Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calloptie
Gekozen technologie
Intermodale opties
Kaart van de opties
Koopoptie
Menu
Menu van de opties
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Optie
Optie knipperlampje
Optie signaallampje
Optiecontract
Optiemarkt
Putoptie
Technologische optie
Therapeutische mogelijkheid
Verhandelbare optie
Verkoopoptie

Vertaling van "optie de mogelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten advies geven over opties voor interieurinrichting | klanten adviseren over opties voor binnenhuisinrichting | klanten advies geven over opties voor binnenhuisinrichting | klanten raad geven over opties voor binnenhuisinrichting

conseiller des clients sur des options de décoration intérieure


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


optiecontract [ calloptie | koopoptie | optie (beursterm) | optiemarkt | putoptie | verhandelbare optie | verkoopoptie ]

contrat d’option [ option de vente | option d’achat | option négociable ]




kaart van de opties | menu | menu van de opties

approche à la carte


therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique








gekozen technologie [ technologische optie ]

choix de technologie [ option technologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien biedt deze optie de mogelijkheid om nieuwe werkgelegenheid te creëren voor laaggeschoolde vrouwen.

De plus, cette option permet de créer de nouveaux emplois pour des femmes faiblement qualifiées.


Bovendien biedt deze optie de mogelijkheid om nieuwe werkgelegenheid te creëren voor laaggeschoolde vrouwen.

De plus, cette option permet de créer de nouveaux emplois pour des femmes faiblement qualifiées.


Overwegende dat de Waalse Regering hier verduidelijkt dat haar beslissing om het project van het tracé van de nieuwe verbindingsweg in het gewestplan niet op te nemen, niet beïnvloed is door de wil om hem in fases uit te voeren of om de uitvoering ervan uit te stellen, zoals bepaalde bezwaarindieners beweren, maar wel omdat zij het voorbarig vindt om zich over deze kwestie uit te spreken; dat deze optie de mogelijkheid om deze weg te bouwen geenszins uitsluit;

Considérant que le Gouvernement wallon précise ici que sa décision de ne pas inscrire le projet de tracé de la nouvelle voirie de liaison au plan de secteur n'est pas guidée par la volonté de la réaliser par phases ni d'en postposer la réalisation, ainsi que l'évoquent certains réclamants, mais bien parce qu'il estime prématuré de se prononcer sur cette question; que cette option ne limite en aucune façon la possibilité de la construire;


« § 6 bis. ­ Het conform § 6 gehalveerde percentage wordt nogmaals gehalveerd wanneer het aanbod van de opties is vastgelegd in een optieplan van de onderneming die de opties uitgeeft, dat voor alle werknemers onder gelijke voorwaarden in de mogelijkheid van toekenning van opties voorziet».

« § 6 bis. ­ Le pourcentage réduit de moitié conformément au paragraphe 6 est une nouvelle fois réduit de moitié lorsque l'offre des options est consignée dans un plan d'options de l'entreprise qui émet les options, lequel plan prévoit la possibilité d'octroyer aux mêmes conditions des options à tous les travailleurs».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« § 6 bis. Het conform § 6 gehalveerde percentage wordt nogmaals gehalveerd wanneer het aanbod van de opties is vastgelegd in een optieplan van de onderneming die de opties uitgeeft, dat voor alle werknemers onder gelijke voorwaarden in de mogelijkheid van toekenning van opties voorziet».

« § 6. Le pourcentage réduit de moitié conformément au paragraphe 6 est une nouvelle fois réduit de moitié lorsque l'offre des options est consignée dans un plan d'options de l'entreprise qui émet les options, lequel plan prévoit la possibilité d'octroyer aux mêmes conditions des options à tous les travailleurs».


Indien, bij het einde van de erfpachtovereenkomst, de Internationale Douaneraad beslist de optie tot aankoop te lichten, verbindt hij er zich toe aan het Koninkrijk België de mogelijkheid te bieden 50 % van de eigendom in onverdeeldheid te verwerven door middel van een aanbod van de helft van de optie tot aankoop waarover de Internationale Douaneraad inzake het goed beschikt en dit voor de som van 1 Belgische frank of zijn equivalent op dat ogenblik.

Au terme du bail emphytéotique, si le Conseil de Coopération douanière décide de lever son option d'achat, le Conseil de Coopération douanière s'engage à offrir au Royaume de Belgique la possibilité d'acquérir 50 % indivis de la propriété par une offre de la moitié de l'option d'achat dont le Conseil de Coopération douanière dispose sur ledit bien, et ce pour la somme de 1 FB ou son plus proche équivalent existant à cette époque.


1° bij § 2 wordt de zin « Ze organiseren hun opleidingsprogramma zo dat de student die eerst een master in 60 studiepunten kiest de mogelijkheid wordt geboden om zijn studies zonder bijkomend onderwijs te kunnen voortzetten om de master van dezelfde optie in 120 studiepunten te kunnen behalen». vervangen door de zin « Ze organiseren hun opleidingsprogramma zo dat de student die eerst een master in 60 studiepunten kiest de mogelijkheid wordt geboden om zi ...[+++]

1° au § 2, la phrase « Ils veillent à articuler leur programme de formation de manière à garantir à l'étudiant qui choisit dans un premier temps un master en 60 crédits, la poursuite de ses études sans enseignements complémentaires pour obtenir le master de la même option en 120 crédits». est remplacée par la phrase « Ils veillent à articuler leur programme de formation de manière à garantir à l'étudiant qui choisit dans un premier temps un master en 60 crédits, la poursuite de ses études avec d'éventuels enseignements complémentaires à raison de maximum 15 crédits pour obtenir le master de la même option en 120 crédits.


De belangrijkste door de lidstaten genoemde redenen om alle opties van artikel 5, lid 3, in hun wetgeving op te nemen zijn de grotere flexibiliteit voor de aanbestedende dienst, de mogelijkheid voor de aanbestedende dienst om de optie te gebruiken die het best op zijn behoeften is afgestemd en de mogelijkheid om de meest geschikte optie te kiezen in het licht van de lokale context.

Les états membres qui ont retenu toutes les options prévues à l’article 5, paragraphe 3, de la directive «véhicules propres» ont avancé les raisons principales suivantes: permettre une plus grande flexibilité pour le pouvoir adjudicateur, donner au pouvoir adjudicateur la possibilité d’utiliser les options les mieux adaptées à ses besoins en matière de passation de marchés, et permettre les options les plus appropriées en fonction des spécificités locales.


[16] In de effectbeoordeling worden verschillende beleidsopties genoemd die de diensten van de Commissie in overweging hebben genomen: Optie 0 houdt in dat de vierde richtlijn vennootschapsrecht niet wordt gewijzigd, optie 1 moedigt de lidstaten aan volledig gebruik te maken van de nu in de vierde richtlijn vennootschaprecht bestaande opties, optie 2 bestaat uit een verplichte uitsluiting van micro-entiteiten uit de werkingssfeer van de vierde richtlijn vennootschapsrecht, optie 3 biedt de lidstaten de mogelijkheid om micro-entiteiten ...[+++]

[16] L'analyse d'impact décrit plusieurs options qui ont été examinées par les services de la Commission: L'option 0 consiste à maintenir la quatrième directive sur le droit des sociétés en l’état; l'option 1, à encourager l'utilisation de toutes les possibilités actuellement offertes par la quatrième directive sur le droit des sociétés; l'option 2, à exempter les micro-entités de l'obligation d'appliquer la quatrième directive sur le droit des sociétés; l'option 3, à laisser les États membres libres d'exempter les micro-entités de l'obligation d'appliquer la quatrième directive sur le droit des sociétés; l'option 4, à introduire un ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 6 septembre 1991 et l'arrêté du Gouv ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optie de mogelijkheid' ->

Date index: 2024-05-23
w