Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oprichting van zes regionale adviesraden » (Néerlandais → Français) :

Besluit 2004/585/EG van de Raad van 19 juli 2004 tot oprichting van regionale adviesraden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (PB L 256 van 3.8.2004, blz. 17).

Décision 2004/585/CE du Conseil du 19 juillet 2004 instituant des conseils consultatifs régionaux dans le cadre de la politique commune de la pêche (JO L 256 du 3.8.2004, p. 17).


- Door de oprichting van regionale overlegraden zullen de ultraperifere regio's een spreekbuis krijgen waardoor ze actief kunnen deelnemen aan de debatten over een duurzame exploitatie van de visbestanden in deze delen van de oceanen.

- La création de conseils consultatifs régionaux devrait constituer un forum d'expression qui permettra aux régions ultrapériphériques de participer activement aux débats sur une exploitation durable des ressources de la pêche dans ces parties des océans.


Montenegro heeft een leidende rol op zich genomen voor de bevordering van de regionale samenwerking, met name door de oprichting van het initiatief "de Zes van de Westelijke Balkan" voor te stellen.

Le Monténégro a joué un rôle moteur dans la promotion de la coopération régionale, en particulier grâce à sa proposition d'«initiative des Six des Balkans occidentaux».


3. Het voorstel noemt de oprichting van zes regionale adviesraden, voor de Oostzee, de Middellandse Zee, de Noordzee, de Noordwestelijke wateren, de Zuidwestelijke wateren, respectievelijk de pelagische bestanden.

3. La proposition prévoit la création de six CCR pour la mer Baltique, la mer Méditerranée, la mer du Nord, les eaux occidentales septentrionales, les eaux occidentales australes et les stocks pélagiques.


Niettemin moet een algemeen kader worden vastgesteld voor de oprichting van de regionale adviesraden.

Toutefois, un cadre général est nécessaire à l'établissement des conseils consultatifs régionaux.


Voor een samenhangende aanpak bij de oprichting van de regionale adviesraden moeten deze raden overeenkomen met beheerseenheden op basis van biologische criteria en moet hun aantal, om zinvol advies te kunnen geven en uit praktisch oogpunt, beperkt blijven.

Pour établir des conseils consultatifs régionaux d'une manière cohérente, il est nécessaire que ceux-ci correspondent à des unités de gestion fondées sur des critères biologiques et, de façon à pouvoir fournir des avis déterminants et pour des raisons d'ordre pratique, qu'ils soient en nombre limité.


(2) Voor een consistente aanpak bij de oprichting van de regionale adviesraden moeten deze raden overeenkomen met beheerseenheden op basis van biologische criteria en moet hun aantal worden beperkt om zinvol advies te kunnen geven .

(2) Pour assurer la cohérence dans l'établissement des conseils consultatifs régionaux, il est nécessaire que ceux-ci correspondent à des unités de gestion fondées sur des critères biologiques et soient en nombre limité de façon à pouvoir fournir des avis pertinents .


(2) Voor een consistente aanpak bij de oprichting van de regionale adviesraden moeten deze raden overeenkomen met beheerseenheden op basis van biologische criteria en moet hun aantal om praktische redenen worden beperkt.

(2) Pour assurer la cohérence dans l'établissement des conseils consultatifs régionaux, il est nécessaire que ceux-ci correspondent à des unités de gestion fondées sur des critères biologiques et soient en nombre limité pour des raisons pratiques .


(7) Om ervoor te zorgen dat de oprichting van de regionale adviesraden naar behoren verloopt, is het van essentieel belang om in de beginfase met overheidsmiddelen in de kosten van de raden bij te dragen.

(7) Afin d'assurer le bon déroulement de la mise en place des conseils consultatifs régionaux, il est essentiel que des fonds publics soient alloués pour leur financement lors de la phase de démarrage ,


(2) Voor een consistente aanpak bij de oprichting van de regionale adviesraden moeten deze raden overeenkomen met beheerseenheden op basis van biologische criteria en moet hun aantal worden beperkt om zinvol advies te kunnen geven.

(2) Pour assurer la cohérence dans l’établissement des conseils consultatifs régionaux, il est nécessaire que ceux-ci correspondent à des unités de gestion fondées sur des critères biologiques et soient en nombre limité de façon à pouvoir fournir des avis pertinents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprichting van zes regionale adviesraden' ->

Date index: 2021-03-02
w