Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Tegen iemand in rechte optreden
Traumatische neurose
VN-Vuurwapenprotocol
Vuurwapenprotocol
Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Traduction de «optreden tegen illegale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


optreden tegen bedrijven die niet voldoen aan hun verplichtingen

répression des manquements des entreprises


Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | VN-Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | Protocole des Nations unies sur les armes à feu


Federale Raad voor de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude

Conseil fédéral de lutte contre le travail illégal et la fraude sociale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De doeltreffende toepassing van bepalingen die het aanzetten tot haat strafbaar maken, vergt weliswaar een solide systeem van handhaving van strafrechtelijke sancties tegen de individuele haatzaaiers, maar er moet ook voor worden gezorgd dat tussenpersonen en socialemediaplatforms, na ontvangst van een geldige melding, snel – binnen een passende termijn – optreden tegen illegale haatuitingen op internet.

Si l’application effective des dispositions qui criminalisent les discours haineux dépend de l’existence d’un système solide d’application de sanctions pénales aux auteurs de ce type de discours, elle doit être complétée par des actions visant à garantir que, dès réception d’un signalement valide, les intermédiaires en ligne et les plateformes de médias sociaux examinent rapidement, dans un délai approprié, les contenus signalés en tant que discours haineux en ligne.


Ze moeten streng optreden tegen elke vorm van uitbuiting van legale en illegale migranten, mede door werkgevers van illegale migranten doeltreffende sancties op te leggen.

Ils devraient prendre des mesures fermes contre toutes les formes d'exploitation des migrants par le travail, que ces derniers soient en situation régulière ou irrégulière, notamment en infligeant des sanctions effectives aux personnes employant des travailleurs étrangers en situation irrégulière.


Sri Lanka moet optreden tegen illegale visserij

Le Sri Lanka doit lutter contre la pêche illicite


De Commissie is een openbare raadpleging gestart over de wijze waarop de EU doeltreffender kan optreden tegen de illegale handel in wilde dieren en planten.

La Commission a lancé une consultation publique sur la manière dont l’UE pourrait lutter plus efficacement contre le trafic des espèces sauvages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Optreden tegen illegale immigratie en illegaal verblijf moet daarom maatregelen tegen die aantrekkende factor omvatten.

L’action visant à lutter contre l’immigration illégale et le séjour irrégulier devrait donc prévoir des mesures à l’encontre de ce facteur d’attraction.


De Europese Raad is ervan overtuigd dat een daadwerkelijk optreden tegen illegale immigratie van cruciaal belang blijft voor een gemeenschappelijk immigratiebeleid.

Le Conseil européen est convaincu que, dans le cadre de l'élaboration d'une politique d'immigration commune, lutter efficacement contre l'immigration illégale demeure fondamental.


doeltreffender optreden tegen illegale immigratie en mensenhandel en -smokkel door het ontwikkelen van informatie over migratieroutes alsook samengevoegde en volledige informatie die ons begrip van en onze reactie op migratiestromen verbetert, door het bevorderen van samenwerking met betrekking tot grensbewaking en -controle en door overname te vergemakkelijken met behulp van ondersteunende maatregelen in verband met terugkeer en re-integratie en capaciteitsopbouw in derde landen.

il faut agir avec plus d'efficacité contre l'immigration illégale, la traite des êtres humains et les filières d'immigration illégale en collectant des informations sur les routes migratoires ainsi que des informations globalisées et complètes qui nous permettent de mieux comprendre les flux migratoires et de mieux y réagir, en encourageant la coopération en matière de surveillance et de contrôles aux frontières et en facilitant la réadmission par un soutien aux mesures d'aide au retour et à la réinsertion, en renforçant les capacités dans les pays tiers,


Tegelijk zullen wij hard optreden tegen de uitbuiting van illegale immigranten in Europa en aan onze grenzen.

Parallèlement, nous réprimerons énergiquement l'exploitation des immigrants clandestins au sein de l'Europe et à nos frontières.


De belangrijkste agendapunten zijn de problemen inzake de controle op de intracommunautaire overdracht van militair materieel, bevoegdheidsproblemen tussen departementen wat betreft het optreden tegen illegale handel, mogelijke fraude bij exportvergunningen en -certificaten en het opstellen van een protocol voor informatie-uitwisseling tussen de verschillende diensten.

Parmi ses priorités figurent les problèmes liés au contrôle des transferts intra-communautaires de matériel militaire, les problèmes de compétences entre les services en ce qui concerne les actions contre les transferts illicites, la possibilité d'activités frauduleuses dans le domaine des licences et certificats d'exportation et la création d'un protocole concernant l'échange d'informations entre les différents services.


Bescherming van de buitengrens - Goedkeuring op 12 oktober 1992 van het Communautair Douanewetboek, waarmee de douanewetgeving in één instrument bijeen is gebracht ten behoeve van douanebeambten en bedrijven in alle Lid-Staten. - Invoering in oktober 1992 van het douane-informatiesysteem waarbij douaneposten aan de buitengrenzen van de Gemeenschap, tijdig en in hun eigen taal, gegevens kunnen uitwisselen ten einde te kunnen optreden tegen fraude en illegale handel (in drugs, wapens, kunstwerken, bedreigde soorten, alsmede tegen overschrijding van handelsquota enz.). - Bestrijding van de handel in ...[+++]

Sécurité de la frontière extérieure - Adoption le 12 octobre 1992 du Code des Douanes communautaire, instrument unique au service des douaniers et des entreprises de tous les Etats membres. - Mise en place en octobre 1992 du SID, Système d'Information douanier reliant en temps réel et dans leur langue, les douaniers des points d'entrée et de sortie de la Communauté pour la lutte contre la fraude et les trafics illégaux (drogue, armes, oeuvres d'art, espèces menacées, dépassement des contingents commerciaux, etc.). - Lutte contre la drogue : adoption le 31 mars 1992 d'un dispositif de surveillance du commerce international des précurseurs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optreden tegen illegale' ->

Date index: 2025-08-14
w