Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het beste
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
OGM
Optimaal
Optimaal Groei-Model
Optimaal beheer
Optimaal moment voor inseminatie berekenen
Optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen

Vertaling van "optimaal renderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
optimaal moment voor inseminatie berekenen | optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen

calculer la période optimale pour une insémination






het optimaal benutten van de natuurlijke en menselijke hulpbronnen

la valorisation des ressources naturelles et humaines


optimaal tempo voor het aangaan van betalingsverplichtingen

rythme optimal d'engagement


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veranderingen in de organisatie zijn effectief meestal noodzakelijk om de technologische vorderingen optimaal te doen renderen.

Les changements au niveau de l'organisation sont généralement nécessaires pour tirer le meilleur parti des avancées technologiques.


De doelstelling op langere termijn bestaat erin de coördinatie van de invoering en de werking van verschillende thematische in-situ-netwerken en onderzoeken te verbeteren teneinde de nationale investeringen optimaal te laten renderen en het verzamelen van overbodige data te vermijden.

À plus long terme, l'objectif sera d'améliorer progressivement la coordination dans le déploiement et l'exploitation de différents réseaux et études thématiques in situ pour optimiser les investissements nationaux et éviter les collectes de données redondantes.


2. Zou het niet opportuun zijn dat de opleiding van de agenten wordt bijgestuurd en dat dit nieuwe aspect van hun werk erin wordt opgenomen, zodat die patrouilles en controles optimaal kunnen renderen?

2. Dans le but d'optimaliser ces patrouilles et ces contrôles, ne serait-il pas opportun d'ajuster la formation des agents à ce nouvel aspect de leur métier?


Normalisatie moet worden ondersteund om investeringen optimaal te laten renderen en markttoegang te ontwikkelen.

Il y a lieu de favoriser la normalisation pour optimiser les investissements et développer l'accès au marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Normalisatie moet worden ondersteund om investeringen optimaal te laten renderen en markttoegang te ontwikkelen.

Il y a lieu de favoriser la normalisation pour optimiser les investissements et développer l'accès au marché.


Standaardisatie moet worden ondersteund om investeringen optimaal te laten renderen en markttoegang te ontwikkelen.

Il y a lieu de favoriser la normalisation pour optimiser les investissements et développer l'accès au marché.


Om elke euro steun optimaal te laten renderen, moeten onze ontwikkelingswerkzaamheden voortdurend doortrokken zijn van inspanningen ter bevordering van de democratie en opinievorming.

Pour que chaque euro d’aide ait un effet optimal, notre travail de développement doit en permanence être imprégné d’initiatives de promotion de la démocratie et de formation d’opinions.


Overwegende dat het personeelsbeleid één van de sleutelelementen is van een doeltreffende en dynamische organisatie en dat het in dit verband belangrijk is de personeelsleden een loopbaan te waarborgen die is opgebouwd rond prestaties en de kwaliteit van de prestaties en dat de personeelsleden de kans krijgen om tijdens hun loopbaan een functie te vinden, waarin ze optimaal renderen voor de openbare dienstverlening;

Considérant que la gestion des ressources humaines est une des clés d'une organisation efficace et dynamique; qu'à cet effet, il importe d'assurer aux agents une carrière construite sur la performance et la qualité des prestations et de leur permettre de trouver, tout au long de leur parcours professionnel, une fonction qui puisse les valoriser pour le plus grand profit du service public;


Overwegende dat het personeelsbeleid één van de sleutelelementen is van een doeltreffende en dynamische organisatie en dat het in dit verband belangrijk is de personeelsleden een loopbaan te waarborgen die is opgebouwd rond prestaties en de kwaliteit van de prestaties en dat de personeelsleden de kans krijgen om tijdens hun loopbaan een functie te vinden, waarin ze optimaal renderen voor de openbare dienstverlening;

Considérant que la question des ressources humaines est une des clés d'une organisation efficace et dynamique; qu'à cet effet, il importe d'assurer aux agents une carrière construite sur la performance et la qualité des prestations et de leur permettre de trouver, tout au long de leur parcours professionnel, une fonction qui puisse les valoriser pour le plus grand profit du service public;


– waarvan de onafhankelijkheid volkomen zal worden geëerbiedigd. De ECB heeft niet alleen met u een monetaire dialoog, maar ook met ons, eens per maand. Ik vind dat het Parlement op gezette tijden kan en moet deelnemen aan deze uitwisseling van standpunten tussen alle instellingen, die als gemeenschappelijk doel hebben de eurozone goed te laten functioneren en de euro, onze gemeenschappelijke munt, optimaal te laten renderen, ten behoeve van al onze Europese burgers.

Elle a tient un dialogue monétaire avec vous et dialogue également avec nous tous les mois. Je pense que le Parlement peut et doit, de temps à autre, prendre part à cet échange de points de vue entre l’ensemble des institutions qui poursuivent toutes comme objectif commun le bon fonctionnement de la zone euro et que l’euro, notre monnaie unique, génère les meilleurs résultats possibles pour l’ensemble des citoyens européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optimaal renderen' ->

Date index: 2023-01-17
w