Het woord «notamment» in de Franse of «waaronder» in de Nederlandse tekst van artikel 3, § 1, 1° van de wet van 26 maart 2003 houdende oprichting van een Centraal Orgaan voor de inbeslagneming en de verbeurdverklaring en houdende bepalingen inzake het waardevast beheer van in beslag genomen goederen en de uitvoering van bepaalde vermogenssancties, betekent dat de opsomming in dat artikel exemplatief en niet limitatief is.
Le mot «notamment» dans le texte français ou «waaronder» dans le texte néerlandais de l'article 3, 1er, 1° de la loi du 26 mars 2003 portant création d'un Organe central pour la saisie et la confiscation et portant des dispositions sur la gestion à valeur des biens saisis et sur l'exécution de certaines sanctions patrimoniales, signifie que l'énumération dans cet article est exemplative et non limitative.