Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Bejaarde
Crisistoestand
Derde leeftijd
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Neventerm
Niet-vast aantal dagen per week
Oorlogsmoeheid
Oude van dagen
Ouderdom
Psychische shock
Sterfte van de eerste drie dagen
Vast aantal dagen per week
Verlof ter voorbereiding van de opruststelling

Vertaling van "opruststelling na dagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut êt ...[+++]


verlof ter voorbereiding van de opruststelling

congé préparatoire à la pension


vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine


niet-vast aantal dagen per week

nombre de jours par semaine non fixe


bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]




Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27 JUNI 2016. - Wet tot wijziging van de wet van 5 augustus 1978 houdende economische en budgettaire hervormingen in verband met de ambtshalve opruststelling na dagen afwezigheid wegens ziekte (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

27 JUIN 2016. - Loi modifiant la loi du 5 août 1978 de réformes économiques et budgétaires en ce qui concerne la mise à la retraite d'office après des jours d'absence pour cause de maladie (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 5 augustus 1978 houdende economische en budgettaire hervormingen in verband met de ambtshalve opruststelling na dagen afwezigheid wegens ziekte

Projet de loi modifiant la loi du 5 août 1978 de réformes économiques et budgétaires en ce qui concerne la mise à la retraite d'office après des jours d'absence pour cause de maladie


Mevrouw Thijs heeft een bijkomende vraag over de ambtshalve opruststelling; na 365 dagen ziekteverlof wordt men automatisch op pensioen gesteld.

Mme Thijs pose une question supplémentaire sur la mise à la retraite d'office. Après 365 jours de congés de maladie, on est automatiquement envoyé à la pension.


Mevrouw Thijs heeft een bijkomende vraag over de ambtshalve opruststelling; na 365 dagen ziekteverlof wordt men automatisch op pensioen gesteld.

Mme Thijs pose une question supplémentaire sur la mise à la retraite d'office. Après 365 jours de congés de maladie, on est automatiquement envoyé à la pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 5 augustus 1978 houdende economische en budgettaire hervormingen in verband met de ambtshalve opruststelling na dagen afwezigheid wegens ziekte.

Projet de loi modifiant la loi du 5 août 1978 de réformes économiques et budgétaires en ce qui concerne la mise à la retraite d'office après des jours d'absence pour cause de maladie.


In het geval van het personeelslid wiens toestand in de vraag van het geacht lid beschreven wordt, kunnen bijgevolg de 68 dagen verlof en recuperatie waarop het aanspraak kon maken krachtens het op hem toepasselijke statuut maar die het niet gebruikt had op het ogenblik van zijn opruststelling, niet in aanmerking genomen worden voor de berekening van de duur van zijn loopbaan, noch voor de vaststelling van de wedde die als basis dient voor de berekening van het pensioen.

Dès lors, dans le cas de l'agent dont la situation est décrite par l'honorable membre dans sa question, les 68 jours de congé et de récupération auxquels il pouvait prétendre en vertu du statut qui lui était applicable mais qu'il n'avait pas utilisés au moment de sa mise à la retraite ne peuvent être pris en compte ni pour le calcul de la durée de la carrière, ni pour l'établissement du traitement qui sert de base au calcul de la pension.


1. De Administratie der pensioenen beschikt ondermeer voor de jaren 1995, 1996 en 1997 over statistiekgegevens met betrekking tot de uitstroom gedurende elk van die jaren van ambtenaren uit federale ministeries ten gevolge van: - het vervroegd aanvragen van het ambtenarenpensioen na het bereiken van de leeftijd van 60 jaar met inbegrip van de uitgestelde pensioenen voor ambtenaren die hun loopbaan hebben beëindigd vóór de leeftijd van 60 jaar; - het verkrijgen van het ambtenarenpensioen na het bereiken van de leeftijdsgrens van 65 jaar; - het verkrijgen van een ambtenarenpensioen wegens blijvende lichamelijke ongeschiktheid; - de van ambtswege opruststelling na 365 da ...[+++]

1. L'Administration des pensions dispose notamment pour les années 1995, 1996 et 1997 de données statistiques au sujet des fonctionnaires des ministères fédéraux qui, au cours de chacune de ces années, ont quitté le service à la suite: - d'une demande de pension anticipée après avoir atteint l'âge de 60 ans, en ce compris la pension différée pour les fonctionnaires qui ont terminé leur carrière avant l'âge de 60 ans; - de l'obtention de la pension après avoir atteint la limite d'âge de 65 ans; - de l'obtention de la pension pour cause d'inaptitude physique permanente; - de la mise à la retraite d'office après 365 jours de maladie aprè ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opruststelling na dagen' ->

Date index: 2020-12-29
w