Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opt-out gewijzigd heeft » (Néerlandais → Français) :

[37] Het "opt-out"-systeem heeft twee voordelen die verklaren waarom sommige lidstaten het hebben ingevoerd: ten eerste vergemakkelijkt het de toegang tot de rechter in gevallen waarin de individuele schade zo klein is dat een deel van de potentiële eisers zich niet zou aansluiten bij de procedure via "opt-in".

[37] Le système par consentement tacite présente deux avantages qui expliquent pourquoi certains États membres l’ont mis en place: premièrement, il facilite l’accès à la justice dans des cas où le préjudice individuel est si faible que certains des demandeurs potentiels n’envisageraient pas de s’engager.


Art. 6. § 1. De inrichter heeft het recht om op elk moment de gelijkwaardigheid van de opted out ondernemingspensioenstelsels te (laten) controleren.

Art. 6. § 1 . A chaque moment l'organisateur a le droit de (faire) contrôler l'équivalence des régimes de pension d'entreprise " opted out" .


Dit is voor een belangrijk deel het gevolg van de Belgische wetgeving, waar de wet bepaalt dat in principe iedereen donor is bij overlijden, tenzij het individu bij leven verzet heeft aangetekend (opting out).

Ceci résulte en grande partie de la législation belge, qui prévoit que toute personne n'ayant pas manifesté son opposition de son vivant (opting out) est supposée être d'accord avec le prélèvement d'organes après la mort.


Overigens was het om die mogelijkheid te openen dat de Franse regering haar standpunt in de Raad inzake de individuele opt-out gewijzigd heeft.

C’est d’ailleurs manifestement pour ouvrir cette possibilité que le gouvernement français a changé de point de vue sur l’opt-out individuel au Conseil.


Met betrekking tot de opt-out-clausule heeft de Commissie reeds in 2003 opgemerkt dat lange werkdagen negatieve gevolgen met zich mee zouden brengen voor de veiligheid en gezondheid van werknemers en dat die opt-out-bepalingen “afbreuk kunnen doen” aan de bescherming van werknemers.

Pour ce qui est de la clause de renonciation, le rapport de la Commission de 2003 notait déjà l’effet négatif sur la santé et la sécurité des longues heures de travail et concluait que cette clause pourrait mettre en danger la protection des travailleurs.


Met betrekking tot de opt-out-clausule heeft de Commissie reeds in 2003 opgemerkt dat lange werkdagen negatieve gevolgen met zich mee zouden kunnen brengen voor de veiligheid en gezondheid van werknemers en dat die opt-out-bepalingen “afbreuk kunnen doen” aan de bescherming van werknemers.

Pour ce qui est de la clause de renonciation, le rapport de la Commission de 2003 notait déjà l’effet négatif pour la santé et la sécurité des longues heures de travail et concluait que la clause pourrait mettre en danger la protection des travailleurs.


Met betrekking tot de opt-out-clausule heeft de Commissie reeds in 2003 opgemerkt dat lange werkdagen negatieve gevolgen met zich mee zouden kunnen brengen voor de veiligheid en gezondheid van werknemers en dat die opt-out-bepalingen “afbreuk kunnen doen” aan de bescherming van werknemers.

Pour ce qui est de la clause de renonciation, le rapport de la Commission de 2003 notait déjà l’effet négatif pour la santé et la sécurité des longues heures de travail et concluait que la clause pourrait mettre en danger la protection des travailleurs.


In hoofde van de aangeslotenen wiens werkgever gekozen heeft voor opting out in uitvoering van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2002, worden de gekapitaliseerde solidariteitsprestaties gestort aan de pensioeninstelling die het opting out plan beheert binnen de 5 dagen nadat de solidariteitsinstelling door de pensioeninstelling in kwestie, in kennis is gesteld van alle daartoe nodige gegevens.

S'il s'agit d'affiliés dont l'employeur a choisi pour l'opting-out en vertu de article 6 de la convention collective de travail du 5 juillet 2002, les prestations de solidarité capitalisées seront versées à l'organisme de pension qui gère le plan d'opting-out, dans les 5 jours après que l'organisme de solidarité ait reçu de l'organisme de pension visé toutes les données qui lui sont nécessaires pour effectuer le versement.


In hoofde van de aangeslotenen wiens werkgever gekozen heeft voor opting out in uitvoering van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2002, worden de gekapitaliseerde solidariteitsprestaties gestort aan de pensioeninstelling die het opting out plan beheert binnen de 5 dagen nadat de solidariteitsinstelling door de pensioeninstelling in kwestie, in kennis is gesteld van alle daartoe nodige gegevens.

S'il s'agit d'affiliés dont l'employeur a choisi pour l'opting-out en vertu de article 6 de la convention collective de travail du 5 juillet 2002, les prestations de solidarité capitalisées seront versées à l'organisme de pension qui gère le plan d'opting-out, dans les 5 jours après que l'organisme de solidarité ait reçu de l'organisme de pension visé toutes les données qui lui sont nécessaires pour effectuer le versement.


Maar het aantal werknemers dat een opt out-overeenkomst heeft ondertekend is veel hoger.

Cependant, le nombre de travailleurs ayant signé un accord d'opt-out est bien supérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opt-out gewijzigd heeft' ->

Date index: 2024-06-07
w