Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Backward reading
Modal split
Nadat de verhindering is geëindigd
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Opsplitsing tussen vervoerswijzen
Specifieke leesachterstand
Transvestitistisch fetisjisme

Vertaling van "opsplitsing en nadat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestit ...[+++]

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


modal split | opsplitsing tussen vervoerswijzen

répartition modale


nadat de verhindering is geëindigd

cessation de l'empêchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Verenigd Koninkrijk is ook van mening dat niet te verwachten valt dat BankCo na de opsplitsing en nadat zij de TPO-regeling heeft verlaten, haar kredietverstrekking snel zal uitbreiden, omdat de bank nog steeds de nodige funding moet krijgen om de nieuwe verstrekte kredieten te kunnen financieren.

Le Royaume-Uni considère aussi qu’il est peu probable que BankCo augmente rapidement son offre de crédit, après la scission et la sortie de TPO, étant donné qu’il lui faudra encore obtenir les fonds nécessaires pour financer les nouveaux crédits.


Art. 9. Vaartuigen met nieuwe visvergunningen die zijn uitgereikt in het kader van een opdeling van een vervallen visvergunning in twee of meer visvergunningen in het kader van artikel 3 van dit besluit, komen in de eerste vijf jaar nadat ze zijn uitgereikt niet in aanmerking voor onttrekking aan de vloot, noch voor verhoging van vermogens ingevolge samenvoeging als vermeld in artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005, noch voor verhoging van de vangstrechtfactor, zoals bepaald in hoofdstuk IV/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005, noch voor verdere ...[+++]

Art. 9. Des navires avec des licences de pêche délivrées dans le cadre de la division d'une licence de pêche échue en deux ou plus de licences de pêche dans le cadre de l'article 3 du présent arrêté, n'entrent pas en ligne compte pour un retrait à la flotte dans les cinq premières années suivant leur délivrance, ni pour une augmentation des puissances telle que visée à l'article 8 de l' arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005, ni pour l'augmentation du facteur du droit de pêche, tel que visé au chapitre IV/1 de l' arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005, ni pour une division ultérieure en application du chapitre II ...[+++]


In afwijking van vorig lid worden de dossiers die betrekking hebben op de vastlegging van de omvang van de jaarlijkse ruimtevaartenveloppe, alsook op de opsplitsing van de ruimtevaartkredieten tussen de verschillende basisallocaties van het budget van de POD, voorzien van de handtekening van de Hoge Vertegenwoordiger en van de Voorzitter van de POD, nadat hierop het visum van de Directeur-generaal werd aangebracht.

Par dérogation à l'alinéa précédent, les dossiers qui ont trait à la fixation de la hauteur de l'enveloppe spatiale annuelle, ainsi qu'à la ventilation des crédits spatiaux entre les diverses allocations de base du budget du SPP, sont revêtus de la signature du Haut Représentant et de celle du Président du SPP, après que le visum du Directeur général y ait été apposé.


Er kan een opsplitsing gemaakt worden tussen de preventieve evacuatie, d.w.z. voor de emissie van radioactief materiaal of vooraleer een wolk met radioactief materiaal de betrokken bevolking heeft bereikt, en de uitgestelde evacuatie, d.w.z. nadat een radioactieve wolk is voorbijgetrokken.

Une distinction est faite entre l'évacuation préventive, c-à-d avant l'émission de substances radioactives ou avant qu'un nuage radioactif n'ait atteint la population concernée, et l'évacuation retardée, c-à-d après le passage du nuage radioactif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsplitsing en nadat' ->

Date index: 2025-04-19
w