Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oprichting van jmr werd aangemeld " (Nederlands → Frans) :

Art. 31. Om als conformiteitsbeoordelingsinstantie te kunnen erkend worden, moet een instantie het bewijs leveren dat ze werd geaccrediteerd overeenkomstig het koninklijk besluit van 31 januari 2006 tot oprichting van een BELAC accreditatiesysteem van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling, voor de taken waarvoor ze aangemeld wil worden.

Art. 31. Pour pouvoir être agréé comme organisme d'évaluation de la conformité, l'organisme doit apporter la preuve qu'il a été accrédité conformément à l'arrêté royal du 31 janvier 2006 portant création du système BELAC d'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité, pour les tâches pour lesquelles il veut être notifié.


Art. 13. Om als conformiteitsbeoordelingsinstantie te kunnen erkend worden, moet een instantie het bewijs leveren dat ze werd geaccrediteerd door de accreditatie-instelling BELAC overeenkomstig het koninklijk besluit van 31 januari 2006 tot oprichting van het BELAC accreditatiesysteem van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling, voor de taken waarvoor ze aangemeld wil worden.

Art. 13. Pour pouvoir être agréés comme organisme d'évaluation de la conformité, l'organisme doit apporter la preuve qu'il a été accrédité par l'institution d'accréditation BELAC conformément à l'arrêté royal du 31 janvier 2006 portant création du système BELAC d'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité, pour les tâches pour lesquelles il veut être notifié.


De vrijstelling van zegelrechten bij de oprichting van Entra werd niet bij Autoriteit aangemeld en werd ten uitvoer gelegd.

L’exonération de droits d’accise accordée dans le cadre de la création d’Entra n’a pas été notifiée à l’Autorité et a été mise à exécution.


De oprichting van de nieuwe onderneming, die Sanyo Epson Imaging Devices Corporation zal gaan heten, werd op 18 augustus bij de Commissie aangemeld met het oog op goedkeuring.

L'entreprise commune, qui s'appellera «Sanyo Epson Imaging Devices Corporation», a été notifiée pour autorisation à la Commission le 18 août.


De overeenkomst tot oprichting van een gemeenschappelijke onderneming werd aanvankelijk in 1998 bij de Commissie aangemeld met het oog op het verkrijgen van een vrijstelling op grond van Verordening 1017/68 van 1968 houdende de toepassing van mededingingsregels op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren.

L'accord instituant l'entreprise commune a initialement été notifié à la Commission en 1998 en vue d'obtenir une autorisation en vertu du règlement n° 1017/68 de 1968 portant application de règles de concurrence aux secteurs des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable.


De oprichting van de Ringnes/Pripps joint venture met het oog op activiteiten in de drankensector in Noorwegen en Zweden, werd op 18 april bij de Commissie aangemeld.

La création de l'entreprise commune Ringnes/Pripps appelée à exercer ses activités dans le secteur des boissons en Norvège et en Suède, a été notifiée à la Commission le 18 avril.


De oprichting van JMR werd aangemeld bij de Commissie die er in september 1992 haar goedkeuring aan hechtte.

La création de JMR a été notifiée à la Commission et autorisée par celle-ci en septembre 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprichting van jmr werd aangemeld' ->

Date index: 2024-12-21
w