Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analist financieel risico
Analist financiële risico's
Analist kredieten en risico's
Attributief risico
Bruto risico
Financieel risicoanalist
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
In kaart brengen van risico's
Inherent risico
Intrinsiek risico
Niet-aprioristische opstelling
Niet-vooringenomen opstelling
Opstellen van de communautaire begroting
Opstelling van de EU-begroting
Opstelling van de begroting van de Europese Unie
Populatie-attributief risico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico verschil
Vereisten voor de opstelling van circusacts definiëren
Vereisten voor de opstelling van circusacts vastleggen
Verrichting zonder risico

Traduction de «opstelling het risico » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

risque inhérent | risque brut | risque intrinsèque


vereisten voor de opstelling van circusacts definiëren | vereisten voor de opstelling van circusacts vastleggen

définir les besoins de gréage pour des numéros de cirque


analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist

contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


niet-aprioristische opstelling | niet-vooringenomen opstelling

position ouverte


opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]

établissement du budget de l'UE [ établissement du budget communautaire | établissement du budget de l'Union européenne ]


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 23. Op basis van de in afdeling III bedoelde risicobeoordeling gaat de werkgever over tot de opstelling en uitvoering van een actieplan dat technische en/of organisatorische maatregelen bevat om alle risico's voor werknemers met een verhoogd risico alsmede alle risico's ten gevolge van indirecte effecten, als bedoeld in afdeling III, te voorkomen. Art. 24. Naast het verschaffen van informatie beschreven in afdeling V, past de werkgever de in deze afdeling bedoelde maatregelen aan aan de vereisten voor werknemers met een verhoog ...[+++]

Art. 23. Sur la base de l'évaluation des risques visée à la section III, l'employeur élabore et applique un plan d'action qui comprend des mesures techniques et/ou organisationnelles afin d'éviter tout risque pour les travailleurs à risques particuliers et tout risque lié aux effets indirects visés à la section III. Art. 24. Outre la transmission des informations visées à la section V, l'employeur adapte les mesures visées à la présente section aux exigences des travailleurs à risques particuliers et, le cas échéant, aux évaluations des risques individuelles, notamment à l'égard des travailleurs ayant déclaré qu'ils portent un disposi ...[+++]


4. De maatregelen streven ernaar de infrastructuur te versterken en de risico's via gebruikers te beperken door onder andere: - de opstelling van meerdere firewalls; - regelmatige updates van de systemen; - beveiliging van de toegang tot accounts en laptops.

4. Les mesures visent à renforcer l'infrastructure et à limiter les risques via les utilisateurs notamment grâce: - à l'installation de plusieurs firewalls; - aux mises à jour régulières des systèmes; - à la sécurisation de l'accès aux comptes et aux ordinateurs portables.


Opdrachten en taken De Adviseur douane en accijnzen - Senior coördinator bedrijfsrisico's heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : evalueren van de potentiële/pertinente risico's van de ondernemingen mits het opstellen van een klantenbeeld en een risicoprofiel van de klant; afdekken van de risico's bij de te controleren ondernemingen door het opstellen van een " risk mapping » en door het beslissen of een audit nodig is; het opstellen van een extern controleprogramma in functie van de risico's die door de operator dien ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller douanes et accises - coordinateur risques d'entreprises senior a, entre autres, les missions et tâches suivantes : évaluer des risques potentiels/pertinents des entreprises en rédigeant une image du client et en établissant un profil de risque du client; couvrir les risques des entreprises à contrôler en rédigeant un « risk mapping » et en décidant si un audit est nécessaire; l'établissement d'un programme de contrôle externe en fonction des risques à couvrir par l'opérateur; détermination de la méthode de travail et détermination des actions pour l'établissement d'un programme de contrôle interne; dé ...[+++]


Op 6 september 2005 gaf de Commissie de Europese normalisatie-instellingen onder nr. M/372 een mandaat voor de opstelling van Europese normen om de voornaamste aan drijvende vrijetijdsartikelen voor gebruik op en in het water verbonden risico's aan te pakken, namelijk (bijna-)verdrinkingsongevallen, andere risico's die verband houden met het ontwerp van het product, zoals wegdrijven, verlies van houvast, val van grote hoogte, boven of onder het wateroppervlak beklemd of verstrikt raken, plots verlies van het drijfvermogen, kapseizen e ...[+++]

Le 6 septembre 2005, la Commission a confié le mandat M/372 aux organismes européens de normalisation pour qu'ils élaborent des normes européennes destinées à prévenir les principaux risques associés aux articles de loisirs flottants à utiliser sur ou dans l'eau, à savoir la noyade et la quasi-noyade, ainsi que les risques liés à la conception du produit, notamment le fait de dériver, de lâcher prise, de tomber d'une hauteur élevée, d'être empêtré ou pris au piège au-dessus ou au-dessous de la surface de l'eau, d'avoir une perte soudaine de flottabilité, de chavirer ou d'être victime d'un choc de température, à son utilisation (collision ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit onderzoek heeft geleid tot de opstelling van een indicator genaamd PRIBEL (Pesticide Risk Indicator for Belgium) die toelaat een inschatting te maken van de evolutie van het risico dat gepaard gaat met het gebruik van pesticiden voor degene die het product toepast, de consumenten van groenten en fruit, de vogels, de bijen, de aardwormen, de waterorganismen en het grondwater.

Ces recherches ont abouti à la mise au point d’un indicateur appelé PRIBEL (Pesticide RiskIndicator for Belgium) qui permet d’obtenir une idée de l’évolution du risque lié à l’utilisation des pesticides pour les applicateurs de produit, les consommateurs de fruits et légumes, les oiseaux, les abeilles, les vers de terre, les organismes aquatiques et les eaux souterraines.


Een kritische opstelling jegens de regering en de staat is in Turkije momenteel niet zonder risico's.

Aujourd'hui, adopter une attitude critique à l'égard du gouvernement et de l'État turcs n'est pas sans risque en Turquie.


De opstelling van het controlevoertuig gebeurt zodanig dat het risico op een aanrijding geminimaliseerd wordt.

La disposition du véhicule de contrôle est telle que le risque d’une collision est minimalisé.


3. Op basis van de in artikel 4 bedoelde risicobeoordeling gaat de werkgever over tot de opstelling en uitvoering van een actieplan dat technische en/of organisatorische maatregelen bevat om alle risico’s voor werknemers met een verhoogd risico alsmede alle risico’s ten gevolge van indirecte effecten, als bedoeld in artikel 4, te voorkomen.

3. Sur la base de l’évaluation des risques visée à l’article 4, l’employeur élabore et applique un plan d’action qui comprend des mesures techniques et/ou organisationnelles afin d’éviter tout risque pour les travailleurs à risques particuliers et tout risque lié aux effets indirects visés à l’article 4.


Voor het risico op een slecht opgesteld PV, het installeren van maatregelen ter beheersing zoals het PV laten checken door de collega, het organiseren van bijkomende vormingen/opleidingen of, het delen van het risico door de politiescholen in te lichten en met hen naar oplossingen te zoeken (bvb het aanreiken van praktijkgevallen voor oefeningen ter opstelling van een PV).

En ce qui concerne le risque de PV de mauvaise qualité : mise en place des activités de contrôle telles que la vérification du PV par le collègue, organisation de formations complémentaires ou partage du risque en informant les écoles de police et en recherchant des solutions avec elles (p.ex. communication de cas réels pour exercices de rédaction d'un PV).


Wanneer het risico-onderzoek wijst op een overschrijding van de risicowaarden, moeten de risico's aanvaardbaar voor de volksgezondheid en het milieu gemaakt worden door de opstelling van risicobeheersvoorstel en de uitvoering risicobeheersmaatregelen, of eventueel door de uitvoering van een saneringsvoorstel of saneringswerken ten laste van de persoon die het in §§ 1 en 2 bedoelde risicoonderzoek dient uit te voeren

Lorsque l'étude de risque indique un dépassement des valeurs de risque, les risques pour la santé humaine et pour l'environnement doivent être rendus tolérables, par la réalisation d'un projet de gestion du risque et la mise en oeuvre de mesures de gestion du risque, ou éventuellement par la réalisation d'un projet d'assainissement et l'exécution de travaux d'assainissement, à charge de la personne tenue de réaliser l'étude de risque visée aux §§ 1 et 2.


w