Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «optreden tegen de nieuwe mondiale bedreigingen » (Néerlandais → Français) :

Voor een tweede groep bondgenoten moet de NAVO zich ontwikkelen tot een mondiaal opererend bondgenootschap van westerse staten, en dienen naast de bestaande militaire capaciteiten ook civiele capaciteiten uitgebouwd te worden om gezamenlijk te kunnen optreden tegen de nieuwe mondiale bedreigingen.

Pour un deuxième groupe de membres, l'OTAN doit devenir une alliance de pays occidentaux opérant à l'échelle mondiale et développer ses capacités militaires actuelles, mais aussi des capacités civiles afin de pouvoir apporter une réponse conjointe aux nouvelles menaces mondiales.


Voor een tweede groep bondgenoten moet de NAVO zich ontwikkelen tot een mondiaal opererend bondgenootschap van westerse staten, en dienen naast de bestaande militaire capaciteiten ook civiele capaciteiten uitgebouwd te worden om gezamenlijk te kunnen optreden tegen de nieuwe mondiale bedreigingen.

Pour un deuxième groupe de membres, l'OTAN doit devenir une alliance de pays occidentaux opérant à l'échelle mondiale et développer ses capacités militaires actuelles, mais aussi des capacités civiles afin de pouvoir apporter une réponse conjointe aux nouvelles menaces mondiales.


Sind 9 september 2001 is de uitbreiding van de NAVO een noodzaak geworden voor het volgen van een gemeenschappelijk strategie tegen de nieuwe bedreigingen op continentale schaal en tegen de zware uitdagingen inzake veiligheid, als daar zijn het terrorisme en de massavernietigingswapens.

Depuis les attentats du 11 septembre 2001, l'élargissement de l'OTAN est devenu un élément indispensable pour l'application d'une stratégie commune visant à répondre aux nouvelles menaces à l'échelle continentale et aux redoutables défis de sécurité que constituent le terrorisme et les armes de destruction massive.


Sind 9 september 2001 is de uitbreiding van de NAVO een noodzaak geworden voor het volgen van een gemeenschappelijk strategie tegen de nieuwe bedreigingen op continentale schaal en tegen de zware uitdagingen inzake veiligheid, als daar zijn het terrorisme en de massavernietigingswapens.

Depuis les attentats du 11 septembre 2001, l'élargissement de l'OTAN est devenu un élément indispensable pour l'application d'une stratégie commune visant à répondre aux nouvelles menaces à l'échelle continentale et aux redoutables défis de sécurité que constituent le terrorisme et les armes de destruction massive.


De rechtzetting van een pijnlijk onrecht dat de burgers van de kandidaat-lidstaten hebben geleden, de noodzaak om een veiligheidsvacuüm op te vullen en om meer stabiliteit in Europa te verzekeren, een democratiseringsmiddel, de noodzaak om een gemeenschappelijke strategie te kunnen volgen tegen de nieuwe bedreigingen. Dat zijn krachtige argumenten die de ratificatie van de toetredingsprotocollen ruimschoots rechtvaardigen.

Rectification d'une injustice douloureusement vecue par les citoyens des pays candidats, nécessité de combler un vide sécuritaire et d'assurer plus de stabilité en Europe, instrument de démocratisation, élément indispensable pour l'application d'une stratégie commune pour répondre aux nouvelles menaces, voilà des arguments puissants qui justifient largement la ratification des protocoles d'adhésion.


Aanpakken van mondiale bedreigingen, zoals acties op lange termijn om georganiseerde misdaad en terrorisme te bestrijden, essentiële infrastructuur te beschermen en bedreigingen voor de veiligheid voortvloeiend uit klimaatverandering tegen te gaan.

la lutte contre les menaces mondiales, notamment des actions pour lutter contre le crime organisé et le terrorisme, la protection des infrastructures critiques et la lutte contre les risques en matière de sécurité découlant des catastrophes naturelles.


Door de depenalisering van een gedeelte van titel X van het strafwetboek en de aanpassing van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, kunnen de gemeenten daadwerkelijk optreden tegen overlastfenomenen en kleine criminaliteit, dankzij de mogelijkheid die hen hierbij geboden wordt om deze handelingen te bestraffen met een gemeentelijke administratieve sanctie.

Par la dépénalisation d'une partie du titre X du Code pénal et la modification de l'article 119 bis de la Nouvelle Loi communale, les communes peuvent effectivement agir contre les phénomènes de nuisances et de petite criminalité, grâce à la possibilité qui leur est offerte de « punir » ces agissements au moyen de sanctions administratives communales.


Een cruciaal aspect van de rol van de Gemeenschap op gezondheidsgebied is dat zij in geval van mondiale bedreigingen van de gezondheid coördinerend moet optreden en snel moet reageren, en bovendien de capaciteiten van de EG en derde landen op dit gebied moet vergroten.

La coordination et la réaction rapide aux menaces pour la santé au niveau mondial ainsi que le renforcement des capacités de la CE et des pays tiers dans ce domaine sont une composante essentielle du rôle de la Communauté en matière de santé.


De WHO, die een centrale plaats inneemt bij het optreden tegen bedreigingen van de gezondheid over de hele wereld, is een onontbeerlijke partner.

L'OMS, qui joue un rôle central dans la lutte contre les menaces pour la santé à l'échelle mondiale, est un partenaire clé.


Art. 5. Wanneer een gerechtigde in de loop van zes opeenvolgende maanden, gerekend van datum tot datum, viermaal uitkeringen van de verplichte verzekering heeft genoten, geeft de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling of in bijkomende orde, de geneesheer-inspecteur van de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, hierna het Instituut genoemd, hem ervan kennis dat hij, bij het optreden van een n ...[+++]

Art. 5. Lorsqu'un titulaire a, au cours de six mois consécutifs comptés de date à date, bénéficié à quatre reprises d'indemnités d'assurance obligatoire, le médecin-conseil de l'organisme assureur, ou subsidiairement le médecin-inspecteur du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, nommé ci-après l'Institut, lui notifie qu'à partir de la survenance d'une nouvelle incapacité, le titulaire devra, le premier jour de celle-ci, remplir, dater et signer une formule intitulée " Déclaration d'incapacité de travail" conforme au modèle repris sous l'annexe II et l'envoyer le même jour par la poste, le ca ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optreden tegen de nieuwe mondiale bedreigingen' ->

Date index: 2023-08-17
w