Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTA
Call-to-action
Controlelampje bij oproep
Dagvaarding
Digitale oproep tot actie ontwerpen
Eerdere verbintenis die een deviatie inhoudt
Oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf
Oproep tot sollicitaties
Oproeping
Overeenkomst die een abonnement inhoudt
Signaallampje bij oproep
Verkliklampje bij oproep
Wachtende oproep

Vertaling van "oproep inhoudt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controlelampje bij oproep | signaallampje bij oproep | verkliklampje bij oproep

lampe de contrôle d'appel


overeenkomst die een abonnement inhoudt

contrat assorti d'un abonnement


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


eerdere verbintenis die een deviatie inhoudt

engagement antérieur s'écartant de la règle




Wachtende oproep

appel d'attente | IAI | indication d'appel en instance | signal d'appel




oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf

notification




call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen

créer un CTA | créer un incitant à l’action | créer un appel à l’action | créer un call to action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het bericht van 13 juni 2013 dat een oproep inhoudt aan de exploitanten van een taxidienst of de kandidaat-exploitanten van een taxidienst, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 25 juni 2013, alsook het verbeteringsbericht (" erratum" ) gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 juli 2013;

Vu l'avis du 13 juin 2013 publié au Moniteur belge du 25 juin 2013 et l'appel y figurant à destination des exploitants d'un service de taxis ou des candidats exploitants d'un service de taxis ainsi que l'avis rectificatif (" erratum" ) publié au Moniteur belge du 5 juillet 2013;


Indien het evenwel de bedoeling van de steller van het ontwerp is een personeelslid aan te wijzen, zou de procedure daarvoor moeten worden bepaald (bijvoorbeeld de oproep tot kandidaatstelling, de termijn om te kandideren, enz.), wat inhoudt dat de aanspraken en verdiensten van de kandidaten worden vergeleken.

Si l'intention de l'auteur du projet est cependant d'effectuer une désignation, il conviendrait alors de prévoir la procédure à suivre pour effectuer cette désignation (par exemple l'appel aux candidats, le délai pour postuler, etc.), qui suppose une comparaison des titres et mérites des candidats.


43. herhaalt zijn oproep aan alle staten waartegen geloofwaardige beschuldigingen zijn ingebracht om, zoals vereist door internationale wetgeving en met name artikel 12 van het Verdrag ter voorkoming van foltering, alles in het werk te stellen om de nodige opheldering te verschaffen en om, wanneer de aanwijzingen steekhoudend blijken, grondig onderzoek te doen naar en inlichtingen in te winnen over alle veronderstelde buitengewone uitleveringen, geheime gevangenissen, gevallen van foltering en andere ernstige mensenrechtenschendingen, om zo tot waarheidsvinding te komen en zo nodig de verantwoordelijkheid te vast te stellen, de verantwoo ...[+++]

43. demande de nouveau, conformément au droit international, notamment l'article 12 de la Convention contre la torture, à tous les États faisant l'objet d'allégations crédibles de déployer tous les efforts possibles afin d'apporter les clarifications nécessaires, et si les indications persistent, de mener des enquêtes approfondies sur tous les actes présumés de restitution extraordinaire, de prisons secrètes, de torture et autres violations graves des droits de l'homme, de façon à établir la vérité et, le cas échéant, déterminer la responsabilité, garantir l'obligation de rendre des comptes et empêcher l'impunité, y compris en poursuivan ...[+++]


43. herhaalt zijn oproep aan alle staten waartegen geloofwaardige beschuldigingen zijn ingebracht om, zoals vereist door internationale wetgeving en met name artikel 12 van het Verdrag ter voorkoming van foltering, alles in het werk te stellen om de nodige opheldering te verschaffen en om, wanneer de aanwijzingen steekhoudend blijken, grondig onderzoek te doen naar en inlichtingen in te winnen over alle veronderstelde buitengewone uitleveringen, geheime gevangenissen, gevallen van foltering en andere ernstige mensenrechtenschendingen, om zo tot waarheidsvinding te komen en zo nodig de verantwoordelijkheid te vast te stellen, de verantwoo ...[+++]

43. demande de nouveau, conformément au droit international, notamment l'article 12 de la Convention contre la torture, à tous les États faisant l'objet d'allégations crédibles de déployer tous les efforts possibles afin d'apporter les clarifications nécessaires, et si les indications persistent, de mener des enquêtes approfondies sur tous les actes présumés de restitution extraordinaire, de prisons secrètes, de torture et autres violations graves des droits de l'homme, de façon à établir la vérité et, le cas échéant, déterminer la responsabilité, garantir l'obligation de rendre des comptes et empêcher l'impunité, y compris en poursuivan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tariferingsysteem in de EER is gebaseerd op Calling Party Network Pays, hetgeen inhoudt dat de kosten voor afgifte worden vastgesteld door het opgeroepen netwerk en worden betaald door het netwerk dat de oproep doet.

Dans l'EEE, le système de tarification repose sur le principe dit «Calling Party Network Pays», c'est-à-dire que la redevance de terminaison est fixée par le réseau appelé et payée par le réseau appelant.


Het operationele principe van degressieve proportionaliteit dat in het verslag uit de doeken wordt gedaan, en dat een oproep inhoudt aan de grote lidstaten om minder afgevaardigden te accepteren dan zij hebben zouden ingeval van een strikt proportionele verdeling, heeft mijn volledige steun.

Le principe opérationnel du rapport, la proportionnalité dégressive, qui encourage les grands États membres à accepter d’avoir moins de députés que ce qu’une répartition proportionnelle stricte ne leur en accorderait, est un principe que j’approuve.


9. herhaalt zijn oproep in het Centraal-Aziëbeleid van de EU te focussen op menselijke veiligheid; merkt op dat dit in Zuid-Kirgizië met name inhoudt dat wordt geholpen om de fysieke veiligheid van etnische Oezbeken, alsmede van personen die behoren tot alle andere etnische groepen, te garanderen;

9. demande à nouveau que la stratégie de l’Union pour l’Asie centrale mette davantage l'accent sur la sécurité humaine; constate que dans le Sud du Kirghizstan, cela implique notamment d’aider à garantir la sécurité physique des Ouzbeks ethniques et des populations appartenant à d’autres groupes ethniques;


Het tariferingsysteem in de EU is gebaseerd op Calling Party Network Pays, hetgeen inhoudt dat de kosten voor afgifte worden vastgesteld door het opgeroepen netwerk en worden betaald door het netwerk dat de oproep doet.

Dans l'UE, le système de tarification repose sur le principe dit «Calling Party Network Pays», c'est-à-dire que la redevance de terminaison est fixée par le réseau appelé et payée par le réseau appelant.


Het feit dat de door de geachte afgevaardigde genoemde oproep tot het indienen van voorstellen een verklaring bevat die inhoudt dat ingediende voorstellen niet mogen dienen voor de promotie van de ideologieën feminisme en masculinisme is niet in strijd met het programmeringsdocument of de relevente wetgeving inzake het Europees Sociaal Fonds (ESF).

Le fait que l’appel de propositions auquel se réfère Mme Hybášková inclut une déclaration selon laquelle les projets soumis ne peuvent promouvoir les idéologies du féminisme ou du masculinisme n’est pas en contradiction avec le document de programmation ni avec la législation pertinente relative au Fonds social européen (FSE).


onderkent het belang van pogingen van de Raad en de Commissie voor het organiseren van een tweede vergaderronde in het kader van de mensenrechtendialoog EU-Oezbekistan, in mei 2008 en prijst de Commissie voor haar pogingen om en marge van de dialoog een maatschappelijk middenveldseminar over uitingen via de media te organiseren; wijst er eens te meer op dat het houden van een mensenrechtendialoog en deskundigenbijeenkomsten over het bloedbad dat in 2005 in Andijan plaatsvond, op zichzelf geen vooruitgang inhoudt en bijgevolg niet als reden kan worden aangevoerd voor het opheffen van sancties; merkt op dat het ontbreken van een onafhank ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépend ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproep inhoudt' ->

Date index: 2021-10-13
w