De versterking van de Belgische centrale overheid - en niet die van de ministeriële coördinatiecel en van de reflectiegroep - beantwoordt aan een dubbele behoef
te. De eerste is de optimale toepassing van de Europese en internationale instrumenten die België heeft onderschreven. De tweede bestaat erin aan de getroffen ouders en aan de verschillende bevoegde instanties
alle juridische en praktische informatie te verstrekken met betrekking tot internationale ontvoeringen door ouders en het grensoverschrijdende bezoekrecht, ook op het vla
...[+++]k van preventie.Le renforcement de l'autorité centrale belge - et non celui de la cellule de coordination ministérielle et du groupe de réflexion - répond à une double nécessité : en premier lieu, pouvoir as
surer l'application optimalisée des instruments européens et internationaux auxquels la Belgique adhère et, en second lieu, pouvoir apporter aux parents victimes, aux différentes instances conc
ernées ainsi qu'aux praticiens du droit toutes les informations juridiques et pratiques en relation avec les enlèvements parentaux internationaux et le droi
...[+++]t de visite transfrontalier, en ce qui compris sur le plan préventif.