Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Administratieve vermelding
Arterioveneuze
Ballonpomp
Bronchiëctasie
Caput
Chirurgisch aangelegd
Condylen
Contrapulsatieballon
Daar de doelstellingen van …
Fistel
Gemeenschappelijke vermelding
Infusiekatheter
Kunsthart
Longfibrose
Met of zonder vermelding van fractuur van fibula
Paraplu
Plateau
Pneumonie
Pneumothorax
Proximaal uiteinde
Shunt
Tibia
Tuberculeuze
Tuberositas
Vermelding
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vermelding van het voorbehoud
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "oprichtingsbesluit vermelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusie ...[+++]

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


tibia | caput | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | condylen | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | plateau | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | proximaal uiteinde | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | tuberositas | met of zonder vermelding van fractuur van fibula |

Condyles | Extrémité proximale | Tête | Tubérosité antérieure | avec ou sans mention de fracture du péroné


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

mention au procès-verbal










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder algemene informatie wordt verstaan: a) het oprichtingsdecreet, het oprichtingsbesluit of de statuten; b) de beheersovereenkomsten, alsook de rapportering over de uitvoering ervan; c) de interne organisatieregeling, waaronder de interne reglementen van de instelling, de taakomschrijving van de raad van bestuur, de organisatie van de interne auditfunctie en het auditcomité; d) de controleactoren, de looptijd van hun mandaat, alsook de persoon of personen met wie contact moet worden opgenomen, met vermelding van hun contactgegev ...[+++]

Par informations générales, il faut entendre : 1° le décret constitutif, l'arrêté constitutif ou les statuts ; 2° les contrats de gestion de même que les comptes rendus de leur mise en oeuvre ; c) les modalités d'organisation interne parmi lesquelles les règlements d'ordre intérieur de l'institution, la description des tâches du conseil d'administration, l'organisation de la fonction d'audit interne et du comité d'audit ; d) les acteurs de contrôle, la durée de leur mandat de même que la personne ou les personnes à contacter, avec mention de leurs coordonnées ; e) les budgets approuvés des cinq dernières années.


25. is bezorgd door het feit dat de toewijzing van de verantwoordelijkheid voor de voorbereiding en vaststelling van het jaarlijks werkprogramma niet vermeld wordt in het oprichtingsbesluit 2002/187/JBZ; is van mening dat dit kan leiden tot verwarring en gebrek aan verantwoordelijkheidsgevoel met betrekking tot de voorbereiding en vaststelling van het jaarlijks werkprogramma; roept het agentschap daarom op deze tekortkoming snel aan te pakken en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de ondernomen acties;

25. se déclare préoccupé par le fait que l'attribution de la compétence en ce qui concerne l'élaboration et l'adoption du PTA ne soit pas précisée dans la décision de base de l'Agence (2002/187/JAI); considère que cela est susceptible d'engendrer la confusion et un manque d'engagement en ce qui concerne l'élaboration et l'adoption du programme de travail; demande donc à l'Agence de s'employer à remédier rapidement à cette lacune et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises;


25. is bezorgd door het feit dat de toewijzing van de verantwoordelijkheid voor de voorbereiding en vaststelling van het jaarlijks werkprogramma niet vermeld wordt in het oprichtingsbesluit 2002/187/JBZ; is van mening dat dit kan leiden tot verwarring en gebrek aan verantwoordelijkheidsgevoel met betrekking tot de voorbereiding en vaststelling van het jaarlijks werkprogramma; roept het agentschap daarom op deze tekortkoming snel aan te pakken en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de ondernomen acties;

25. se déclare préoccupé par le fait que l'attribution de la compétence en ce qui concerne l'élaboration et l'adoption du PTA ne soit pas précisée dans la décision de base de l'Agence (2002/187/JAI); considère que cela est susceptible d'engendrer la confusion et un manque d'engagement en ce qui concerne l'élaboration et l'adoption du programme de travail; demande donc à l'Agence de s'employer à remédier rapidement à cette lacune et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises;


De bepalingen over het advies van een adviescomité, respectievelijk een beroepscommissie, vermeld in artikel 4, 1°, 6°, 9° en 10°, artikel 9, eerste lid, artikel 13, § 2, artikel 15, § 4, eerste en derde lid, artikel 18, § 1, eerste lid, en artikel 25, treden in werking nadat het overeenstemmende adviescomité, respectievelijk de overeenstemmende beroepscommissie, is opgericht en de benoeming van zijn respectievelijk haar leden in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, tenzij de Vlaamse Regering dat in haar oprichtingsbesluit anders bepaalt. ...[+++]

Les dispositions relatives à l'avis d'un comité d'avis, respectivement d'une commission de recours, visés à l'article 4, 1°, 6°, 9° et 10°, à l'article 9, alinéa premier, à l'article 13, § 2, à l'article 15, § 4, alinéas premier et trois, à l'article 18, § 1, et à l'article 25, entrent en vigueur après la création du comité d'avis correspondant, respectivement de la commission de recours correspondante, et après la publication de la nomination de ses membres au Moniteur belge, à moins que le Gouvernement flamand ne décide autrement dans son arrêté de création.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De delegaties inzake de aangelegenheden die zijn bedoeld in artikel 16, 3° van het besluit van de Vlaamse regering van 10 oktober 2003 tot regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de intern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse administratie, hebben voor wat de IVA Vlaamse Belastingdienst betreft meer bepaald betrekking op de taken vermeld in artikel 3 van dit oprichtingsbesluit.

Les délégations pour des matières visées à l'article 16, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la délégation de compétences de décision aux chefs des agences autonomisées internes de l'Administration flamande, portent pour ce qui concerne l'AAI 'Vlaamse Belastingdienst' notamment sur les tâches mentionnées à l'article 3 du présent arrêté de création.


Voor wat de reeds opgerichte federale overheidsdiensten betreft, ten aanzien waarvan het voormelde koninklijk besluit van 6 september 1993 is opgeheven, dient in de verschillende oprichtingsbesluiten een wijzigingsbepaling te worden toegevoegd waarin telkens wordt bepaald dat voor de in het oprichtingsbesluit vermelde diensten, het besluit inzake de bevoegdheden van de ambtenaren-generaal niettemin blijft gelden tot aan de afschaffing van het ministerie.

Pour ce qui est des services publics fédéraux déjà créés, à l'égard desquels l'arrêté royal du 6 septembre 1993 a été abrogé, il convient d'ajouter dans chacun des arrêtés de création une disposition modificative prévoyant que pour les services mentionnés dans l'arrêté de création, l'arrêté relatif aux attributions des fonctionnaires généraux demeure néanmoins applicable jusqu' à la suppression du ministère.


Antwoord : Rekeninghoudend met het klaarblijkelijk documentair karakter van de vraag worden in het antwoord voor elk adviesorgaan slechts de volgende gegevens vermeld : de naam van het adviesorgaan, de datum van het oprichtingsbesluit en van de eventuele wijzigingsbeluiten, de datum van bekendmaking van deze besluiten in het Belgisch Staatsblad.

Réponse : Vu le caractère documentaire évident de la question, seules les données suivantes sont mentionnées pour chaque organe consultatif dans la réponse : le nom de l'organe consultatif, la date de l'arrêté de création et des ses modifications éventuelles, la date de publication de ces arrêtés au Moniteur belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprichtingsbesluit vermelde' ->

Date index: 2021-08-30
w