Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzondering
Afzonderlijke opsluiting
Afzonderlijke opsluiting in de cel
Beslissing tot opsluiting
Bewaring
Cellulaire gevangenisstraf
Cellulaire opsluiting
Celstelsel
Celstraf
Eenzame opsluiting
Eenzame opsluiting in de cel
Gemeenschappelijke opsluiting
Gevangenisstraf
Gevangenzetting en andere vormen van opsluiting
Hechtenis
Levenslange opsluiting
Opsluiting
Opsluiting in
Staande opsluiting
Stationaire opsluiting
Strikte afzondering in de cel
Vrijheidsbeneming
Vrijheidsstraf

Traduction de «opsluiting van illegalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afzondering | afzonderlijke opsluiting | afzonderlijke opsluiting in de cel | cellulaire gevangenisstraf | cellulaire opsluiting | celstelsel | celstraf | eenzame opsluiting | eenzame opsluiting in de cel | strikte afzondering in de cel

emprisonnement cellulaire | incarcération cellulaire | isolement cellulaire | peine cellulaire | régime cellulaire | ségrégation


gemeenschappelijke opsluiting | opsluiting in(totale)gemeenschap

incarcération commune


staande opsluiting | stationaire opsluiting

confinement stationnaire


gevangenzetting en andere vormen van opsluiting

Emprisonnement et autre incarcération








gevangenisstraf [ bewaring | hechtenis | opsluiting | vrijheidsbeneming | vrijheidsstraf ]

emprisonnement [ détention | privation de liberté | réclusion ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien voor een verlengde administratieve hechtenis (vasthouding of opsluiting) van illegalen een maximale globale duur van twaalf maanden wordt ingebouwd, is de instelling van een beroep bij de raadkamer niet meer opportuun.

Étant donné que le projet limite à douze mois la durée totale d'une arrestation administrative prolongée (maintien ou détention) d'illégaux, il n'est plus souhaitable qu'un recours puisse être introduit auprès de la chambre du conseil.


Mondelinge vraag van de heer Hugo Vandenberghe aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en aan de minister van Migratie- en Asielbeleid over «de veroordeling van België door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens voor de opsluiting van illegalen» (nr. 4-246)

Question orale de M. Hugo Vandenberghe au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur et à la ministre de la Politique de migration et d'asile sur «la condamnation de la Belgique par la Cour européenne des droits de l'homme pour l'emprisonnement d'illégaux» (nº 4-246)


Aangezien voor een verlengde administratieve hechtenis (vasthouding of opsluiting) van illegalen een maximale globale duur van twaalf maanden wordt ingebouwd, is de instelling van een beroep bij de raadkamer niet meer opportuun.

Étant donné que le projet limite à douze mois la durée totale d'une arrestation administrative prolongée (maintien ou détention) d'illégaux, il n'est plus souhaitable qu'un recours puisse être introduit auprès de la chambre du conseil.


Mairead McGuinness Betreft: Opsluiting van illegalen in gevangenissen in Europese lidstaten

Mairead McGuinness Objet: Détention d’immigrés en situation irrégulière dans les structures carcérales des pays européens


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het merkwaardige aan dit antwoord is dat, wanneer men de jaarlijkse totalen maakt van de vier opgegeven mogelijkheden van opvolging bij de onderschepping van illegalen (BGV, opsluiting, directe repatriëring, grensleidingen), deze totalen veel lager liggen dan de cijfers die worden opgegeven omtrent het aantal opgepakte illegalen.

Quand on effectue les totaux annuels des quatre possibilités de suivi en cas d'interception d'illégaux (OQT, détention, rapatriement direct, reconduite à la frontière), on constate qu'ils sont bien moins élevés que les chiffres donnés au sujet du nombre d'illégaux arrêtés.


Om onbegrip en wantoestanden die altijd mogelijk zijn wanneer de communicatie gebrekkig verloopt, te voorkomen, zouden detentiecentra die specifiek bestemd zijn voor de opsluiting van illegalen in afwachting van hun repatriëring, mijns inziens, over personeel moeten beschikken dat ook in andere talen dan het Frans en het Nederlands kan communiceren.

Les centres de détention pour illégaux en attente de rapatriement ayant un caractère spécifique devraient, à mon sens, disposer d'un personnel apte à pouvoir communiquer dans d'autres langues que le français et le néerlandais, et ce pour éviter des incompréhensions et des dérives toujours possibles lorsque la communication n'est pas de bonne qualité.


Teneinde dat effectieve verwijderingsbeleid te kunnen voeren heeft de regering beslist een tweede centrum voor opsluiting van illegalen te voorzien in de vroegere vrouwengevangenis van Brugge, met eveneens 150 plaatsen.

Afin de mener à bien cette effective politique d'éloignement, le gouvernement a décidé de prévoir un deuxième centre pour l'enfermement des illégaux dans l'ancienne prison pour femmes de Bruges, avec environ 150 places.


In 1994 zal men over 300 bijkomende plaatsen voor opsluiting van illegalen kunnen beschikken.

En 1994, on disposera de 300 places supplémentaires pour l'écrou d'illégaux.


Mondelinge vraag van de heer Hugo Vandenberghe aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en aan de minister van Migratie- en Asielbeleid over «de veroordeling van België door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens voor de opsluiting van illegalen» (nr. 4-246)

Question orale de M. Hugo Vandenberghe au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur et à la ministre de la Politique de migration et d'asile sur «la condamnation de la Belgique par la Cour européenne des droits de l'homme pour l'emprisonnement d'illégaux» (nº 4-246)


De kwestie van de opsluiting van illegalen is een van de redenen waarom België een voorbehoud blijft maken ten aanzien van de terugkeerrichtlijn.

La question de la détention d'illégaux est l'une des raisons qui expliquent que la Belgique ait maintenu sa réserve sur le texte de la directive " Retour" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsluiting van illegalen' ->

Date index: 2025-11-08
w