1 bis. Organisaties van eenzelfde aard kunnen de taken van verzameling, evaluatie, verwerking, analyse en opslag van de informatie over de overeenkomstig artikelen 4 en 5 gemelde gevallen poolen, met inachtneming van de in lid 1 genoemde regels inzake onafhankelijkheid, vertrouwelijkheid en bescherming.
1 bis. Les organisations de même nature peuvent mutualiser les tâches de collecte, d'évaluation, de traitement, d'analyse et de stockage des informations sur les événements notifiés conformément aux articles 4 et 5, tout en assurant le respect des règles d'indépendance, de confidentialité et de protection visées au paragraphe 1 du présent article.