Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBO
Centraal Bureau der Opsporingen
Centraal Bureau voor Opsporingen
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Iemand onttrekken aan de opsporingen van de justitie
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «opsporingen betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centraal Bureau voor Opsporingen | CBO [Abbr.]

Bureau central des recherches | BCR [Abbr.]




iemand onttrekken aan de opsporingen van de justitie

soustraction d'une personne à une poursuite pénale


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Centraal Bureau der Opsporingen

Bureau Central de Recherches


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commandant H. Berkmoes van het CBO heeft hierover het volgende verklaard : « Wat de opsporingen betreft, bevorderen wij een proactieve, multidisciplinaire en projectgerichte aanpak » (168).

Le commandant du B.C.R., H. Berkmoes, a déclaré à cet égard : « Au niveau de la recherche, nous promouvons une approche proactive, multidisciplinaire et centrée sur des projets » (168).


Wat betreft punt « e) georganiseerd misdaad » verricht de Veiligheid van de Staat geen doelgerichte opsporingen naar gespecificeerde misdrijven, zelfs indien deze gepleegd worden door criminele organisaties in de omstandigheden vermeld onder 1 en 2.

En ce qui concerne le point « e) crime organisé », la Sûreté de l'État n'effectue pas de recherches ciblées à l'égard d'infractions spécifiées même si celles-ci sont commises par des organisations criminelles dans les circonstances reprises sous 1 et 2.


Wat betreft punt « e) georganiseerde misdaad » verricht de Veiligheid van de Staat geen doelgerichte opsporingen naar specifieke misdrijven, zelfs indien deze gepleegd worden door criminele organisaties in de omstandigheden vermeld onder 1 en 2.

En ce qui concerne le point « e) crime organisé », la Sûreté de l'État n'effectue pas de recherches ciblées à l'égard d'infractions spécifiées même si celles-ci sont commises par des organisations criminelles dans les circonstances reprises sous 1 et 2.


8. in acht nemende de eigenheid van het optreden van de inspectiediensten schrijven deze acties zich in in de filosofie omzendbrief nr. Col 12/99 van het College van procureurs-generaal, enerzijds voor wat betreft de bepaling van de prioritaire acties, zijnde de mensenhandel in het kader van de prostitutie en de mensenhandel in het kader van de sociale wetgeving en anderzijds in de wijze waarop de coördinatie van de opsporingen en van de vervolgingen wordt opgezet, met dien verstand dat de inspectiediensten aandringen op een gepaste v ...[+++]

8. compte tenu de la spécificité de l'intervention des services d'inspection, ces actions s'inspirent de la philosophie de la circulaire nº Col 12/99 du Collège des procureurs généraux, d'une part, en ce qui concerne la détermination des actions prioritaires, à savoir la traite des êtres humains dans le cadre de la prostitution et la traite des êtres humains dans le cadre de la législation sociale et, d'autre part, en ce qui concerne la manière dont la coordination des recherches et des poursuites est conçue, étant entendu que les services d'inspection insistent sur une politique adéquate en matière de poursuites;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing van de secretaris gene­raal van 31 oktober 1997 waar het geachte lid naar verwijst, betreft de oprichting van de administratie van de Ondernemings- en In­komensfiscaliteit, die destijds bestond uit een directie van opsporingen samengesteld uit twee afdelingen en achtenveertig controlecentra.

La décision du secrétaire général du 31 octobre 1997 à laquelle l'honorable membre se réfère, concerne la création de l'administra­tion de la Fiscalité des entreprises et des Revenus (AFER) qui comprenait, à l'époque, une direction des Recherches composée de deux divisions et quarante-huit centres de contrôle.


Het betreft inzonderheid de gegevens uit het Rijksregister en de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid die de instellingen-depositaris, de instellingen-verhuurder en de verzekeringsondernemingen nodig hebben voor de opsporingen die de wet hun verplicht uit te voeren naar de houders, huurders en begunstigden van de slapende rekeningen, safes en verzekeringsovereenkomsten.

Il s'agit notamment des données du Registre national et de la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale dont auront besoin les établissements dépositaires, les établissements loueur et les entreprises d'assurances pour exécuter les recherches rendues obligatoires par la loi envers les titulaires, les locataires et bénéficiaires des comptes, coffres et contrats d'assurances dormants.


Het betreft de fondsen die de Minister van Justitie ter beschikking stelt van de politiediensten, enerzijds, in het kader van de informantenwerking en voor opsporingen en onderzoeken in het misdaadmilieu of in verband met de zware of georganiseerde misdaad en, anderzijds, als toongeld.

Il s'agit de fonds que le Ministre de la Justice met à la disposition des services de police et qui sont destinés, d'une part, à couvrir le recours aux informateurs et les recherches et enquêtes dans le milieu criminel ou en rapport avec la criminalité grave ou organisée et servent, d'autre part, aux opérations qui exigent la présentation d'une somme d'argent.


De instelling van een Europese procureur zal een sprong voorwaarts zijn wat betreft de coherentie van de opsporingen op het gehele grondgebied van de Europese Gemeenschap, een coherentie die steeds moeilijker te handhaven zal zijn naarmate het aantal lidstaten toeneemt.

L'institution d'un procureur européen constituerait un pas en avant permettant d'assurer la cohérence des investigations sur l'ensemble du territoire de la Communauté européenne, cohérence qui serait de plus en plus difficile à maintenir dans le contexte d'une augmentation sensible du nombre d'États membres.


Wat artikel 6 van hetzelfde Europees Verdrag betreft, doen de beklaagden en de universiteit opmerken dat thans wordt aangenomen dat de waarborgen die het inzake de rechten van de verdediging biedt, van toepassing zijn zelfs vóór de fase van het gerechtelijk onderzoek of het opsporingsonderzoek en bijgevolg op de opsporingen ten huize en de huiszoekingen.

Quant à l'article 6 de la même Convention européenne, les prévenus et l'université font observer qu'il est maintenant admis que les garanties qu'il consacre, en matière de droits de la défense, sont applicables même avant la phase d'instruction ou d'information et par conséquent aux perquisitions et aux visites domiciliaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsporingen betreft' ->

Date index: 2024-12-03
w