Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modal split
Opsplitsing tussen vervoerswijzen
Tussen de lijn gemaakte snede

Traduction de «opsplitsing gemaakt tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modal split | opsplitsing tussen vervoerswijzen

répartition modale


tussen de lijn gemaakte snede

découpe pratiquée à l'articulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het opstellen van deze resultaten wordt geen opsplitsing gemaakt tussen bezoeken die plaatsvinden op de werf of op de administratieve zetel.

Pour rédiger ces résultats, le Contrôle des lois sociales ne distingue pas les visites effectuées sur chantier des visites au siège administratif.


In de tabel hieronder wordt een opsplitsing gemaakt tussen bemiddelingsdossiers (dossiers die naar aanleiding van een klacht zijn geopend) en informatiedossiers (die de informatievragen betreffen).

Dans le tableau ci-dessous, une distinction est opérée entre les dossiers de médiation (dossiers ouverts à la suite d'une plainte) et les dossiers d'information (dossiers relatifs aux demandes d'information).


Sinds 2013 wordt een opsplitsing gemaakt tussen klachten over het gedrag en klachten over beschadiging van eigendom van derden.

Depuis 2013, une distinction est faite entre les plaintes concernant le comportement et celles concernant des dommages à la propriété de tiers.


Bovendien is ook een opsplitsing gemaakt tussen de operaties "bis" en "ter".

En outre, une distinction est faite entre les opérations "bis" et "ter".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat er door voor het gebied `De Wijers' een opsplitsing in drie landinrichtingsprojecten te maken een betere afweging in financiële middelen kan worden gemaakt tussen de drie landinrichtingsprojecten; dat de werking van meer projectspecifieke planbegeleidingsgroepen efficiënter zal zijn;

Considérant que la division de la zone `De Wijers' en trois projets de rénovation rurale permet de mieux répartir les moyens financiers entre les trois projets de rénovation rurale ; que le fonctionnement des groupes d'accompagnement de plans propres aux projets sera plus efficace ;


Voor de invalide gezinshoofden wordt voor de bepaling van het minimum dagbedrag een opsplitsing gemaakt tussen diegenen met (beperkt) bijkomend partnerinkomen en diegenen zonder bijkomend partnerinkomen.

En ce qui concerne la fixation du montant journalier minimum accordé aux chefs de ménage invalides, une distinction est établie entre ceux dont le partenaire dispose de revenus complémentaires (limités) et ceux dont le partenaire ne dispose pas de revenus complémentaires.


Bij de statutairen werd de opsplitsing gemaakt tussen verminderde prestaties in het kader van een re-integratietraject na ziekte (R) en verminderde prestaties wegens chronische aandoening (C).

Chez les statutaires, il est fait une distinction entre des prestations réduites dans le cadre d’un trajet de réintégration après maladie (R) et des prestations réduites pour cause de maladie chronique (C).


1° de in kilogram uitgedrukte totale hoeveelheid op in de handel gebrachte oliën, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de oliën bestemd voor huishoudens en de oliën voor beroepsgebruikers, volgens een door het Instituut bepaalde opsplitsing;

1° la quantité totale, exprimée en kilos, des huiles mises sur le marché, en faisant la distinction entre les huiles destinées aux ménages et les huiles destinées à des utilisateurs professionnels et suivant une ventilation déterminée par l'Institut ;


Kan u inzake ziekte en invaliditeit voor het jaar 2015 het volgende meedelen, telkens opgesplitst per Gewest: 1. het aantal gerechtigde loontrekkenden en werklozen, opgesplitst per sociale stand (arbeiders/bedienden); 2. het aantal uitkeringsdagen onderverdeeld per risico (primaire arbeidsongeschiktheid, invaliditeit, moederschap, borstvoedingspauze, ouderschapsverlof, adoptieverlof) 3. het aantal uitkeringsdagen per uitkeringsgerechtigde, waarbij een opsplitsing wordt gemaakt tussen primaire arbeidsongeschiktheid, moederschap en invaliditeit; 4. het aantal uitkeringsdagen per titularis van een uitkering?

Pourriez-vous nous fournir pour l'année 2015 les données suivantes en ce qui concerne la maladie et l'invalidité, en les ventilant à chaque fois par Région: 1. le nombre d'ayants droit salariés et chômeurs, en les répartissant selon l'état social (ouvriers/employés); 2. le nombre de jours indemnisés, en les répartissant selon la nature du risque (incapacité de travail primaire, invalidité, repos de maternité, pause d'allaitement, congé parental, congé d'adoption); 3. le nombre de jours indemnisés par ayant droit, en les répartissant selon qu'il s'agit d'une incapacité de travail primaire, d'un repos de maternité ou d'une invalidité; 4 ...[+++]


3° de in kilogram uitgedrukte totale hoeveelheid afgewerkte oliën, ingezameld in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, waarbij het onderscheid gemaakt wordt tussen de oliën bestemd voor huishoudens en de oliën voor beroepsgebruikers, volgens een door het Instituut bepaalde opsplitsing;

3° la quantité totale, exprimée en kilos, d'huiles usagées collectées en Région de Bruxelles-Capitale, en faisant la distinction entre les huiles destinées aux ménages et les huiles destinées aux utilisateurs professionnels et suivant une ventilation déterminée par l'Institut;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsplitsing gemaakt tussen' ->

Date index: 2023-10-31
w