Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
NEL
NOEL
Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt
Samenwerking tussen computers

Vertaling van "opstelt waarbij alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distrib


Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt | NOEL | NEL [Abbr.]

dose maximale admissible | DSE [Abbr.]


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. verzoekt de Raad en de lidstaten nu te handelen, en herinnert eraan dat deze resolutie ertoe strekt de reeds door de Commissie aangekondigde initiatieven uit te voeren zodat er meer solidariteit tussen de lidstaten tot stand komt en zij verantwoordelijkheden gaan delen, met inbegrip van het nieuwe voorstel voor een permanente herplaatsingsregeling op grond van artikel 78, lid 2, VWEU, waarbij een verdere toename van het aantal herplaatsingen een eerste stap in de goede richting is en waarbij in aanmerking wordt genomen dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken momenteel een verslag ...[+++]

19. invite le Conseil et les États membres à agir sans tarder et rappelle que la présente résolution a pour objectif de mettre en œuvre les initiatives déjà annoncées par la Commission afin d'accroître la solidarité et le partage des responsabilités parmi les États membres, y compris la nouvelle proposition de mécanisme permanent de relocalisation sur la base de l'article 78, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une nouvelle augmentation du nombre de places disponibles pour la relocalisation étant un premier pas dans la bonne direction, sachant que la commission des libertés civiles, de la justice et des a ...[+++]


Het Europees Parlement en de Raad, en de Commissie wanneer zij de ontwerpbegroting opstelt, verbinden zich ertoe voor de gehele looptijd van het betrokken programma niet meer dan 10 % van dit bedrag af te wijken, behalve in het geval van nieuwe objectieve en duurzame omstandigheden die uitdrukkelijk en nauwkeurig moeten worden gerechtvaardigd, waarbij rekening moet worden gehouden met de resultaten die bij de tenuitvoerlegging van het programma zijn verwezenlijkt, met name op de grondslag van evaluaties.

Le Parlement européen et le Conseil, ainsi que la Commission lorsqu'elle élabore le projet de budget, s'engagent à ne pas s'écarter de plus de 10 % de ce montant pour la durée totale du programme concerné, sauf nouvelles circonstances objectives et durables faisant l'objet d'une justification explicite et précise, en tenant compte des résultats atteints dans la mise en œuvre du programme, notamment sur la base d'évaluations.


Het resultaat zorgt voor evenwicht: evenwicht tussen de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor het toezicht op de instellingen en een nieuwe Europese autoriteit die een gemeenschappelijk rule-book opstelt, waarbij een volgende stap wordt gezet als het gaat om de gemeenschappelijke markt voor financiële diensten en de rol van wederzijdse controle wordt versterkt; evenwicht tussen veiligheid in het systeem waarop toezicht wordt gehouden door het nieuwe ECSR en de noodzaak voor financiële bedrijven om risico’s te nemen; evenwicht tussen de uiteindelijke bescherming van de belastingbetaler en de levering van kapita ...[+++]

Les résultats assurent un équilibre: équilibre entre la responsabilité des États chargés de surveiller les établissements et une nouvelle autorité européenne qui défini un règlement commun, ce qui fait progresser le marché unique des services financiers tout en soulignant le rôle du contrôle entre pairs; équilibre entre la sécurité du système, désormais contrôlé par le nouveau CERS, et la nécessité pour les entreprises financières de prendre des risques; équilibre entre la protection ultime du contribuable et l’alimentation de l’économie en capital.


Aangezien de scheepvaart van nature een mondiale sector is, is er een tweeledige aanpak nodig waarbij nauw wordt samengewerkt met de Internationale Maritieme Organisatie (IMO), het orgaan van de Verenigde Naties dat internationale regels voor de scheepvaart opstelt.

Le transport maritime étant une activité mondiale par nature, une approche à double niveau s'impose en collaboration étroite avec l'Organisation maritime internationale (OMI) – l'organe de l'ONU chargé de définir des règles internationales pour le transport maritime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
113. looft de Raad, de EDEO, de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, de Commissie en de lidstaten voor hun engagement voor de mensenrechten van holebi's in bilaterale betrekkingen met derde landen, in multilaterale fora en via het EIDHR; is verheugd over het feit dat seksuele geaardheid door de Algemene Vergadering van de VN opnieuw werd opgenomen als grond voor bescherming tegen buitengerechtelijke, parate en willekeurige executies en juicht de inspanningen van de EU daartoe aan; roept de Commissie op om te pleiten voor het schrappen van genderidentiteit van de lijst van mentale en gedragsstoornissen bij de onderhandelingen over de 11e versie van de internationale classificatie van ziekten (ICD-11) en om een herindeling na t ...[+++]

113. félicite le Conseil, le SEAE, la HR/VP, la Commission et les États membres pour leur engagement en faveur des droits de l'homme des personnes LGBT (lesbiennes, gay, bisexuelles et transsexuelles) dans les relations bilatérales avec les pays tiers, sur les forums internationaux et au moyen de l'IEDDH; salue la réintroduction par l'Assemblée générale des Nations unies de l'orientation sexuelle comme motif de protection contre les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, et se félicite des efforts de l'Union européenne en ce sens; invite la Commission à encourager le retrait de l'identité de genre de la liste des troubl ...[+++]


Ten tweede verwachten wij van de Commissie niet alleen dat zij haar strategische benadering uiteenzet, maar ook dat zij een lijst van landen opstelt waarbij het afsluiten van een overeenkomst prioriteit heeft.

Deuxièmement, ce que nous attendons de la Commission, ce n’est pas seulement qu’elle définisse une approche stratégique, mais aussi qu’elle établisse une liste des pays avec lesquels un accord est prioritaire et s’efforce de trouver un accord avec ces pays.


Wij hebben zojuist vernomen dat het Luxemburgse voorzitterschap waarmee de Commissie direct daarna contact heeft opgenomen – momenteel een demarche opstelt, waarbij ook de Commissie betrokken zal worden.

Nous venons d’apprendre que la présidence luxembourgeoise - et la Commission l’a immédiatement contactée - est occupée à préparer une démarche à laquelle la Commission serait associée.


Ook is er een Europees Forum voor onderzoek en innovatie op het gebied van veiligheid (European Security Research and Innovation Forum, afgekort ESRIF) opgericht[5], dat een gezamenlijke agenda voor veiligheidsonderzoek voor de middellange en lange termijn opstelt waarbij alle Europese belanghebbenden - aanbieders en afnemers - zullen worden betrokken.

Parallèlement, un forum européen de la recherche et de l'innovation en matière de sécurité (ESRIF) a été mis sur pied[5]. Il élaborera un programme conjoint de recherche sur la sécurité à moyen et à long terme, impliquant l'ensemble des acteurs européens, qu'ils proviennent des secteurs de l'offre ou de la demande.


Een van de belangrijkste maatregelen die in dit verband tijdens de raadpleging naar aanleiding van dit groenboek zal worden overwogen, is de mogelijkheid om af te spreken dat elke lidstaat, bijvoorbeeld op jaarbasis, een energie-efficiëntieplan opstelt waarin hij de specifieke maatregelen opneemt om in het komende jaar een bepaalde doelstelling te bereiken, ongeacht of hij hiertoe ter uitvoering van Gemeenschapswetgeving of op eigen initiatief heeft besloten. Een dergelijk plan zou elk jaar kunnen worden vastgesteld, ...[+++]

Dans ce contexte, une des mesures clé qui sera étudiée durant la phase de consultation suivant l’adoption de ce livre vert sera la possibilité de se mettre d’accord que, par exemple sur base annuelle, chaque Etat membre pourrait établir un plan d'action sur l’efficacité énergétique citant les mesures spécifiques qu’il a décidé d’entreprendre, soit suite à une législation communautaire, soit de sa propre initiative, pour atteindre l’objectif d’efficacité énergétique de l’année à venir.


In de praktijk komt het erop neer dat de raad van bestuur voor de functie een profiel opstelt en dit via het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen, in nationale dagbladen en gespecialiseerde tijdschriften in alle lidstaten bekendmaakt, waarbij kandidaten om indiening van hun sollicitatie wordt verzocht.

Cela signifie, en pratique, que le conseil d'administration établit le profil requis pour le poste et le fait publier, par le biais du Journal officiel des Communautés européennes, dans les journaux nationaux et les revues spécialisées de tous les États membres, en invitant les intéressés à présenter leur candidature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opstelt waarbij alle' ->

Date index: 2022-04-22
w