13. herinnert eraan dat de lidstaten nog steeds over de bevoegdheid beschikken om hun eigen energiemix te bepalen en derhalve voor een optimale mix dienen te kiezen teneinde de doelstellingen van het energiebeleid, met name wat betreft het koolstofarmer maken van de economie, te verwezenlijken;
13. rappelle que les États membres restent compétents pour choisir leur bouquet énergétique et qu'il leur appartient dès lors de se prononcer sur la combinaison optimale permettant d'atteindre les objectifs de la politique énergétique, en particulier ceux qui concernent la décarbonisation;