Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adres van een zending
Gepersonaliseerd opschrift
Opschrift
Opschrift in verheven reliëf op zijwand
Opschrift in verzonken reliëf op zijwand
Opschrift van een zending
Wang

Vertaling van "opschrift 152 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




adres van een zending | opschrift van een zending

suscription d'un envoi


opschrift in verheven reliëf op zijwand

inscription moulée en relief sur flanc


opschrift in verzonken reliëf op zijwand | wang

inscription moulée en creux sur flanc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de Koninklijke Militaire School, artikel 1ter, § 1, ingevoegd bij de wet van 22 maart 2001 en vervangen bij de wet van 1 augustus 2006, en § 6, ingevoegd bij de wet van 22 maart 2001 en gewijzigd bij de wet van 1 augustus 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School; Gelet op het advies van de vervolmakings- en opleidingsraad van de Koninklijke Militaire School, gegeven op 23 oktober 2015; Gelet op het protocol van onderhandelingen N-389 van het Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 15 januari 2016; Gelet op het advies 59.927/4 van de Raad van State, gegeven op 2 maart 2016, met ...[+++]

Vu la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire, l'article 1ter, § 1, inséré par la loi du 22 mars 2001 et remplacé par la loi du 1 août 2006, et § 6, inséré par la loi du 22 mars 2001 et modifié par la loi du 1 août 2006; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire; Vu l'avis du conseil de perfectionnement et d'instruction de l'Ecole royale militaire, donné le 23 octobre 2015; Vu le protocole de négociation N-389 du Comité de négociation du personnel militaire, conclu le 15 janvier 2016; Vu l'avis 58.927/4 du Conseil d'Etat, donné le 2 mars 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la propo ...[+++]


Art. 152. In het opschrift van het koninklijk besluit van 10 december 1987 houdende vaststelling van de wijze en voorwaarden van de bekrachtiging van de overeenkomsten door het Fonds voor arbeidsongevallen, worden de woorden "het Fonds voor arbeidsongevallen" vervangen door het woord "Fedris".

Art. 152. Dans l'intitulé de l'arrêté royal du 10 décembre 1987 fixant les modalités et les conditions de l'entérinement des accords par le Fonds des accidents du travail, les mots "le Fonds des accidents du travail" sont remplacés par le mot "Fedris".


Art. 152. In het opschrift van artikel 5BIS.19.8.4.11.11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 juni 2013 en 16 mei 2014, worden tussen de woorden "gevaarlijke vloeistoffen" en de woorden "in vaste bovengrondse houders" de woorden "en brandbare vloeistoffen" ingevoegd.

Art. 152. Dans l'intitulé de l'article 5BIS.19.8.4.11.11 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 juin 2013 et 16 mai 2014, les mots " et liquides inflammables » sont insérés entre les mots " liquides dangereux " et les mots « dans des récipients fixes en surface ».


De wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, wordt aangevuld met een titel V, met als opschrift : « Titel V. ­ Specifieke bepalingen betreffende de instelling en de organisatie van de ombudsfunctie », bestaande uit de artikelen 152 tot 169, luidende :

La loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, est complétée par un titre V, libellé comme suit : « Titre V. ­ Dispositions spécifiques relatives à la création et à l'organisation de la fonction de médiateur », et comportant les articles 152 à 169, libellés comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, wordt aangevuld met een titel V, met als opschrift : « Titel V. ­ Specifieke bepalingen betreffende de instelling en de organisatie van de ombudsfunctie », bestaande uit de artikelen 152 tot 169, luidende :

La loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, est complétée par un titre V, libellé comme suit : « Titre V. ­ Dispositions spécifiques relatives à la création et à l'organisation de la fonction de médiateur », et comportant les articles 152 à 169, libellés comme suit :


Art. 152. In het opschrift van hoofdstuk VIII van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 27 maart 2006, worden de woorden " federale Wetgevende Kamers" vervangen door de woorden " Kamer van volksvertegenwoordigers" .

Art. 152. Dans l'intitulé du chapitre VIII de la même loi, modifié par la loi du 27 mars 2006, les mots " les chambres législatives fédérales" sont remplacés par les mots " la Chambre des représentants" .


Art. 152. In het opschrift van onderafdeling 2 van afdeling 1 van hoofdstuk III van hetzelfde besluit worden de woorden " bevordering tot" vervangen door de woorden " overgang naar" .

Art. 152. Dans l'intitulé de la sous-section 2 de la section 1ère du chapitre III du même arrêté, le mot " l'examen" est remplacé par le mot " l'épreuve" .


Art. 152. In Titel Ibis, van dezelfde wet worden een hoofdstuk 5 en een afdeling I ingevoegd met het volgende opschrift :

Art. 152. Dans le Titre Ibis, de la même loi, il est inséré un chapitre 5 et une section Ire, intitulés comme suit :


Art. 152. Een opschrift met als titel « Afdeling 1. - Algemene bepalingen » wordt in hoofdstuk II vóór het artikel 5 van dezelfde wet ingevoegd.

Art. 152. Un intitulé dénommé « Section I - Dispositions générales » est inséré dans le chapitre II de la même loi, avant l'article 5.




Anderen hebben gezocht naar : adres van een zending     gepersonaliseerd opschrift     opschrift     opschrift van een zending     opschrift 152     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opschrift 152' ->

Date index: 2022-09-16
w