Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opsplitsing tussen de verschillende professionele sectoren gebeurt " (Nederlands → Frans) :

De opsplitsing tussen de verschillende professionele sectoren gebeurt sinds mei 2010,voordien gebeurde de splitsing op basis van het domeinnaam in het email adres van de persoon die de consultatie uitvoerde.

La répartition entre les différents secteurs professionnels s’effectue depuis mai 2010 ; auparavant, elle se réalisait sur la base du nom de domaine mentionné dans l’adresse électronique de la personne qui effectuait la consultation.


Ook de aanwezigheid van de sectoren, de consumentenorganisaties en professionele verenigingen, in het Raadgevend Comité van het Voedselagentschap, versterkt de banden en de samenwerking tussen de verschillende autoriteiten, de professionele voedselketensector en de consumenten.

La présence des secteurs, des organisations de consommateurs, des associations professionnelles, au sein du Comité consultatif de l'Agence renforce les liens et la collaboration entre les autorités, et les secteurs professionnels de la chaîne alimentaire et les consommateurs.


De afdeling betreffende de socio-professionele wederopname beoogt het mogelijk te maken dat het lange overleg dat bezig is tussen de verschillende sectoren van de arbeidsongevallen, de beroepsziekten en de ziekteverzekering niet wordt tenietgedaan als gevolg van het ophouden van de aan de Koning verleende machtigingen.

La section relative à la réinsertion socioprofessionnelle vise à permettre au long travail de concertation qui est en cours entre les différents secteurs des accidents de travail, maladies professionnelles et de l'assurance maladie, ne soit pas mis à néant à l'issue des habilitations données au Roi.


De afdeling betreffende de socio-professionele wederopname beoogt het mogelijk te maken dat het lange overleg dat bezig is tussen de verschillende sectoren van de arbeidsongevallen, de beroepsziekten en de ziekteverzekering niet wordt tenietgedaan als gevolg van het ophouden van de aan de Koning verleende machtigingen.

La section relative à la réinsertion socioprofessionnelle vise à permettre au long travail de concertation qui est en cours entre les différents secteurs des accidents de travail, maladies professionnelles et de l'assurance maladie, ne soit pas mis à néant à l'issue des habilitations données au Roi.


Ook de aanwezigheid van de sectoren, de consumentenorganisaties en professionele verenigingen, in het Raadgevend Comité van het Voedselagentschap, versterkt de banden en de samenwerking tussen de verschillende autoriteiten, de professionele voedselketensector en de consumenten.

La présence des secteurs, des organisations de consommateurs, des associations professionnelles, au sein du Comité consultatif de l'Agence renforce les liens et la collaboration entre les autorités, et les secteurs professionnels de la chaîne alimentaire et les consommateurs.


22. erkent dat aansprakelijkheidsstelsels voor dienstverleners in alle lidstaten bestaan, zij het in verschillende gradaties, maar gelooft dat er ten behoeve van de duidelijkheid en teneinde het vertrouwen van de consument te winnen enige convergentie nodig is in het bijzonder in belangrijke grensoverschrijdende sectoren; is van mening dat er tevens waar nodig meer samenwerking dient te komen tussen nationale reguleringsautoriteiten en professionele ...[+++]

22. reconnaît l'existence de systèmes de responsabilité destinés aux prestataires de services, bien qu'à des degrés variables selon les États membres, mais estime que, dans un souci de clarté et afin d'instaurer la confiance des consommateurs, un certain degré de convergence est indispensable, notamment dans les secteurs transfrontaliers cruciaux; estime également qu'il est nécessaire, le cas échéant, de renforcer la coopération entre les instances réglementaires nationales et les organisations ...[+++]


22. erkent dat aansprakelijkheidsstelsels voor dienstverleners in alle lidstaten bestaan, zij het in verschillende gradaties, maar gelooft dat er ten behoeve van de duidelijkheid en teneinde het vertrouwen van de consument te winnen enige convergentie nodig is in het bijzonder in belangrijke grensoverschrijdende sectoren; is van mening dat er tevens waar nodig meer samenwerking dient te komen tussen nationale reguleringsautoriteiten en professionele ...[+++]

22. reconnaît l'existence de systèmes de responsabilité destinés aux prestataires de services, bien qu'à des degrés variables selon les États membres, mais estime que, dans un souci de clarté et afin d'instaurer la confiance des consommateurs, un certain degré de convergence est indispensable, notamment dans les secteurs transfrontaliers cruciaux; estime également qu'il est nécessaire, le cas échéant, de renforcer la coopération entre les instances réglementaires nationales et les organisations ...[+++]


21. erkent dat aansprakelijkheidsstelsels voor dienstverleners in alle lidstaten bestaan, zij het in verschillende gradaties, maar gelooft dat er ten behoeve van de duidelijkheid en teneinde het vertrouwen van de consument te winnen enige convergentie nodig is in belangrijke grensoverschrijdende sectoren; is van mening dat er tevens waar nodig meer samenwerking dient te komen tussen nationale reguleringsautoriteiten en professionele ...[+++]

21. reconnaît l'existence de systèmes de responsabilité destinés aux prestataires de services, bien que dans des proportions variables selon les États membres, mais estime que, dans un souci de clarté et afin d'instaurer la confiance des consommateurs, un certain degré de convergence est indispensable, notamment dans les secteurs transfrontaliers cruciaux; estime également qu'il est nécessaire, le cas échéant, de renforcer la coopération entre les instances réglementaires nationales et les organisations ...[+++]


10. is van mening dat de externe kosten van vervoer en de kosten als gevolg van het gebruik van de infrastructuur moeten worden gedekt overeenkomstig de methode die op een gemeenschappelijke, uitvoerbare en algemene manier door de Commissie wordt bepaald, op voorwaarde dat dit gebeurt voor alle sectoren van de industrie, om verstoring van de mededinging tussen de verschillende vervoerstakken te voorkomen;

10. estime que les coûts externes des transports, ainsi que les coûts découlant des infrastructures devraient être couverts d'une manière commune, viable et globale, conformément à la méthodologie qui reste à définir par la Commission, à condition que cette méthodologie s'étende à tous les domaines du secteur en vue d'éviter des distorsions de concurrence parmi les différents modes de transport;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsplitsing tussen de verschillende professionele sectoren gebeurt' ->

Date index: 2023-03-12
w