Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opsteller de regering erom verzoeken » (Néerlandais → Français) :

Art. 48. De operator van categorie A, in voorkomend geval, onder de voorwaarden bepaald in artikel 3, tweede lid, of, in geval van operator van categorie B, de persoon bedoeld in artikel 2, § 1, a) tot c), kan de Regering erom verzoeken hem een voorkooprecht toe te kennen op de onroerende goederen die :

Art. 48. L'opérateur de catégorie A, le cas échéant dans les conditions définies à l'article 3, alinéa 2, ou, en cas d'opérateur de catégorie B, la personne visée à l'article 2, paragraphe 1, a) à c), peut demander au Gouvernement de lui accorder un droit de préemption sur les biens immobiliers qui:


Bij gebrek aan zending van de aanvraag van de Regering binnen de in het eerste lid bedoelde termijn kan de aanvrager op eigen initiatief de Regering erom verzoeken zijn beroep te behandelen.

A défaut d'envoi de la demande du Gouvernement dans le délai visé à l'alinéa 1, le demandeur peut, d'initiative, inviter le Gouvernement à instruire son recours.


- de Waalse Regering erom te verzoeken rekening te houden met de gemeentelijke autonomie en de verschillende ingevoerde hulpmiddelen, zoals de algemene beleidsverklaring van het gemeentecollege en het gemeentelijke structuurplan die voornamelijk voor het landelijke karakter van Walhain pleiten;

- de solliciter du Gouvernement wallon qu'il tienne compte de l'autonomie communale et des différents outils mis en place, tels que la déclaration de politique générale du Collège communal et le schéma de structure communal défendant principalement le caractère rural de Walhain;


B) Ieder persoon die algemene ambtenaar is van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de " Conseil supérieur de l'Audiovisuel" en van de Instellingen van openbaar nut die van het " Comité de Secteur XVII" afhangen, die een mandaat uitoefent, en die een eervolle onderscheiding zou toegekend krijgen die lager is dan dewelke waarop hij recht zou hebben ingevolge zijn oorspronkelijk reglement (in functie van zijn graad en zijn leeftijdsklasse) kan erom ...[+++] dat hem dit hogere ereteken wordt toegekend.

B) Toute personne, fonctionnaire général des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relève du Comité de Secteur XVII, exerçant un mandat, qui se verrait octroyer une distinction honorifique inférieure à celle à laquelle elle pourrait prétendre conformément à son règlement initial (en fonction de son grade et de sa classe d'âge), peut demander que lui soit décernée cette décoration supérieure.


Bij het lezen van het voorstel van resolutie van de Senaat, meent spreker dat de Senaat de regering zou kunnen vragen de Verenigde Naties te verzoeken meer duidelijkheid te geven over het uitsluiten van « iedere opstelling van een buitenlandse bezettingsmacht, in welke vorm ook », gelet op de twee mogelijke interpretaties van deze woorden.

À la lecture de la proposition de résolution du Sénat, l'orateur se dit qu'il importerait, peut-être, que le Sénat invite le gouvernement à demander aux Nations unies d'être plus précises lorsqu'elles parlent d'exclure « tout déploiement d'une force d'occupation étrangère, sous quelque forme que ce soit », vu les deux interprétations possibles de cette formule.


Als een plan of een programma bedoeld in het eerste lid voorziet in het gebruik van kleine gebieden op plaatselijk niveau of kleine wijzigingen aanbrengt in de plannen en programma's bedoeld in het eerste lid of het kader niet bepaalt waarin de projecten die op de krachtens artikel 66, § 2, samengestelde lijst voorkomen voortaan uitgevoerd zullen mogen worden, en dat de opsteller ervan acht dat bedoeld plan of programma niet vatbaar is voor aanzienlijke milieueffecten, kan de opsteller de Regering erom verzoeken het plan of programma niet aan een milieueffectenevaluatie te onderwerpen.

Lorsqu'un plan ou un programme visé à l'alinéa 1 détermine l'utilisation de petites zones au niveau local ou constitue des modifications mineures des plans et programmes visés à l'alinéa 1 ou ne définit pas le cadre dans lequel la mise en oeuvre des projets repris dans la liste établie en vertu de l'article 66, § 2, pourra être autorisée à l'avenir, et que son auteur estime que ce plan ou ce programme n'est pas susceptible d'avoir des incidences non négligeables sur l'environnement, il peut demander au Gouvernement que ce plan ou ce programme soit exempté de l'évaluation des incidences sur l'environnement.


Artikel 1. § 1. De ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die, na een oproep tot kandidaatstelling, erom verzoeken bij de Minister van Waterbeleid, kunnen via een besluit van de Regering overgeplaatst worden naar de Brusselse Maatschappij voor Waterbeheer, hierna BMWB genoemd, op voorstel van de raad van bestuur van deze laatste, via een door de Regering aangenomen besluit.

Article 1. § 1. Les agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale qui, suite à un appel à candidature, en font la demande au Ministre ayant la Politique de l'Eau dans ses attributions peuvent être transférés à la Société bruxelloise de Gestion de l'Eau, dénomée ci-après SBGE, sur proposition du conseil d'administration de celle-ci, par arrêté adopté par le Gouvernement.


Als de opsteller van een op lijst II voorkomend plan of programma acht dat het niet vatbaar is voor aanzienlijke milieueffecten, kan hij de Regering erom verzoeken het plan of het programma van een milieueffectevaluatie vrij te stellen.

Lorsque l'auteur d'un plan ou d'un programme figurant sur la liste II estime que ce plan ou ce programme n'est pas susceptible d'avoir des incidences non négligeables sur l'environnement, il peut demander au Gouvernement que ce plan ou ce programme soit exempté de l'évaluation des incidences sur l'environnement.


Bij gebreke hiervan kan de aanvrager de Regering erom verzoeken na honderd zestig dagen vanaf de datum van het onvangbewijs over zijn aanvraag te beslissen en in dat geval blijft deze beslissing voorbehouden aan de Regering die binnen zestig dagen beslist».

A défaut, le demandeur peut inviter le Gouvernement à statuer sur sa demande après cent soixante jours à dater de l'accusé de réception, auquel cas la décision est réservée au Gouvernement qui statue dans les soixante jours».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsteller de regering erom verzoeken' ->

Date index: 2022-04-20
w