Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associatie-opstarter
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
Identificatie van de opstarter
Neventerm
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog te storten bedrag
Opstart- en stilleggingsperioden
Opstarten en stilleggen
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Regeling voor de nog niet beschermde personen

Vertaling van "opstart nog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
identificatie van de opstarter

identification d'origine


opstart- en stilleggingsperioden | opstarten en stilleggen

périodes de démarrage et d'arrêt | phases de démarrage et d’arrêt


associatie-opstarter

appelante d'association | demandeur de l'association


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées






fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister maakt zich zorgen over het gegeven dat het systeem, alhoewel het nu ook daar opstart, nog erg achterblijft in Brussel en Wallonië.

Le ministre s'inquiète parce que le système vient seulement de démarrer à Bruxelles et en Wallonie et qu'il y est fort à la traîne.


De minister maakt zich zorgen over het gegeven dat het systeem, alhoewel het nu ook daar opstart, nog erg achterblijft in Brussel en Wallonië.

Le ministre s'inquiète parce que le système vient seulement de démarrer à Bruxelles et en Wallonie et qu'il y est fort à la traîne.


Voor de middeldistillaten (diesel, gasolie-verwarming en jet fuel) beschikte APETRA bij haar opstart nog niet over benodigde instrumenten voor de aankoop van eigen stocks en was ze dus uitsluitend aangewezen op de zgn. tickets om aan haar verplichtingen (ca. 2,9 miljoen ton in 2007) te voldoen.

En ce qui concerne les distillats moyens (diesel, gasoil de chauffage et jet fuel), lors de son démarrage APETRA ne disposait pas des outils nécessaires pour l'achat de stocks en propriété et elle en était réduite aux tickets pour respecter ses obligations (environ 2,9 millions de tonnes en 2007).


4. Naast deze nieuwe maatregelen zijn er volgens u ook nog andere in voorbereiding om de opstart van nieuwe projecten in deze sector aan te moedigen?

4. Vous indiquez qu'outre ces nouvelles mesures, d'autres dispositions destinées à encourager le lancement de nouveaux projets dans ce secteur sont en préparation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dat te bewerkstelligen ziet hij twee mogelijkheden: - zo snel mogelijk contracten ondertekenen, nog tijdens deze legislatuur, en dan ook de eerste kredietschijven die nodig zijn voor de opstart van die programma's daadwerkelijk beschikbaar stellen; - of een militaire programmawet over een periode van tien jaar doen goedkeuren waarin alle nodige investeringen staan opgelijst en de fasering van de betalingen in detail wordt beschreven.

Pour y parvenir, celui-ci voit deux moyens possibles: - signer des contrats le plus tôt possible, sous cette législature, et par conséquent débloquer réellement les premières tranches de crédits nécessaires au démarrage de ces programmes; - ou faire voter une "loi de programmation militaire" sur 10 ans, qui couvrirait la globalité des investissements nécessaires et détaillerait l'échelonnement des paiements.


Dit heeft te maken met twee fenomenen: (1) een laattijdige opstart bij sommige declaranten, waardoor de rekeningen die zij beheren nog niet aanwezig waren in de cijfers van 2011 en 2012, en (2) de opstart - en eerste aangifte - van sectorplannen in enkel grote sectoren (vb. de non-profit).

Cela est lié à deux phénomènes: (1) un démarrage tardif pour certains déclarants, qui explique que les comptes qu'ils gèrent ne figuraient pas encore dans les chiffres de 2011 et 2012, et (2) le démarrage - et la première déclaration - de plans sectoriels dans quelques grands secteurs (par exemple non marchand).


De daling in de gemiddelde en mediane verworven reserves (vooral bij de pensioenfondsen) vanaf 2013 is, zoals reeds, vermeld wellicht een gevolg van twee fenomenen: (1) een laattijdige opstart bij sommige declaranten, waardoor de rekeningen die zij beheren nog niet aanwezig waren in de cijfers van 2011 en 2012, en (2) de opstart - en eerste aangifte - van sectorplannen in enkel grote sectoren (vb. de non-profit).

La diminution observée dans les réserves moyennes et médianes acquises (surtout pour les fonds de pension) à partir de 2013 est peut-être, comme cela a déjà été mentionné, la conséquence de deux phénomènes: (1) un démarrage tardif chez certains déclarants, qui explique que les comptes qu'ils gèrent ne figuraient pas encore dans les chiffres de 2011 et 2012, et (2) le démarrage - et la première déclaration - de plans sectoriels dans des grands secteurs uniquement (par exemple non marchand).


4) b) Het thuis- en telewerk kan zeker nog verbeteren en het FAVV werkt daaraan, onder andere via het project Fixaflex, de opstart van het satellietwerk en op langere termijn met andere vormen van « co-working ».

4) b) Le travail à domicile et le télétravail peuvent certainement encore être améliorés, et l'AFSCA y travaille, notamment via le projet Fixaflex, le lancement du travail en bureau satellite et à plus long terme avec d'autres formes de « co-working ».


Verder kondigde u in december vorig jaar ook nog de opstart van een hiv-register aan. In dit register wil u iedereen met hiv en extra gegevens opnemen, zoals levenskwaliteit, behandeling en bescherming.

Vous avez également annoncé en décembre de l'année dernière le lancement d'un registre HIV dans lequel vous souhaitez reprendre toutes les personnes atteintes du HIV et des données complémentaires sur la qualité de vie, le traitement et la protection.


Rekening houdend met de grote moeilijkheden die nu reeds met zekerheid worden verwacht bij de opstart van de nieuwe strafuitvoeringsrechtbanken (oprichting en invulling van talrijke nieuwe bevoegdheden), is het volstrekt niet aan te bevelen om ook nog de zeer complexe sector van de geïnterneerden te incorporeren in de werking van de strafuitvoeringsrechtbanken, die in de eerste jaren nog kampen met kinderziektes en mogelijke disfuncties, aldus de heer Heimans.

Selon M. Heimans, compte tenu des grandes difficultés que posera très certainement la mise en oeuvre des nouveaux tribunaux d'application des peines, il est totalement contre-indiqué d'incorporer le secteur très complexe des internés au fonctionnement desdits tribunaux, qui sont encore confrontés aux maladies de jeunesse et aux dysfonctionnements possibles des premières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opstart nog' ->

Date index: 2023-06-02
w