis geldig aangaan ten aanzien van de verkoper of de dienstverlener, noch kan een betaling gedaan worden van de ene aan de andere, zolang de consument de kredie ...[+++]

Chaque fois que le paiement d'un prix sera acquitté, en tout ou en partie, à l'aide d'un contrat de crédit pour lequel le vendeur ou le prestataire de services intervient à titre de prêteur ou d'intermédiaire de crédit en vue de la conclusion de ce contrat de crédit, aucun engagement ne peut valablement être contracté par le consommateur à l'égard du vendeur ou du prestataire de services, ni aucun paiement fait de l'un à l'autre, tant que le consommateur n'a pas signé le contrat de crédit.


1. Artikel 4 van het koninklijk besluit van 8 juni 1823 houdende latere beschikkingen ten aanzien van de ambtenaren en van de registers van de burgerlijke stand bepaalt inderdaad dat de ambtenaar van de burgerlijke stand geen akten mag opmaken waarbij hij zelf optreedt als verklaarder, verschijnende partij of getuige, noch aktes die betrekking hebben op zijn echtgeno(o)t(e), ouders of kinderen.

1. L'article 4 de l'arrêté royal du 8 juin 1823 contenant des dispositions ultérieures à l'égard des officiers et des registres de l'état civil, prévoit effectivement que l'officier de l'état civil ne peut dresser aucun acte dans lequel il intervient en tant que déclarant, comparant ou témoin, ni aucun acte concernant son épouse, ses parents ou ses enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de toelichting bij de oprichting van BIO staat duidelijk dat BIO noch direct, noch indirect, noch multilateraal optreedt.

Dans la note explicative de sa constitution, il est clairement spécifié que cette société n'intervient dans la coopération ni directement ni indirectement ni dans un cadre multilatéral.


De bewaarder mag niet deelnemen aan de effectieve leiding van de beleggingsvennootschap waarvoor hij optreedt als bewaarder, noch van de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging die is aangesteld door de instelling voor collectieve belegging waarvoor hij optreedt als bewaarder.

Le dépositaire ne peut pas exercer de fonctions de direction effective au sein de la société d'investissement dont il est dépositaire ni au sein de la société de gestion d'organismes de placement collectif désignée par l'organisme de placement collectif dont il est dépositaire.


De bestaande situatie vormt geen aanmoediging voor waakzaamheid en het respecteren van internationale normen door de operatoren van het maritiem vervoer, noch een rechtvaardige behandeling van slachtoffers die in geen enkel opzicht bij het vervoer betrokken zijn, maar die geschaad kunnen worden door een beperking van de schadeloosstelling die zij krijgen, terwijl de verantwoordelijke persoon op een gevaarlijke manier optreedt, zonder zich zorgen ...[+++]

Cette situation n'est ni un encouragement à la vigilance et au respect des normes internationales par les opérateurs du transport maritime, ni un traitement juste des victimes tierces qui peuvent se voir lésées par une limitation de leur dédommagement alors même que la personne responsable aurait agit dangereusement et sans se préoccuper des conséquences dommageable de son action ("recklessness").


K. overwegende dat de Raad in zijn antwoord op specifieke vragen van de Ombudsman niet op obstakels heeft gewezen die de uitvoering van de door de klagers gewenste wijziging van zijn reglement van orde in de weg zouden staan, noch fundamentele beginselen of hogere doelen heeft genoemd op grond waarvan de Raad gerechtigd zou zijn te weigeren om de bijeenkomsten waarbij die als wetgever optreedt voor het publiek toegankelijk te maken, maar overwegende dat de Raad heeft betoogd dat de goedkeuring van zijn reglement van orde een politiek ...[+++]

K. considérant que, dans sa réponse à certaines questions précises du médiateur, le Conseil ne fait état d'aucun obstacle à la demande de modification de son règlement intérieur formulée par les plaignants, et n'invoque pas non plus de principes ou d'objectifs supérieurs justifiant son refus de rendre publiques les réunions où il agit en qualité de législateur, mais affirme que l'adoption de son règlement est une question politique et institutionnelle qui doit être laissée à son appréciation,


K. overwegende dat de Raad in zijn antwoord op specifieke vragen van de Ombudsman niet op obstakels heeft gewezen die de uitvoering van de door de klagers gewenste wijziging van zijn reglement van orde in de weg zouden staan, noch fundamentele beginselen of hogere doelen heeft genoemd op grond waarvan de Raad gerechtigd zou zijn te weigeren om de bijeenkomsten waarbij die als wetgever optreedt voor het publiek toegankelijk te maken, maar overwegende dat de Raad heeft betoogd dat de goedkeuring van zijn reglement van orde een politiek ...[+++]

K. considérant que, dans sa réponse à certaines questions précises du médiateur, le Conseil ne fait état d'aucun obstacle à la demande de modification de son règlement intérieur formulée par les plaignants, et n'invoque pas non plus de principes ou d'objectifs supérieurs justifiant son refus de rendre publiques les réunions où il agit en qualité de législateur, mais affirme que l'adoption de son règlement est une question politique et institutionnelle qui doit être laissée à son appréciation,


K. overwegende dat de Raad in zijn antwoord op specifieke vragen van de Ombudsman niet op obstakels heeft gewezen die de uitvoering van de door de klagers gewenste wijziging van zijn reglement van orde in de weg zouden staan, noch fundamentele beginselen of hogere doelen heeft genoemd op grond waarvan de Raad gerechtigd zou zijn te weigeren om de bijeenkomsten waarbij die als wetgever optreedt voor het publiek toegankelijk te maken, en in overweging van het feit dat de Raad heeft betoogd dat de goedkeuring van zijn reglement van orde ...[+++]

K. considérant que, dans sa réponse à certaines questions précises du médiateur, le Conseil ne fait état d'aucun obstacle à la demande de modification de son règlement intérieur formulée par les plaignants, et n'invoque pas non plus de principes ou d'objectifs prééminents justifiant son refus de rendre publiques les réunions où il agit en qualité de législateur, mais affirme que l'adoption de son règlement est une question politique et institutionnelle qui doit être laissée à son appréciation,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optreedt en noch' ->

Date index: 2022-07-22
w