Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorvoer
Doorvoer naar een ander land
Internationale doorvoer
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Transitieland
Transito
Transitoverkeer
Trek van het land naar de stad
Trek van het platteland naar de stad
Uittocht van het platteland

Traduction de «opsplitsing naar land » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché


trek van het land naar de stad | trek van het platteland naar de stad | uittocht van het platteland

exode de la population rurale | exode rural


doorvoer | doorvoer naar een ander land | internationale doorvoer | transito | transitoverkeer

transit | transit international | transports en transit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een poging kan ook geannuleerd worden omwille van een opschortende beroepsprocedure, een asielaanvraag, organisatorische redenen, enz. Wat uw vraag naar de opsplitsing naar land van herkomst en bestemming betreft: het gaat om zeer uitgebreide statistieken.

Une tentative peut également être annulée en raison d'une procédure de recours suspensif, de l'introduction d'une demande d'asile, pour des raisons d'organisation, etc.


5. a) Op hoeveel verschillende personen had de registratie sinds de invoering op maandbasis betrekking? b) Kan dit cijfer bijkomend worden uitgesplitst met betrekking tot personen onderworpen aan de Belgische sociale zekerheid (Dimona-werknemers en zelfstandigen) en personen die niet onderworpen zijn aan de Belgische sociale zekerheid (werknemers en zelfstandigen in Limosa), met opsplitsing naar land van herkomst?

5. a) Combien de personnes ont été enregistrées depuis l'entrée en vigueur du système? b) Pouvez-vous fournir une répartition de ce chiffre selon qu'il s'agit de personnes assujetties au régime belge de la sécurité sociale (travailleurs Dimona et indépendants) ou de personnes non assujetties au régime belge de la sécurité sociale (travailleurs et indépendants sous le régime Limosa) en précisant leur pays d'origine?


1. a) U vindt de evolutie van het totaal aantal overbrengingen vanuit België naar een andere Staat in het kader van de toepassing van de verordeningen 343/2003 (Dublin II) en 604/2013 (Dublin III) in tabel 1 en de opsplitsing per land van bestemming in tabel 2.

1. a) Vous trouverez l'évolution du total des transferts depuis la Belgique vers un autre État dans le cadre de l'application des règlements 343/2003 (Dublin II) et 604/2013 (Dublin III) dans le tableau 1 et la désagrégation par pays de destination dans le tableau 2.


2. a) U vindt de evolutie van het totaal aantal overbrengingen naar België vanuit een andere Staat in het kader van de toepassing van de verordeningen 343/2003 (Dublin II) en 604/2013 (Dublin III) in tabel 4 en de opsplitsing per land van herkomst in tabel 5.

2. a) Vous trouverez l'évolution du total des transferts vers la Belgique depuis un autre État dans le cadre de l'application des règlements 343/2003 (Dublin II) et 604/2013 (Dublin III) dans le tableau 4 et la désagrégation par pays d'origine dans le tableau 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het overzicht van de repatriëringen van 2013 en 2014 opgesplitst volgens terugkeer naar land van herkomst en overnames (in het kader van Dublin en bilaterale akkoorden): Voor wat betreft de opsplitsing voor 2013 en 2014 in de overnames: 2013 : 748 Dublin- en 278 bilaterale overnames.

1. Voici le récapitulatif des rapatriements pour 2013 et 2014 reprenant les éloignements par pays d'origine et les reprises (dans le cadre de Dublin et des accords bilatéraux): En ce qui concerne la distinction des reprises pour 2013 et 2014: 2013 : 748 Dublin et 278 reprises bilatérales.


de voor financiering aangewezen acties, met inbegrip van een opsplitsing naar type deelnemer, waaronder kleine en middelgrote ondernemingen, en naar land, met vermelding van de bijdrage van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 aan de afzonderlijke deelnemers en acties.

les actions sélectionnées en vue d'un financement, avec une ventilation par type de participants, y compris les PME, et par pays, ainsi qu'avec les contributions versées par l'entreprise commune PCH 2 à chaque participant et action.


de ingediende acties, met inbegrip van een opsplitsing naar type deelnemer, waaronder kleine en middelgrote ondernemingen, en naar land;

les actions présentées, avec une ventilation par type de participants, y compris les PME, et par pays;


de voor financiering geselecteerde acties, met inbegrip van een opsplitsing naar type deelnemer, waaronder kmo's, en naar land, met vermelding van de bijdrage van de Gemeenschappelijke Onderneming BBI aan de afzonderlijke deelnemers en acties.

les actions sélectionnées en vue d'un financement, avec une ventilation par type de participants, y compris les PME, et par pays, ainsi qu'avec les contributions versées par l'EC Bio-industries à chaque participant et action.


de ingediende acties, met inbegrip van een opsplitsing naar type deelnemer, waaronder kmo's, en naar land;

les actions présentées, avec une ventilation par type de participants, y compris les PME, et par pays;


30. verzoekt de TEC erop aan te dringen dat de Amerikaanse autoriteiten zich houden aan hun routekaart om Amerikaanse gebruikers te verplichten IFRS toe te passen; herinnert aan zijn verzoek dat de SEC, zoals vastgesteld door de Europese Unie en in afwachting dat het besluit dat VS‑gebruikers IFRS dienen toe te passen is genomen, IFRS als gelijkwaardig met de US GAAP zou erkennen; verzoekt de TEC een opsplitsing naar land in de SEC-rapporten te promoten;

30. invite instamment le CET à presser les autorités américaines de respecter leur feuille de route et de demander aux utilisateurs américains d'appliquer les normes internationales d'information financière (IFRS); rappelle qu'il a demandé à la Commission fédérale des opérations de bourse (SEC) de voir dans les normes IFRS définies par l'Union européenne l'équivalent des normes US GAAP, et ce en attendant qu'une décision impose aux utilisateurs américains d'appliquer les normes IFRS; prie instamment le CET d'encourager l'élaboration d'une ventilation, pays par pays, dans les rapports de la SEC;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsplitsing naar land' ->

Date index: 2022-08-30
w