Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oprichting van dit netwerk vormt een ongekende stap voorwaarts » (Néerlandais → Français) :

De oprichting van dit netwerk vormt een ongekende stap voorwaarts in de Europese strategie van de strijd tegen de rekrutering van de terroristische groeperingen.

La création de ce réseau constitue une avancée sans précédent dans la stratégie européenne de la lutte contre le recrutement des groupes terroristes.


Voor de beveiliging van netwerken en informatie zal een snelle oprichting van het Europees agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging, die nu bij de Raad en het Europees Parlement in behandeling is, een belangrijke stap voorwaarts zijn.

Pour assurer la sécurité des réseaux et de l'information, l'adoption rapide de l'Agence européenne pour la sécurité des réseaux et de l'information, actuellement devant le Conseil et le Parlement européen, sera une étape importante.


De oprichting van het ENISA betekent een grote stap voorwaarts in het zoeken van de EU naar oplossingen voor de problematiek inzake netwerk- en informatiebeveiliging; bij Verordening (EG) nr. 460/2004 zijn de werkingssfeer, de doelstellingen en de taken van ENISA, alsook de duur van het mandaat van dit orgaan vastgesteld;

la création de l'ENISA a constitué une étape majeure dans les efforts déployés par l'UE pour relever les défis de la sécurité des réseaux et de l'information; le champ d'application, les objectifs, les tâches, ainsi que la durée pour laquelle l'agence a été créée, sont énoncés dans le règlement (CE) no 460/2004;


10. is verheugd over de oprichting van het Bureau die een eerste stap vormt om aan de verzoeken van het Europees Parlement tegemoet te komen inzake de instelling van een geïntegreerd institutioneel en regelgevingskader waarmee van het Handvest een daadwerkelijk instrument wordt gemaakt en wordt gezorgd voor conformiteit met het stelsel dat door het EVRM is ingesteld; herinnert niettemin aan het feit dat in het jaarverslag over de ...[+++]

10. se félicite de la création de l'Agence qui constitue un premier pas pour faire droit aux demandes du Parlement européen d'établir un cadre réglementaire et institutionnel intégré destiné à rendre effective la Charte et à assurer la conformité avec le système mis en place par la CEDH; rappelle néanmoins que le rapport annuel d'ensemble sur les droits de l'homme réalisé par le Réseau européen d'experts indépendants en matière de droits de l'homme, publié jusqu'en 2005, examinait l'application de l'ensemble des droits reconnus par la Charte dans chacun de ...[+++]


10. is verheugd over de oprichting van het Bureau die een eerste stap vormt om aan de verzoeken van het Europees Parlement tegemoet te komen inzake de instelling van een geïntegreerd institutioneel en regelgevingskader waarmee van het Handvest een daadwerkelijk instrument wordt gemaakt en wordt gezorgd voor conformiteit met het stelsel dat door het EVRM is ingesteld; herinnert niettemin aan het feit dat in het jaarverslag over de ...[+++]

10. se félicite de la création de l'Agence qui constitue un premier pas pour faire droit aux demandes du Parlement européen d'établir un cadre réglementaire et institutionnel intégré destiné à rendre effective la Charte et à assurer la conformité avec le système mis en place par la CEDH; rappelle néanmoins que le rapport annuel d'ensemble sur les droits de l'homme réalisé par le Réseau européen d'experts indépendants en matière de droits de l'homme, publié jusqu'en 2005, examinait l'application de l'ensemble des droits reconnus par la Charte dans chacun de ...[+++]


Daarom vormt de oprichting van een onderzoeksnetwerk betreffende de biodiversiteit in tropische zeeën, Net-Biome, dat gefinancierd wordt in het kader van het zesde kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (KPOO) en waarbij de zeven ultraperifere gebieden (UPG’s) en enkele landen en gebieden overzee (LGO’s) betrokken zijn, een belangrijke stap voorwaarts op het gebied van het duurzame zeebeheer en van onderzoek naar en ontwikke ...[+++]

Ainsi, la création d’un réseau de recherche sur la biodiversité marine tropicale, le Netbiome, projet financé au titre du sixième PCRD et regroupant les sept RUP et certains PTOM, constitue une avancée importante dans le domaine de la gestion marine durable et la recherche et développement dans le milieu marin tropical.


4. Wat de handelsproblematiek betreft vormt de nieuwe overeenkomst met Chili een zeer belangrijke stap voorwaarts bij de verwezenlijking van een meer algemene integratie van de twee regio's, in eerste instantie door de totstandbrenging van een netwerk van nieuwe associatieovereenkomsten zoals deze, die de weg moeten effenen voor ...[+++]

4) Au chapitre commercial, l'accord marque le franchissement d'une étape importante sur la voie d'une intégration plus globale des deux régions, intégration qui serait le fruit de la conjonction, dans un premier temps, d'un réseau de nouveaux accords d'association semblables à celui dont il est question ici, accords qui ouvriraient la voie à une association interrégionale globale propre à garantir un soutien institutionnel et une ouverture géographique exhaustive à l'association stratégique birégionale entre l'Union et l'Amérique lati ...[+++]


Voor de beveiliging van netwerken en informatie zal een snelle oprichting van het Europees agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging, die nu bij de Raad en het Europees Parlement in behandeling is, een belangrijke stap voorwaarts zijn.

Pour assurer la sécurité des réseaux et de l'information, l'adoption rapide de l'Agence européenne pour la sécurité des réseaux et de l'information, actuellement devant le Conseil et le Parlement européen, sera une étape importante.


N. overwegende dat het mechanisme voor wederzijdse evaluaties dat is ingesteld in het kader van het in juni 1997 in Amsterdam vastgestelde actieplan ter bestrijding van de georganiseerde misdaad, op zichzelf als een grote stap voorwaarts mag worden bestempeld, samen met de oprichting van het Europees justitieel netwerk en andere initiatieven om het systeem inzake preve ...[+++]

N. considérant que le mécanisme d'évaluation mutuelle instauré sur la base du plan d'action contre la criminalité organisée, adopté à Amsterdam en juin 1997, peut être en soi considéré comme un progrès notable, conjointement avec la création du réseau judiciaire européen et l'adoption d'autres initiatives visant à moderniser et à accroître l'efficacité du système de prévention et de lutte contre la criminalité organisée,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprichting van dit netwerk vormt een ongekende stap voorwaarts' ->

Date index: 2021-01-01
w