Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten
Neventerm
Slagwijdte naar aarde
Testen naar aarde
Traumatische neurose

Traduction de «opsplitsing naar aard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99

atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]






de inlichtingen die naar hun aard vallen onder de geheimhoudingsplicht,openbaar maken

divulguer les informations qui,par leur nature,sont couvertes par le secret professionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien mogelijk graag een opsplitsing naar aard (geweld, pestgedrag, ongewenst seksueel gedrag, enzovoort).

Pourriez-vous, dans la mesure du possible, ventiler la réponse en fonction de la nature de la plainte (violence, harcèlement, comportement sexuellement inapproprié, etc.)?


Indien mogelijk graag een opsplitsing naar aard (pestgedrag, ongewenst seksueel gedrag, enzovoort).

Pourriez-vous, dans la mesure du possible, ventiler la réponse en fonction de la nature de la plainte (harcèlement, comportement sexuellement inapproprié, etc.)?


1) Beschikt de minister over cijfers betreffende het overtredingen (diefstal, vernielingen,..) die werden geregistreerd door een bijzondere veldwachter in 2007, 2008, 2009 en 2010, met een opsplitsing naar gewest en de aard van de overtreding?

1) La ministre dispose-t-elle de chiffres par région et par type d'infraction (vol, dégâts, ..) enregistrés par un garde champêtre particulier en 2007, 2008, 2009 et 2010 ?


Kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis en per Gewest, een overzicht geven inzake het aantal seksuele delicten als volgt: 1. het aantal delicten per aard; 2. zo mogelijk opsplitsing per plaats van het delict (badplaatsen, enz.); 3. zo mogelijk naar daderprofiel voor zover de daders gekend waren (Belg, niet-Belg, leeftijd, enz.)?

Pourriez-vous fournir pour les cinq dernières années, sur une base annuelle et par Région, un aperçu du nombre de délits sexuels incluant: 1. le nombre de délits selon le type; 2. si possible une répartition des délits selon le lieu où ils ont été commis (stations balnéaires, etc.); 3. si possible une répartition selon le profil de l'auteur des faits pour autant qu'il soit connu (Belge, non-Belge, âge, etc.)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De parlementaire voorbereiding vermeldt in algemene termen de noodzaak om « een aantal vigerende beschermingsregelingen, met name de vestiging van een zekerheid of de hoofdelijke-aansprakelijkheidsregeling, ook toepasbaar [te maken] op de schuldeiser wiens titel in rechte wordt betwist, teneinde niet alleen bij een opsplitsing van een vennootschap maar ook bij een kapitaalvermindering zijn kansen op terugbetaling gaaf te houden », zonder een onderscheid te vermelden naar gelang van de aard van ...[+++]

Les travaux préparatoires mentionnent, en des termes généraux, la nécessité de « rendre applicables certains mécanismes de protection actuels, que sont la constitution d'une sûreté ou le mécanisme de solidarité, en faveur du créancier dont le titre est contesté en justice, afin de lui permettre de conserver ses chances de paiement, non seulement en cas de scission de société mais également en cas de réduction de capital », sans faire de distinction selon la forme juridique de la société (Doc. parl.,Chambre, 2012-2013, DOC 53-2800/001, p. 9).


3° een personeelslijst van de ex-werknemers met opsplitsing naar geslacht, leeftijd en aard van de tewerkstelling (arbeider/bediende) en met aanduiding van de personen waarvoor een tegemoetkoming wordt aangevraagd;

3° une liste de personnel des anciens travailleurs, ventilés par sexe, âge et type d'emploi (ouvrier/employé), et en indiquant les personnes pour lesquelles une allocation est demandée;


2. Hebben geautomatiseerde snelheidsovertredingen (opsplitsing naar de aard van de weg, naargelang het om een personenwagen of een vrachtwagen ging) werden in 2005, 2006, 2007 en eerste kwartaal 2008 vastgesteld?

1. Confirmez-vous ces informations et constatations ? 2. Combien d'excès de vitesse (par type de chaussée et selon qu'il s'agit de voitures ou de camions) ont-ils fait l'objet d'un constat automatique en 2005, 2006, 2007 et durant le premier trimestre 2008 ?


2. Hebben geautomatiseerde snelheidsovertredingen (opsplitsing naar de aard van de weg, naargelang het om een personenwagen of een vrachtwagen ging) werden in 2005, 2006, 2007 en eerste kwartaal 2008 vastgesteld?

1. Confirmez-vous ces informations et constatations ? 2. Combien d'excès de vitesse (par type de chaussée et selon qu'il s'agit de voitures ou de camions) ont-ils fait l'objet d'un constat automatique en 2005, 2006, 2007 et durant le premier trimestre 2008 ?


3. a) Kan u meedelen, per politiezone, hoeveel verkeerscontroles op drugs er in 2005 uitgevoerd werden (gans het jaar of januari tot juni), hoeveel mannen, respectievelijk vrouwen hierbij gecontroleerd werden en hoeveel een positief resultaat afleverden? b) Welke resultaten hieromtrent liet de federale politie noteren? c) Wat is de opsplitsing naar de aard van de drug?

3. a) Pouvez-vous indiquer, par zone de police, le nombre de contrôles routiers relatifs à la drogue effectués en 2005 (pour l'année entière ou de janvier à juin), la part respective d'hommes et de femmes contrôlés à cette occasion et le nombre de contrôles avec résultat positif ? b) Quels résultats la police fédérale a-t-elle fait enregistrer en la matière ? c) Quelle est la ventilation de ces chiffres par type de stupéfiant ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsplitsing naar aard' ->

Date index: 2022-02-19
w