Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Begrotingsbeleid
Begrotingshervorming
Bepaling van het begrotingsbeleid
Chemicus aroma's en geuren
Eenjarigheid van de begroting
Eerste opsteller
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
In het kader van economische ontwikkelingsplannen
Jaarlijkse opstelling van de begroting
Niet-aprioristische opstelling
Niet-vooringenomen opstelling
Ontwerper van parfum
Opstellen van de communautaire begroting
Opsteller
Opsteller van recepten voor parfumerie
Opstelling van de EU-begroting
Opstelling van de begroting van de Europese Unie
Scheikundige aroma's en geuren
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Vereisten voor de opstelling van circusacts definiëren
Vereisten voor de opstelling van circusacts vastleggen

Vertaling van "opstelling van ontwikkelingsplannen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

s’adapter aux changements des plans de développement technologique


in het kader van economische ontwikkelingsplannen

dans le cadre de programmes de développement économique


opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]

établissement du budget de l'UE [ établissement du budget communautaire | établissement du budget de l'Union européenne ]


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


niet-aprioristische opstelling | niet-vooringenomen opstelling

position ouverte


vereisten voor de opstelling van circusacts definiëren | vereisten voor de opstelling van circusacts vastleggen

définir les besoins de gréage pour des numéros de cirque






begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]


opsteller van recepten voor parfumerie | scheikundige aroma's en geuren | chemicus aroma's en geuren | ontwerper van parfum

aromaticien parfumeur | parfumeuse | aromaticien parfumeur/aromaticienne parfumeuse | parfumeur/parfumeuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. herinnert eraan dat de milieueffectbeoordelingsrichtlijn en de strategische milieueffectbeoordelingsrichtlijn bepalen dat het publiek bij de opstelling van ontwikkelingsplannen moet worden geraadpleegd en niet – zoals dit in vele gevallen is gebeurd waarvan de Commissie verzoekschriften bij het Parlement op de hoogte is gesteld – pas nadat de plannen reeds de facto zijn goedgekeurd door de lokale instanties; herinnert er in dit verband ook aan dat bij elke substantiële wijziging van bestaande plannen dezelfde procedure moet worden gevolgd en dat die plannen actueel moeten zijn, geen onjuiste gegevens mogen bevatten en niet verouderd ...[+++]

26. rappelle que la directive sur l'évaluation des incidences sur l'environnement et la directive sur l'évaluation stratégique de l'impact sur l'environnement instaurent une obligation de consultation du public concerné au stade où les plans sont établis et dressés, et non, comme cela a si souvent été le cas dans les affaires portées à l'attention de la commission des pétitions, une fois que les plans ont été acceptés de facto par l'autorité locale; rappelle, dans le même contexte, que toute modification substantielle des plans existants doit également suivre cette procédure et que les plans doivent également être actualisés et pas stat ...[+++]


26. herinnert eraan dat de milieueffectbeoordelingsrichtlijn en de strategische milieueffectbeoordelingsrichtlijn bepalen dat het publiek bij de opstelling van ontwikkelingsplannen moet worden geraadpleegd en niet – zoals dit in vele gevallen is gebeurd waarvan de Commissie verzoekschriften bij het Parlement op de hoogte is gesteld – pas nadat de plannen reeds de facto zijn goedgekeurd door de lokale instanties; herinnert er in dit verband ook aan dat bij elke substantiële wijziging van bestaande plannen dezelfde procedure moet worden gevolgd en dat die plannen actueel moeten zijn, geen onjuiste gegevens mogen bevatten en niet verouderd ...[+++]

26. rappelle que la directive sur l'évaluation des incidences sur l'environnement et la directive sur l'évaluation stratégique de l'impact sur l'environnement instaurent une obligation de consultation du public concerné au stade où les plans sont établis et dressés, et non, comme cela a si souvent été le cas dans les affaires portées à l'attention de la commission des pétitions, une fois que les plans ont été acceptés de facto par l'autorité locale; rappelle, dans le même contexte, que toute modification substantielle des plans existants doit également suivre cette procédure et que les plans doivent également être actualisés et pas stat ...[+++]


26. herinnert eraan dat de milieueffectbeoordelingsrichtlijn en de strategische milieueffectbeoordelingsrichtlijn bepalen dat het publiek bij de opstelling van ontwikkelingsplannen moet worden geraadpleegd en niet – zoals dit in vele gevallen is gebeurd waarvan de Commissie verzoekschriften op de hoogte is gesteld – pas nadat de plannen reeds de facto zijn goedgekeurd door de lokale instanties; herinnert er in dit verband ook aan dat bij elke substantiële wijziging van bestaande plannen dezelfde procedure moet worden gevolgd en dat die plannen actueel moeten zijn, geen onjuiste gegevens mogen bevatten en niet verouderd mogen zijn;

26. rappelle que la directive sur l’évaluation des incidences sur l’environnement et la directive sur l’évaluation stratégique de l’impact sur l’environnement instaurent une obligation de consultation du public concerné au stade où les plans sont établis et dressés, et non, comme cela a si souvent été le cas dans les affaires portées à l’attention de la commission des pétitions, une fois que les plans ont été acceptés de facto par l’autorité locale; rappelle, dans le même contexte, que toute modification substantielle des plans existants doit également suivre cette procédure et que les plans doivent également être actualisés et pas stat ...[+++]


Overwegende overigens dat het gebied dat door deze herziening wordt beoogd al werd opgenomen als reservatiegebied voor de steengroeven bij de opstelling van het gewestplan; dat deze potentiële toekomstige bestemming (namelijk de ontginning) door de beslissingsbevoegde personen dus al lang bekend was, die ermee rekening hebben gehouden in hun ontwikkelingsplannen; dat het ontwerp van gewestplan dat op 7 januari 1976 werd opgesteld ...[+++]

Considérant par ailleurs que la zone visée par la présente révision avait déjà été mise en zone de réservation pour les carrières lors de l'élaboration du plan de secteur; que cette destination potentielle future (à savoir, l'extraction) était donc bien connue de longue date par les décideurs, lesquels en ont tenu compte dans leurs plans de développement; qu'en effet, le projet de plan de secteur arrêté le 7 janvier 1976 inscrivait la zone aujourd'hui visée par la révision du plan de secteur, en zone de prospection de carrières eu égard à la qualité du sous-sol et aux possibilités d'exploitation du gisement; que cependant, les zones d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De programmering omvat de opstelling van meerjarige ontwikkelingsplannen in verscheidene stadia, waarbij elk stadium een periode van zeven jaar bestrijkt.

La programmation consiste en l’élaboration de programmes de développement pluriannuels en plusieurs étapes, chaque étape constituant une période de sept ans.


F. overwegende dat Antonio Ledezma, oppositieleider en burgemeester van Caracas, die op 23 november 2008 democratisch is gekozen, zijn ambt als burgemeester van Caracas niet op zich heeft kunnen nemen, aangezien de kantoren van de burgemeester van Caracas in het regeringspaleis illegaal waren bezet door Bolivariaanse groeperingen, terwijl de autoriteiten van het Ministerie van Binnenlandse Zaken van Venezuela tot dusverre niets hebben gedaan om deze ontruimen; overwegende dat president Chávez onlangs een wet op het regeringsdistrict heeft goedgekeurd die direct betrekking heeft op de bevoegdheden van de burgemeester, waarbij via vrije aanwijzing van de president van de republiek een hiërarchische meerdere wordt benoemd als hoofd van de re ...[+++]

F. considérant que le chef de l'opposition et maire de Caracas, Antonio Ledezma, qui a été élu démocratiquement le 23 novembre 2008, n'a pas pu prendre ses fonctions de maire, étant donné que les bâtiments de la mairie de Caracas, au Palais du gouvernement, ont été occupés illégalement par les "cercles bolivariens" sans que le ministère de l'intérieur vénézuélien n'ait jusqu'à présent daigné les déloger; que le président Chávez a fait adopter dernièrement une loi concernant le district de la capitale qui vise directement les compétences du maire, prévoyant la nomination discrétionnaire par le président de la République d'un haut foncti ...[+++]


F. overwegende dat Antonio Ledezma, oppositieleider en burgemeester van Caracas, die op 23 november jl. democratisch is gekozen, zijn ambt als burgemeester van Caracas niet heeft kunnen vervullen, aangezien de regeringsgebouwen illegaal waren bezet door Bolivariaanse groeperingen, terwijl de autoriteiten van het Ministerie van Binnenlandse Zaken tot dusverre niets hebben gedaan om deze ontruimen; overwegende dat president Chávez onlangs een wet op het regeringsdistrict heeft goedgekeurd die direct betrekking heeft op de bevoegdheden van de burgemeester, waarbij via vrije aanwijzing van de president van de republiek een hiërarchische meerdere wordt benoemd als hoofd van de regering van Caracas onder wie de burgemeester van Caracas ressorte ...[+++]

F. considérant que le chef de l'opposition et maire de Caracas, Antonio Ledezma, qui a été élu démocratiquement le 23 novembre dernier, n'a pas pu prendre ses fonctions, étant donné que les bâtiments annexes de la mairie de Caracas, au Palais du gouvernement, ont été occupés illégalement par les "cercles bolivariens" sans que les services du ministère de l'intérieur n'aient jusqu'à présent daigné les déloger; que le Président Chávez a fait adopter dernièrement une loi concernant le District de la Capitale qui vise directement les compétences du maire, prévoyant que soient nommés discrétionnairement par le Président de la République un ...[+++]


Art. 13. De procedure met betrekking tot de ontwerpen van gemeentelijke ontwikkelingsplannen waarvan de opstelling werd aangevat op basis van een basisdossier dat door de Regering werd goedgekeurd vóór het van kracht worden van de ordonnantie van 18 juli 2002 tot wijziging van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedenbouw, wordt voortgezet met de ontwerper van het ontwerp dat werd goedgekeurd conform het besluit van 7 december 1995 inzake de erkenning van de ontwerpers van de gemeentelijke ontwikkelingsplannen vóór zijn wijziging d ...[+++]

Art. 13. La procédure relative aux projets de plans communaux de développement dont l'élaboration a été entamée sur base d'un dossier de base approuvé par le Gouvernement avant l'entrée en vigueur de l'ordonnance du 18 juillet 2002 modifiant l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme est poursuivie avec l'auteur de projet agréé conformément à l'arrêté du 7 décembre 1995 relatif à l'agrément des auteurs de projets de plans communaux de développement avant sa modification par le présent arrêté, pour autant que le plan définitif soit adopté avant le 21 juillet 2006 ou que le Gouvernement ait décidé qu'il n ...[+++]


« Om eveneens belast te kunnen worden met de opstelling van het milieueffectenrapport van de gemeentelijke ontwikkelingsplannen, moet de in alinea 1 bedoelde natuurlijke persoon of de rechtspersoon eveneens in de volgende materies over bekwaamheden beschikken waarmee hij zowel de positieve als negatieve effecten van het plan kan evalueren :

« Pour pouvoir être également chargée de l'élaboration du rapport sur les incidences environnementales des plans communaux de développement, la personne physique ou morale visée à l'alinéa 1 doit également disposer de compétences dans les matières suivantes lui permettant d'évaluer les incidences tant positives que négatives du plan :


Deze mededeling bevat richtsnoeren om de lidstaten en de regio's te helpen bij de opstelling van hun ontwikkelingsplannen.

Cette communication établit des orientations dont le but est d'aider les États membres et les régions dans la définition de leurs plans de développement.


w