Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBTK
Begrotingsbeleid
Begrotingshervorming
Bepaling van het begrotingsbeleid
Chemicus aroma's en geuren
Eenjarigheid van de begroting
Eerste opsteller
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden
Jaarlijkse opstelling van de begroting
Niet-aprioristische opstelling
Niet-vooringenomen opstelling
Ontwerper van parfum
Opstellen van de communautaire begroting
Opsteller
Opsteller van recepten voor parfumerie
Opstelling van de EU-begroting
Opstelling van de begroting van de Europese Unie
Scheikundige aroma's en geuren
Vereisten voor de opstelling van circusacts definiëren
Vereisten voor de opstelling van circusacts vastleggen

Vertaling van "opstellers en bedienden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


vereisten voor de opstelling van circusacts definiëren | vereisten voor de opstelling van circusacts vastleggen

définir les besoins de gréage pour des numéros de cirque


opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]

établissement du budget de l'UE [ établissement du budget communautaire | établissement du budget de l'Union européenne ]


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


niet-aprioristische opstelling | niet-vooringenomen opstelling

position ouverte






Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden

Personnel de compagnie et valets de chambre


begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]


opsteller van recepten voor parfumerie | scheikundige aroma's en geuren | chemicus aroma's en geuren | ontwerper van parfum

aromaticien parfumeur | parfumeuse | aromaticien parfumeur/aromaticienne parfumeuse | parfumeur/parfumeuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1º in het eerste lid, worden de woorden « opstellers, bedienden en één of meer boden » vervangen door de woorden « opstellers en bedienden »;

1º à l'alinéa 1 , les mots « des rédacteurs, des employés et un ou plusieurs messagers » sont remplacés par les mots « des rédacteurs et des employés »;


« In het arrondissement Eupen zijn de bepalingen van artikel 53, §§ 1 tot 4 en 6, van toepassing op de opstellers en de bedienden van de griffie, alsook op de vertaler(s), opstellers en bedienden van het secretariaat van de procureur des Konings ».

« Dans l'arrondissement d'Eupen, les dispositions de l'article 53, §§ 1 à 4 et 6, sont applicables aux rédacteurs et aux employés de greffe, ainsi qu'aux traducteur(s), rédacteurs et employés du secrétariat du procureur du Roi ».


— In het arrondissement Eupen zijn de bepalingen van artikel 53, §§ 1 tot en met 4 en 6 van toepassing op de opstellers en de bedienden van de griffie, alsook op de vertaler(s), opstellers en bedienden van het secretariaat van de procureur des Konings».

— Dans l'arrondissement d'Eupen, les dispositions de l'article 53, §§ 1 à 4 et 6, sont applicables aux rédacteurs et aux employés de greffe, ainsi qu'aux traducteur(s), rédacteurs et employés du secrétariat du procureur du Roi».


1º in het eerste lid, worden de woorden « opstellers, bedienden en één of meer boden » vervangen door de woorden « opstellers en bedienden »;

1º à l'alinéa 1 , les mots « des rédacteurs, des employés et un ou plusieurs messagers » sont remplacés par les mots « des rédacteurs et des employés »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º in het eerste lid worden de woorden « opstellers, bedienden en één of meer boden » vervangen door de woorden « opstellers en bedienden »;

1º à l'alinéa 1 , les mots « des rédacteurs, des employés et un ou plusieurs messagers » sont remplacés par les mots « des rédacteurs et des employés »;


Art. 60. In artikel 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, ingevoegd bij de wet van 20 december 1957, worden de woorden « griffiersklerken, alsmede op de opstellers en de bedienden » vervangen door de woorden « adjunct-griffiers, alsmede op de deskundigen, administratief deskundigen en assistenten ».

Art. 60. Dans l'article 54bis de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, inséré par la loi du 20 décembre 1957, les mots « commis-greffiers, ainsi qu'aux rédacteurs et employés » sont remplacés par les mots « greffiers adjoints, ainsi qu'aux experts, experts administratifs et assistants ».


De Commissie krijgt de hulp van drie ambtenaren van niveau 1 en van drie bedienden of opstellers.

La Commission bénéficie de l'aide de trois fonctionnaires de niveau 1 et de trois commis ou rédacteurs.


1° in het eerste lid worden de woorden " opstellers, bedienden en één of meer boden" vervangen door de woorden " opstellers en bedienden" ;

1° à l'alinéa 1, les mots " des rédacteurs, des employés et un ou plusieurs messagers " sont remplacés par les mots " des rédacteurs et des employés" ;


Overwegende dat deze Dienst Statistiek Buitenlandse Handel eveneens bedienden telt die in het bijzonder belast zijn met externe relaties, op dit ogenblik drie in aantal volgens het interne organogram van de Nationale Bank van België, en dat de operationele opdracht van deze bedienden bestaat in het doorgeven van inlichtingen, ter plaatse, aan de belanghebbenden, met betrekking tot de opstelling van de statistieken van de buitenlandse handel;

Considérant que ce même service Statistique du commerce extérieur compte également des employés spécialement chargés de relations extérieures, actuellement au nombre de trois selon l'organigramme interne de la Banque Nationale de Belgique, et que la mission opérationnelle de ces employés est de veiller à transmettre, sur place, aux intéressés les informations relatives à la confection des statistiques du commerce extérieur;


Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 juni 1974 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de opstellers en de beambten van de griffies van de rechtbanken van eerste aanleg, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 januari 1976, 8 september 1980, 2 september 1985, 3 augustus 1988 en 17 oktober 1991, worden de woorden " op 213 opstellers en 198 bedienden" geschrapt.

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 26 juin 1974 déterminant le cadre des rédacteurs et des employés des greffes des tribunaux de première instance, modifié par les arrêtés royaux des 6 janvier 1976, 8 septembre 1980, 2 septembre 1985, 3 août 1988 et 17 octobre 1991, les mots " à 213 rédacteurs et 198 employés" sont supprimés.


w