Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
In twee richtingen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Modal split
Neventerm
Opsplitsing tussen vervoerswijzen
Opsplitsing van een perceel op verzoek van de eigenaar
Opsplitsing van merk door overdracht bij overeenkomst
Syndroom van Briquet

Vertaling van "opsplitsing in twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


opsplitsing van een perceel op verzoek van de eigenaar

division d'une parcelle à la demande du propriétaire


opsplitsing van merk door overdracht bij overeenkomst

fractionnement de la marque dû à une cession volontaire


modal split | opsplitsing tussen vervoerswijzen

répartition modale




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze opsplitsing in twee op elkaar volgende fasen is bedoeld om de bepalingen van de stabilisatie- en associatieovereenkomst geleidelijk uit te voeren en de aandacht in de eerste fase toe te spitsen op de hieronder in de titels III, V, VI en VII genoemde gebieden.

Cette division vise à permettre la mise en oeuvre progressive des dispositions de l'accord de stabilisation et l'association et à se concentrer lors de la première phase sur les domaines décrits aux titres III, V, VI et VII.


Deze opsplitsing in twee op elkaar volgende fasen is bedoeld om de bepalingen van de stabilisatie- en associatieovereenkomst geleidelijk uit te voeren en de aandacht in de eerste fase toe te spitsen op de hieronder in de titels III, V, VI en VII genoemde gebieden.

Cette division vise à permettre la mise en oeuvre progressive des dispositions de l'accord de stabilisation et l'association et à se concentrer lors de la première phase sur les domaines décrits aux titres III, V, VI et VII.


De balans is eerder positief: De nieuwe bepalingen met betrekking tot de opsplitsing in twee kolommen van het tableau van vastgoedmakelaars opgesteld bij het Instituut (één voor de bemiddelaars en één voor de syndici) en de nieuwigheden inzake tucht (de mogelijkheid om, in bepaalde gevallen, een vastgoedmakelaar tijdelijk te schorsen gedurende het onderzoek van het tuchtdossier, de eindbeslissing en, mits motivering, de volledige tekst van de beslissing mee te delen aan de klagers, enzovoort) beginnen hun vruchten af te werpen in de praktijk.

1. Le bilan est globalement positif: les nouvelles dispositions concernant la scission du tableau des agents immobiliers établi au sein de l'Institut en deux colonnes (une pour les courtiers et une pour les syndics) et les nouveautés en matière disciplinaire (possibilité, dans certains cas, de suspendre temporairement un agent immobilier durant l'instruction de dossiers disciplinaires, de communiquer la décision finale et, moyennant motivation, le texte intégral de la décision aux plaignants, etc.) commencent à porter leurs fruits.


Sommigen houden staande dat er twee toepassingscriteria zijn, het ene materieel (gebouw), het andere intellectueel (de opsplitsing in twee of meer delen).

Certains soutiennent qu'il y deux critères d'application, l'un matériel (immeuble bâti) et l'autre intellectuel (la division en deux ou plusieurs parties).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij maken wij een opsplitsing tussen twee mogelijke situaties :

Nous opérons en la matière une distinction entre deux situations possibles:


1. - Voorwaarden Art. 6. Een samenvoeging van gemeenten is alleen mogelijk door : 1° de samenvoeging van het volledige grondgebied van twee of meer aangrenzende gemeenten tot een nieuwe gemeente zonder wijziging van de buitengrenzen; 2° de samenvoeging van aangrenzende gemeenten tot twee of meer nieuwe gemeenten, die gepaard gaat met de opsplitsing van een of meer van die aangrenzende gemeenten.

1. - Conditions Art. 6. Une fusion de communes est uniquement possible suite à : 1° la fusion du territoire entier de deux ou de plusieurs communes adjacentes en une nouvelle commune sans modification des limites extérieures ; 2° la fusion de communes adjacentes en deux ou plusieurs nouvelles communes, entrainant la scission d'une ou de plusieurs de ces communes adjacentes.


Daar waar één enkele relatie slechts twee rijpaden per uur bezet met goed bezette treinen (één komende uit Binche richting Turnhout en één komende uit Turnhout richting Binche), zal de opsplitsing ervan in twee takken vier rijpaden noodzaken, waarvan twee vrijwel leeg zullen zijn (één uit Binche met Brussel als eindbestemming, een weinig gebruikte uit Brussel naar Binche, één uit Turnhout met Brussel als eindbestemming en een weini ...[+++]

Si une relation unique n'occupe que deux sillons par heure avec des trains bien occupés (un venant de Binche vers Turnhout et un venant de Turnhout vers Binche), diviser la relation en deux branches nécessitera quatre sillons dont deux pratiquement vides (un venant de Binche avec terminus Bruxelles, un peu utilisé démarrant de Bruxelles vers Binche, un venant de Turnhout avec terminus Bruxelles et un peu utilisé démarrant de Bruxelles vers Turnhout).


In de voorlopige fase werden de gegevens van de Unie opgesplitst in aparte handelskanalen voor detailhandel en groothandel; Ningbo Favored betoogde echter dat die opsplitsing tot twee richtprijzen per productsoort leidde, wat onrechtmatig zou zijn.

Au stade provisoire, les données de l’Union étaient subdivisées entre les circuits de vente au détail et en gros, mais Ningbo Favored a fait valoir que cela donnait lieu à deux prix indicatifs par type de produit ce qui, selon lui, était illégal.


Deze opsplitsing in twee op elkaar volgende fasen is bedoeld om de bepalingen van de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst geleidelijk uit te voeren en de aandacht in de eerste fase toe te spitsen op de hieronder in de titels III, V, VI en VII genoemde gebieden.

Cette division vise à permettre la mise en oeuvre progressive des dispositions de l'accord de stabilisation et d'association et à se concentrer lors de la première phase sur les domaines décrits aux titres III, V, VI et VII.


Zou de opsplitsing in twee aparte rechtspersonen, zoals de Vlaamse afdeling zelf voorstelt, de afdelingen niet meer responsabiliseren?

La scission en deux personnes morales séparées, comme la section flamande elle-même le propose, ne responsabiliserait-elle pas davantage les sections ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsplitsing in twee' ->

Date index: 2021-06-27
w