Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "optie erin bestond " (Nederlands → Frans) :

Uit dat onderzoek is gebleken dat de beste optie erin bestond om het statuut sui generis te behouden en een uitbreiding naar het pensioenstelsel van loontrekkenden te voorzien.

Il est ressorti de cette étude que la piste du maintien du statut sui generis avec un élargissement vers le régime de pension de salariés était la meilleure option.


Het valt verder te noteren dat de weerhouden optie van de auteur van het wetsvoorstel tot instelling van de functies van referendaris en parketjurist erin bestond aan de titularissen van deze functies een vlakke loopbaan met dezelfde weddenschalen aïs de ambtenaren van niveau 1 van het rang 10 toe te kennen.

Il convient de noter par ailleurs que l'option retenue par l'auteur de la proposition de loi visant à instaurer les fonctions de référendaire et de juriste de parquet consistait à accorder aux titulaires de ces fonctions une carrière plane dans des échelles identiques à celle des fonctionnaires de niveau 1 du rang 10.


Uit de ontvangen reacties bleek dat een optie erin bestond om bepaalde groepen (bijvoorbeeld strijdkrachten of vrijwillige brandweerlieden) van de werkingssfeer van de richtlijn uit te sluiten.

L'une des options proposées par quelques répondants consistait à exclure certains groupes de travailleurs (par exemple, les membres des forces armées ou les pompiers volontaires) du champ d'application de la directive.


Volgens de effectbeoordeling bestond de beste optie erin om de belastingvrijstelling van de MDR niet toe te kennen in het geval van winstuitkeringen die aftrekbaar zijn in de bronlidstaat.

L’analyse d’impact a montré que la meilleure option est de refuser l’exonération fiscale prévue par la DMF aux distributions de bénéfices déductibles dans l’État membre de la source.


Volgens de effectbeoordeling bestond de meest doeltreffende optie erin om de huidige antimisbruikbepalingen in de MDR te actualiseren in het licht van de algemene antimisbruikregels die in de aanbeveling over agressieve fiscale planning van december 2012 zijn voorgesteld, en om de lidstaten te verplichten de gemeenschappelijke antimisbruikregel aan te nemen.

L’analyse d’impact a montré que l’option la plus efficace serait de mettre à jour les dispositions anti-abus actuelles de la DMF à la lumière des règles générales anti-abus proposées dans la recommandation sur la planification fiscale agressive de décembre 2012, et d’obliger les États membres à adopter la règle anti-abus commune.


De andere mogelijke optie, die nu al jaren wordt aangekleefd, bestond erin niets te ondernemen.

L'autre option possible, à laquelle on s'en tient depuis des années, consistait à ne rien entreprendre.


De optie die toen gekozen is, bestond erin de « voorraad » zo snel mogelijk weg te werken, door aan sommige personen uit te leggen dat zij niet konden blijven maar hen in heel wat gevallen niettemin te regulariseren, zelfs zonder akkoord over een algemene regularisatie.

L'orientation prise a consisté à réduire le plus rapidement possible le « stock » ancien, en expliquant à certaines personnes qu'elles ne pourraient pas rester, mais en les régularisant néanmoins dans de nombreux cas, même s'il n'y a jamais eu d'accord pour une régularisation générale.


De andere mogelijke optie, die nu al jaren wordt aangekleefd, bestond erin niets te ondernemen.

L'autre option possible, à laquelle on s'en tient depuis des années, consistait à ne rien entreprendre.


Het valt verder te noteren dat de weerhouden optie van de auteur van het wetsvoorstel tot instelling van de functies van referendaris en parketjurist erin bestond aan de titularissen van deze functies een vlakke loopbaan met dezelfde weddenschalen aïs de ambtenaren van niveau 1 van het rang 10 toe te kennen.

Il convient de noter par ailleurs que l'option retenue par l'auteur de la proposition de loi visant à instaurer les fonctions de référendaire et de juriste de parquet consistait à accorder aux titulaires de ces fonctions une carrière plane dans des échelles identiques à celle des fonctionnaires de niveau 1 du rang 10.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optie erin bestond' ->

Date index: 2025-08-05
w