Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequate internecontroleprocedures
Adequate sociale bescherming
De candidatenlijst opstellen
De kandidatenlijst opstellen
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Opstellen van de vragen
Opstellen van processen-verbaal
Opstellen van verslag
Snelste adequate hulp
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

Traduction de «opstellen van adequate » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

planifier des régimes alimentaires de ressources aquatiques


grondstoffen valideren door middel van adequate uitrusting | grondstoffen valideren aan de hand van adequate uitrusting | grondstoffen valideren met behulp van adequate uitrusting

valider des matières premières à l’aide d’un équipement adéquat








de candidatenlijst opstellen | de kandidatenlijst opstellen

dresser les listes des candidats


adequate sociale bescherming

protection sociale adéquate


adequate internecontroleprocedures

mécanismes de contrôle interne adéquats | mécanismes de contrôle interne appropriés


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitvoerende organisaties moeten standaarden opstellen om de getroffen bevolking bij de responscyclus te betrekken, met inbegrip van een omzichtige aanpak van specifieke groepen, en adequate mechanismen opstellen.

Les organisations exécutantes devraient établir des normes assurant la participation des populations touchées tout au long du cycle d’intervention, prévoyant notamment des approches adaptées aux spécificités de certains groupes, et mettre en place des mécanismes adéquats.


Interne en externe uitwisselingsvergaderingen organiseren en coördineren binnen de FOD Financiën, de verslagen opstellen en hun overdracht verzekeren aan de bevoegde instanties, op de hoogte blijven van de recente ontwikkelingen op nationaal en internationaal vlak en een grondige expertise opbouwen binnen het domein, teneinde de verantwoordelijken toe te laten om hun keuzes en beslissingen te baseren op adequate, concrete, precieze ...[+++]

Organiser, coordonner des réunions d'échanges internes et externes au SPF Finances dans les matières concernées, rédiger les rapports et s'assurer de leur transmission vers les instances compétentes, se tenir informé des évolutions récentes sur le plan national et international et développer une expertise pointue dans le domaine, afin de permettre aux responsables de baser leurs choix et décisions sur des éléments adéquats, concrets, précis, cohérents et ainsi formaliser la position belge en veillant à la cohérence de la communication ...[+++]


Het aanspreekpunt is belast met het opstellen, uiterlijk op 18 april 2017 en vervolgens elke drie jaar, van een rapport dat bestemd is voor de Europese Commissie. Dat rapport bevat de resultaten van steekproefsgewijze monitoringactiviteiten inzake de toepassing van de regels betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten en informatie over : 1° de institutionele organisatie en de betrokken toezichthoudende instanties; 2° de preventie, opsporing en adequate melding van gevallen van fraude, corruptie, belangenvermenging en andere ern ...[+++]

Le point de contact est chargé d'établir au plus tard le 18 avril 2017 et tous les trois ans par la suite, un rapport destiné à la Commission européenne comportant les résultats d'opérations de contrôle par sondage de l'application des règles relatives à la passation des marchés publics et des informations sur : 1° l'organisation institutionnelle et les instances de contrôle concernées; 2° la prévention, la détection et le signalement adéquat des cas de fraude, de corruption, de conflit d'intérêts et d'autres irrégularités graves dans le cadre de la pass ...[+++]


Het aanspreekpunt is belast, op vraag van de Europese Commissie, met het opstellen van een rapport dat bestemd is voor de Europese Commissie. Dit rapport bevat de resultaten van steekproefsgewijze monitoringactiviteiten inzake de toepassing van de regels betreffende het plaatsen van concessies betreffende : - de institutionele organisatie en de betrokken toezichthoudende instanties; - de preventie, opsporing en adequate melding van gevallen van fraude, omkoping, belangenvermenging en andere ernstige onregelmatigheden in het kader van ...[+++]

A la demande de la Commission européenne, le point de contact est chargé d'établir un rapport destiné à la Commission européenne comportant les résultats d'opérations de contrôle par sondage de l'application des règles relatives à la passation des concessions relatif à : - l'organisation institutionnelle et les instances de contrôle concernées; - la prévention, la détection et le signalement adéquat des cas de fraude, de corruption, de conflit d'intérêts et d'autres irrégularités graves dans le cadre de la passation de concessions; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als vrijwillige brandweerlieden zelf kunnen bepalen wanneer ze beschikbaar zijn, zijn ze immers aan geen enkele verplichting meer gebonden. Dan kunnen de brandweerposten geen planning meer opstellen en niet meer rekenen op het minimumaantal brandweermannen dat nodig is om uit te rukken teneinde de snelste adequate hulp te bieden.

Le principe de mise en disponibilité sur base volontaire n'implique plus aucune obligation pour nos pompiers volontaires, cela signifie que les postes d'incendie ne peuvent plus planifier ni compter sur le nombre minimum d'agents nécessaires pour assurer les départs selon le principe de l'aide adéquate la plus rapide.


De meest adequate oplossing ligt in het opstellen van een alternatieve protocollaire rangorde voor de vertegenwoordigers van de erediensten en levensbeschouwelijke gemeenschappen.

La solution la plus adéquate serait de mettre en place, pour les représentants des organisations et communautés philosophiques, un ordre protocolaire alternatif.


De meest adequate oplossing ligt in het opstellen van een alternatieve protocollaire rangorde voor de vertegenwoordigers van de erediensten en levensbeschouwelijke gemeenschappen.

La solution la plus adéquate serait de mettre en place, pour les représentants des organisations et communautés philosophiques, un ordre protocolaire alternatif.


zorgen voor de beschikbaarheid van adequate financiële middelen en de begroting opstellen.

veille à la disponibilité de moyens financiers suffisants et élabore le budget.


Bij het opstellen van het jaarlijks werkprogramma zorgt de Commissie voor adequate prioritering, met inbegrip van de evaluatie van en verslaglegging over statistische prioriteiten en de toewijzing van financiële middelen.

Lors de l'élaboration de chaque programme annuel de travail, la Commission veille à ce que les priorités soient fixées de manière efficace, y compris en ce qui concerne le réexamen, la présentation de rapports sur les priorités statistiques et l'affectation des ressources financières.


Bovendien verplicht het Protocol van Kyoto de partijen tot het opstellen, uitvoeren, bekendmaken en bijwerken van nationale en, in voorkomend geval, regionale programma's met maatregelen ter beperking van de klimaatverandering en ter vergemakkelijking van een adequate aanpassing aan de klimaatverandering.

En outre, le protocole de Kyoto fait obligation aux parties d'élaborer, d'appliquer, de publier et de mettre régulièrement à jour des programmes nationaux et, là où il y a lieu, régionaux, contenant des mesures destinées à atténuer les changements climatiques et d'autres destinées à faciliter une adaptation appropriée à ces changements.


w